Любовная лирика классических поэтов Востока
Авторы: | Низами Гянджеви , Абульхасан Рудаки |
Перевод: | Сергей Васильевич Шервинский, Владимир Георгиевич Тихомиров, Владимир Васильевич Державин, Семен Израилевич Липкин, Татьяна Валерьевна Стрешнева, Вильгельм Вениаминович Левик, Асар Исаевич Эппель, Н. Мальцева, Лев Минаевич Пеньковский, Наум Исаевич Гребнев, Михаил Павлович Кудинов, Александр Михайлович Ревич, Николай Владимирович Стефанович, В. Гончаров, Михаил Абрамович Курганцев, Елена Матвеевна Николаевская, Натэлла Всеволодовна Горская, Евгений Михайлович Винокуров, Александр Соломонович Големба, Гарольд Габриэльевич Регистан, Юрий Самуилович Хазанов, Александр Петрович Межиров, Зинаида Александровна Миркина, Герман Борисович Плисецкий, Михаил Исаакович Синельников, Иван Львович Бруни, Константин Абрамович Липскеров, Марк Ариевич Тарловский, Дмитрий Иванович Седых, Вера Клавдиевна Звягинцева, Сергей Николаевич Иванов, Алла Всеволодовна Шарапова, Юрий Евгеньевич Ряшенцев |
Жанры: | Древневосточная литература , Лирика |
Серия: | Антология восточной литературы |
Год: | 1988 |
Удивительным свойством обладает любовная лирика прошлого — какой-то особой, непостижимой независимостью от времени, почти абсолютной неувядаемостью. Самые старые по возрасту строки любви, созданные тысячелетия назад безымянными поэтами Древнего Востока, эллинкой Сафо, римлянами Катуллом и Овидием, воспринимаются в XX веке как отзвуки чувств, по сути своей таких же, как наши.
Дань времени платят неизбежно все, даже самые славные творения духа, но для стихов о любви она минимальна или ее нет совсем. Лирические герои здесь — наши живые собеседники, порой наши двойники, почти мы сами. Вся полнота переживаний, породившая эту лирику, доступна нам и зачастую изведана нами. И голос влюбленного поэта, звучащий из невообразимой дали времен, по-своему и щедро помогает восполнить сегодняшний дефицит счастья.