Нихон сёки. Анналы Японии

Нихон сёки. Анналы Японии
Автор:
Перевод: Александр Николаевич Мещеряков, Людмила Михайловна Ермакова
Жанр: Древневосточная литература
Серия: ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ
Год: 1997
ISBN: 5-89332-002-6
"Анналы Японии", известные также как "Нихон сёки", являются важнейшим памятником японской словесности. Этот мифологическо-летописный свод можно сравнить с энциклопедией, которая содержит обширную информацию о древней Японии, включая мифологию, историю, этнографию и поэзию. В первом томе данного издания, впервые доступного на русском языке, представлены мифы, предания и хроники первых правителей древней Японии. Эта книга предлагает уникальную возможность окунуться в древнюю и интересную культуру Японии и воспроизвести воображением события прошлого.
Отрывок из произведения:

С изданием перевода «Нихон сёки» отечественное востоковедение располагает практически полным кругом наиболее важных письменных памятников ранней японской культуры. Назовем здесь вышедшие ранее работы: «Идзумо-фудоки» («Записи о землях и обычаях»), «Древние фудоки», поэтическая антология «Манъё:сю:» («Собрание мириад листьев») в 3-х томах, «Свод законов „Тайхорё:“», «Норито. Сэммё», «Кодзики» («Записи о деяниях древности») в 2-х томах, «Нихон рё:ики» («Японские легенды о чудесах»).

Рекомендуем почитать
В 1156 году три могущественных феодальных семьи (Фудзивара, Тайра и Минамото) вступили в схватку за верховную власть. Этой борьбе присоединились крупные буддийские монастыри, ставшие четвертой стороной конфликта. У каждого участника были свои воинские силы - самураи у феодальных семей и воинствующие монахи в монастырях. Они разделились на две враждующие стороны. Одна из них поддерживала брата прежнего императора Сутоку в его претензиях на трон, а вторая выдвигала претендента на престол Госиракаву. Десятки лет спустя после событий, произошедших в период беспорядков под названием Хогэн, слепые сказители бива-хоси с аккомпанементом японской лютни бива начали рассказывать о различных эпизодах этой эпохи перед многочисленной аудиторией. Слушатели собирались в буддийских храмах, феодальных усадьбах, при императорском дворе и даже на полях в провинции. Их интерес к рассказам о павших героях усиливался верой средневековых японцев в то, что эти истории помогают успокоить их души. Сейчас этот текст публикуется на русском языке впервые.
Величественная книга "Повесть о смуте годов Хэйдзи" является ярким представителем жанра военных повестей и описывает потрясающий мятеж, который развернулся в Японии в XII веке. Эта история, предшествующая знаменитой "Повести о доме Тайра", занимает важное место среди литературных шедевров своего времени. В ней не только подробно описаны политические события, но и приведены интересные сведения о жизни и взглядах средневековых жителей Японии, их обычаях и методах ведения войны. Данное издание представляет собой первый перевод древнейшей версии "Повести о смуте годов Хэйдзи", ранее не переведенной на европейские языки. Это уникальная возможность погрузиться в захватывающий мир японской истории и культуры.
Эта книга содержит переводы пяти гунки-моногатари, историй о восстаниях и сражениях. В этих сказаниях — «Записях о Масакадо», «Сказании о земле Муцу», «Записях о Трёхлетней войне в Осю», «Повести о смуте годов Хогэн» и «Записях о смуте годов Дзёкю» описываются важные события военной истории Японии. Они рассказывают о подавлении мятежа Масакадо (935–940), кампаниях Минамото против местных жителей-эмиси на северо-востоке страны (1051–1062 и 1083–1087), остранении Минамото с власти во время смуты годов Хогэн (1156), попытке бывшего императора Го-Тоба свергнуть камакурское военное правительство и вернуть власть императорам (1121). Вместе с «Повестью о смуте годов Хэйдзи» и «Повестью о доме Тайра» эти тексты образуют полный цикл рассказов о сражениях с участием родов Тайра и Минамото, который позднее продолжается в «Повести о Великом Мире», созданной в конце XIV века. Все эти сказания являются ценным источником информации о военной истории Японии. Переводы выполнены на основе самых древних имеющихся версий военных историй; «Записи о Трёхлетней войне в Осю» и старейший список «Повести о смуте годов Хогэн» ранее не переводились на европейские языки. Период японской истории, названный Хэйан (794-1185), не только известен своим процветанием придворной поэзии и прозы. В это время аристократы, занимаясь высоким искусством дворовых интриг, флирта и написания стихов, в провинциях военные владельцы земли расширяли свои владения, заключали союзы и сражались друг с другом, совершенствуя свои навыки военного дела. Восстание Масакадо, которое потрясло столичную власть своим масштабом, кампании Минамото-но Ёриёси и Ёсииэ для подавления северо-востока страны, мятежи XII века и попытка императоров вернуть свою власть в 1221 году — все эти вехи в росте военной силы были описаны в гунки-моногатари, «Сказаниях о войнах и восстаниях».
Другие книги автора Неизвестный Автор
В этой книге, которая является частью серии "Темные страсти", мы встречаем переиздание необычной анонимной книжки "Улика пылких женщин и горячих мужчин", которая была впервые опубликована в 1860 году. В течение XX века "Улика" стала известной своей некоторой загадочностью и сегодня она считается редкостью в библиотечных каталогах. Новое издание этой книги приносит свежий взгляд на ее содержание и заставляет задуматься о нашем понимании страсти и любви.
"Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в открытой печати, передачах по радио и телевидению 1976 г." - это книга, которая содержит список информации, запрещенной к публикации в различных средствах массовой информации, включая печатные издания, радиовещание, телевидение, кино и другие сферы. Она была утверждена начальником Главного управления по охране государственных тайн в печати при Совете Министров СССР и согласована с Комитетом государственной безопасности. Вводная часть книги указывает, что запреты касаются публикаций в официальных и неофициальных источниках, как на территории СССР, так и за ее пределами. Однако внутри ограничений существуют исключения для официальных материалов, таких как законы, указы, постановления, обращения и другие документы, изданные органами власти. Перед публикацией таких документов требуется получить разрешение компетентных органов. Кроме того, служебные документы, которые не предназначены для публичного доступа, не подпадают под запреты. В книге также указывается, что тексты указов, законов и других материалов, помеченных грифом "Для служебного пользования" или с пометкой "Не для печати", разрешено публиковать и цитировать только в служебных документах. Таким образом, эта книга представляет собой подробный обзор запрещенной к публикации информации в СССР в 1976 году и правила, регулирующие доступ к ней.
Эта книга позволит вам окончательно убедиться в эффективности Instagram и научиться использовать все его возможности с умом. В ней вы найдете более 40 полезных советов и вдохновляющих примеров вместе с ценными рекомендациями от экспертов Ingate и Another Point. Они помогут разобраться во всех важных аспектах: от создания аккаунта и выбора лучшей стратегии до успешного продвижения и эффективной настройки рекламы. После прочтения этой книги вы точно станете мастером Instagram!
Книга «Избезжанная лиллия, или Забавные приключения красивой Ангелины в компании двух бравых молодцев», опубликованная в 1790 году, уже в XIX веке стала редкость в библиотечных коллекциях. В этом игривом произведении, которое переиздали впервые, описания удивительных подвигов рыцарей в странах Востока и Европы сочетаются с романтичными приключениями главных героинь, с Ангелиной во главе, которая прекрасна и неотразима. В этой истории нас ожидают непредсказуемые сюжетные повороты и захватывающие моменты, которые нельзя пропустить.
"Любительница гусениц" - юная госпожа Химэгими, дочь старшего государственного советника, отличается необычными интересами. Вместо цветов и бабочек, она увлекается насекомыми, особенно волосатыми гусеницами. Химэгими собирает их и назначает каждой особе свое имя, что вызывает удивление и страх ее подруг. Она считает, что изучение сути вещей требует разностороннего подхода и необычных методов, не считая нужным придавать внимание внешнему виду. Родители Химэгими считают ее поведение странным и стыдятся его. Однако, Химэгими упорно настаивает на своих взглядах, считая, что люди преувеличивают значение внешнего вида и забывают, что бабочки получаются из гусениц. Она решает показать своим родителям процесс превращения гусениц в бабочек в надежде открыть им глаза на истинную красоту.
Отрывок является предисловием и редакцией книги "Сказки и мифы народов Филиппин". Он начинается с упоминания авторов, Р. Л. Рыбкина и Б. Б. Парникеля, которые занимались составлением, переводом с английского и тагальского языков, а также примечаниями к книге. Автор отмечает свое детственное знакомство с историей первых контактов жителей Филиппин с европейцами. Упоминается картинка, на которой изображен Магеллан, исследующий Филиппины, и его воинственные противники. Автор ставит вопрос о том, почему Магеллан, который доказал шарообразность Земли, был убит людьми, которые не были полностью цивилизованными. Он упоминает, что воинственные татуированные противники Магеллана, в основном висайи, были частью сложной племенной культуры, разработали свою систему письма и поддерживали торговые отношения с другими народами. Также отмечается, что только в XIX веке появился интерес к фольклору Филиппин, и появляются сборники фольклорных текстов. В книге также упоминается антология висайских сказок о животных, составленная Хуаном Наваретте. Аннотация указывает на исторический и культурный контекст исследования сказок и мифов народов Филиппин и информирует о авторах и содержании отрывка.
Эта книга представляет собой сборник еврейского юмора, который был собран из различных источников, включая реальные ситуации, литературные произведения и фольклор. Читатели увидят ярких представителей еврейской интеллигенции, таких как Эйнштейн и Ландау, в новом свете, который вызовет широкую улыбку, если не смех. Эти люди не только обладали гениальностью в научных теориях, но и были мастерами шуток. Многие утверждают, что юмор - это одна из самых характерных черт еврейского народа, с помощью которой они утверждают свою уникальность и превосходство. Даже если научные теории великих непонятны всем, их юмор ближе к нашим сердцам.
"Девушка Шёлк" - красочная казахская поэма, написанная народной лирой и вдохновленная историей женщины с таким именем. В этом произведении привлекает внимание исторический контекст - приход Казахского ханства в XVI веке. Поэма, выразительно записанная в XIX веке, считается настоящим сокровищем в казахском фольклоре, которая оперирует темами верности, дружбы, отваги и патриотизма. Сегодня существует шестнадцать различных версий этого эпоса, каждая из которых - по себе уникальное произведение искусства. В 1988 году поэма была великолепно переведена на русский язык Бахытжаном Канапьяновым, что дало возможность еще большему числу читателей насладиться этой казахской жемчужиной.
Популярные книги в жанре Древневосточная литература
"Шумерская поэзия: образы древности" - книга, которая дает возможность погрузиться в духовное наследие одной из древнейших цивилизаций мира. Здесь собраны тексты мифов, героических легенд, хвалебных гимнов и пословиц, оставленных нам шумерами на протяжении более четырех тысяч лет. Антология разделена на семь частей, каждая из которых раскрывает разные аспекты шумерской культуры и мировоззрения. От рассказов о богах и героях до повседневной жизни обычных людей - здесь представлены разнообразные стороны жизни древних шумерцев. Издание несет в себе как "высокую мудрость" и "сокровенное знание", так и "мудрость житейскую" и "заветы отцов". Оно приглашает читателя окунуться в мир мифов и обрядового культа древнего Шумера, расширяя кругозор всех, кто интересуется историей и культурой древних цивилизаций.
Книга "Черепаховый суп. Корейские рассказы XV-XVII веков" представляет собой перевод с корейского языка. Издана в Ленинграде в 1970 году издательством "Художественная литература". В аннотации есть упоминание о посслесловии М. Никитиной, комментариях Д. Елисеева и Ю. Кроля, а также оформлении художника Ю. Киселева. Отрывок книги содержит три корейских рассказа, в которых рассказывается о различных эпизодах из повседневной жизни корейского общества. Первый рассказ "Мудрое решение" рассказывает о споре между двумя братьями, которым приходится разделить наследство. Второй рассказ "Могила кошки и змеи" описывает смерть нескольких членов одной семьи и духовные последствия их грехов. Третий рассказ "Забеременела от монахини" повествует о слуге, который забеременел от монахини и стал жертвой общественного преследования. Книга представляет интерес для тех, кто интересуется корейской культурой и историей.
Поэзия, написанная на арабском языке в Испании (VIII-XIV века), удивительное явление в мировой литературе. Творчество великих андалусских поэтов, таких как Ибн Зайдун, Ибн Хафаджа, Ибрахим Ибн Сахль и других, до сих пор оставляет неизгладимый след в сердцах читателей своей искренностью, лиричностью и эмоциональным напряжением. Через их стихи можно проследить всю историю арабской Андалусии, вплоть до ее заката. Невозможно прочитать их творения, не почувствовав дух той эпохи и не проникнувшись величием этого удивительного литературного наследия.
Книга "Игра Веталы с человеком (тибетские народные сказки)" представляет собой сборник тибетских народных сказок, в основе которых лежит цикл рассказов Роланга, или Волшебного Мертвеца, известного как Ветала. Эти сказки впервые упоминаются во многих источниках и связаны с древнеиндийским сборником сказок. В каждой сказке Ветала ставит перед царем сложные задачи и загадки, заставляя его размышлять и совершать испытания. Книга представляет уникальный жанр обрамленной повести и погружает читателя в мир волшебства, интриг и мудрости.
Хуабэнь - это древние повести, написанные китайскими сказителями в средневековье. Они сочетают в себе элементы героики, волшебства и любовных историй, а также вдохновлены городским фольклором. В повестях можно встретить различных персонажей, таких как торговцы, разбойники, оборотни, духи, военачальники, певички и монахи. Фантастика и реальность переплетаются в этих произведениях, описывая жизнь и нравы средневековья.
Впервые на русском языке читателям предстает возможность окунуться в захватывающий мир малоизвестной бенгальской поэмы "Победа Горокхо". Это произведение, созданное в средние века, представляет собой грандиозную эпическую переработку мифов натхов - одной из таинственных сект индуизма. Наш перевод сопровождается подробным комментарием и увлекательной вводной статьей, чтобы помочь читателям полностью погрузиться в этот уникальный мир и расширить свои знания о восточной культуре.
Этот сборник представляет собой коллекцию произведений Мацуо Басе, который считается создателем хайку - жанра, ставшего символом японской поэзии. Басе преобразил хайку из народного, комического стиля в идеально отточенную форму, где пейзаж и философия соединяются в единство. Его поэзия проста и сложна одновременно, полна тонких ассоциаций и глубоких мыслей, гармонична и преисполнена дзен-буддистской мудрости. Эти произведения принадлежат к величайшим литературным шедеврам, неуязвимым перед временем.
Автор: Ду Фу
"Стихи" - книга, рассказывающая о поэзии Танской эпохи и творчестве великого поэта Ду Фу. Автор подробно описывает эпоху расцвета китайской культуры и искусства, представляя Ду Фу как яркого представителя поэтов своего времени. Книга выделяет гуманистические и прогрессивные идеи Ду Фу, его стремление бороться за права и свободу народа. Отрывок стихотворения о осеннем ветре, разламывающем крышу хижины, дает представление о поэтическом таланте и глубоком понимании поэта, делая его творчество актуальным и для современных читателей.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Хочешь найти выгодную работу? Попробуй устроиться на службу у принца. Как кажется, это идеальное решение для всех жизненных проблем. Но на самом деле принцы не очень часто ищут служанок, так что мне пришлось выбирать из того, что было. Что вы скажете? Этот принц – сын сумасшедшего и казненного короля? Все это ничего! Он просто опальный некромант. Проблема лишь в том, что он сразу начал соблазнять меня, а мне нужна эта работа, а не секс! И кто сказал, что никто не спросит мое мнение? Я сама решу, что делать! Весьма захватывающая самостоятельная история, которую можно прочитать в одном томе.
В результате невероятной потери любимых, Виктор, экзорцист по профессии, решил поставить все на карту и совершил противоречие, за что был проклят церковью и осужден на гибель в огне. Теперь его существование – это незаметная тропинка, лежащая между двумя курящимися печами. С одной стороны, его кровь тяжело коагулировала демонами, которые черпали силы в его падшем состоянии, а с другой стороны ходили его следом помощники, посланные церковью, чтобы предать его суду. Однако, несмотря на все преграды, Виктор настойчиво продолжал двигаться вдоль этой выбранной им тропы, стремясь выполнить торжественную присягу, которую дал на могиле своей семьи. В мире, где свет и тьма неумолимо сражаются, экзорцист обнаружит себя истинным героем, готовым пойти до конца ради своих близких, даже если это обернется его собственной погибелью.
В три тысячелетие человечество впервые столкнулось с терраформерами. Никто тогда не предполагал, что через несколько десятков лет Земля претерпит такие перемены, что станет неузнаваемой. Защитой от этой неизбежной гибели стали высокие стены четырех цитаделей, за которыми укрылись люди. Вечное оборонительное положение было проигрышем, поэтому пришлось принять решение о наступлении. Только так была надежда вернуть контроль над Землей. Так появилось подразделение "Феникс". Как было известно, информация о них была строго секретной, что порождало фантастические слухи о бойцах этого подразделения. Есть свидетели, которые утверждают, что видели собственными глазами гибель феникса, но через некоторое время они видели его живым и невредимым на другой стороне стены. И хотя большинство людей считали бойцов феникса бессмертными, на самом деле это было не так. Добавилось: "Однако их высокий процент выживаемости и невероятное мастерство вызывали у людей восторг и волнение".
Более семисот лет прошло со времени, когда произошли события, что изменили исход войны с терраформерами. Однако, с течением времени некоторые люди начали забывать о том, как Земля была захвачена, и как человечество с трудом уцелело. Все это меняется, когда на просторы космоса попадает небольшой корабль, который был перехвачен жителями Марса. На его борту оказывается информация, которая пробуждает память о вторжении терраформеров – напоминает человечеству, что опасность еще не пройдена. Внезапно, судьба Земли снова оказывается под вопросом, и предвещает новую битву за выживание человеческого рода.