Фараон Хуфу и чародеи

Фараон Хуфу и чародеи
Автор:
Перевод: Феликс Львович Мендельсон, Исидор Саввич Кацнельсон
Жанры: Древневосточная литература , Мифы. Легенды. Эпос
Год: 1958
чества, убежденно заявил, что «найденные храмовые надписи — далеко не литература» и даже «люди древнего Египта ничего поистине художественного не производили». Но после открытия рукописи о сказке «Потерпевший кораблекрушение» многие ученые признали ошибку и начали изучать древнеегипетскую литературу с новой страстью. В легендарной сказке о приключениях милого, рассудительного и незлобивого удачливца Нефертума, магии его мудрой сестры Тетна и умелого невольника приплывшего из далекой страны Ур, причем «с медом, золотом и миррой ладановою» на пути их попадаются обезумевшие рабочие, крылатые ящерицы и даже фараон Хуфу...'''
Отрывок из произведения:

Зимой 1880-1881 года Владимир Семенович Голенищев, незадолго до этого назначенный хранителем Египетского собрания Эрмитажа, знакомился с вверенными его попечению коллекциями. Обнаруженный им в одном из шкафов папирус сразу привлек внимание молодого ученого.

Где была впервые найдена эта рукопись, когда и каким образом попала она в Эрмитаж, не знал никто. Неизвестно это и по сей день. Превосходно сохранившийся папирус с уцелевшими началом и концом, что случается далеко не часто, и по письму и по языку весьма напоминал древнейшие папирусы, которые хранились в Берлинском музее. Необычным оказалось и содержание рукописи. «Писец с умелыми пальцами Амено, сын Амени» около четырех тысяч лет тому назад переписал понравившуюся ему сказку. Правда, несколько других сказок и даже одна повесть уже стали достоянием науки на протяжении трех предшествующих десятилетий. Но сказка, открытая В. С. Голенищевым, превосходила их древностью: рукопись датировалась примерно 1900 годом до н. э. Вместе с тем она, как писал двадцатипятилетний ученый в своем докладе, прочитанном им вскоре на Всемирном конгрессе ориенталистов, «призвана пролить некоторый свет на происхождение нескольких очень известных арабских и древнегреческих рассказов, с которыми имеет величайшее сходство». «Известные арабские и древнегреческие рассказы» — это не что иное, как приключения Синдбада-морехода из «Тысячи и одной ночи» и «Одиссея». И если В. С. Голенищев несколько увлекся, говоря о «величайшем сходстве», он был вполне прав, указывая на некоторую несомненную общность сюжета и его разработки. Открытая им рукопись, которую он первый полностью издал и описал, ныне хранится в Государственном Эрмитаже и пользуется мировой известностью под названием сказки о «Потерпевшем кораблекрушение».

Другие книги автора Народные сказки
Книга "Русские заветные сказки" была опубликована в Женеве более ста лет назад и несла название "Валаам". Она была выпущена без указания имени издателя, только с пометкой "Год мракобесия". Советские фольклористы считают эту книгу почти фантомом из-за ее редкости. Сегодня сохранилось всего два-три экземпляра "Заветных сказок", один из которых хранится в ленинградском Институте русской литературы. Надеемся, что переиздание этого произведения поможет читателям из разных стран узнать о "соромных" и непристойных русских сказках, отличающихся своей живостью и остротой.
Дорогие маленькие читатели, ищущие приключений и волшебства! Мы открываем перед вами страницы нашей невероятной книги, которая научит вас понимать разницу между добром и злом, погрузит вас в мир захватывающих историй и познакомит с удивительными сказочными героями. Допустите вашу фантазию раскрасить каждую иллюстрацию по своему вкусу, чтобы оживить магию страниц и превратить эту книгу в настоящее сокровище вашего детства. Отправляйтесь в увлекательное путешествие, которое подарит вам незабываемые эмоции и уроки, оставляющие след в сердце и огненные искорки в глазах!
Книга "Бобовое зёрнышко" рассказывает историю о маленькой девочке, чья злая мачеха отправляет ее к Бабе-Яге, чтобы избавиться от нее. Умная девочка находит свою настоящую тетку и получает не только нужные ей предметы, но и ценные советы, как справиться с опасностями встречающимися по пути. В конечном итоге, девочке удается сбежать от Бабы-Яги с помощью подаренного гребешка и полотенца. Аннотация засвидетельствует, что "Бобовое зёрнышко" - это увлекательная история о мудрости, смелости и находчивости маленькой девочки, которая преодолевает трудности и обманывает ведьму, чтобы вернуться домой.
Книга "Иван - крестьянский сын и чудо-юдо" рассказывает о приключениях Иванушки, младшего из трех братьев, который отправляется сражаться с чудо-юдом, угрожающим истребить их землю. Старшие сыновья уезжают на битву, оставляя Иванушку с родителями, но он настаивает на участии в сражении. В пути они встречают старого человека, который научает их о местонахождении булатных мечей. Одержав победу, они приезжают в разрушенную деревню и встречают единственную выжившую старуху, которая рассказывает им о разрушениях, нанесенных чудо-юдом. Ночуя у старухи, братья продолжают свой путь к реке Смородине, где видят разбросанные мечи и луки по всему берегу.
"Финист - Ясный Сокол" - это русская сказка о крестьянине и его трех дочках. Когда отец спрашивает своих дочерей, чем порадовать их на базаре, его младшая дочь, Марьюшка, просит перышко Финиста - ясного сокола. Хотя отец не может найти это перо в первые два раза, старческая встреча на третий день приводит его к одинокому старику, который дает ему заветное перо. И когда Марьюшка вызывает Финиста - ясного сокола, она встречает молодого и прекрасного жениха. Эта история о вере, терпении и верности покажет, что доброта и вера могут привести к сказочному счастью.
Мы приглашаем самых маленьких читателей в удивительный мир сказок. Здесь они будут слушать и читать свои любимые сказки и вместе с героями проходить через разные испытания. Под этими историями они научатся отличать добро от зла и познакомятся с удивительным окружающим миром. Внутри этой книги они также найдут своих любимых сказочных персонажей, которые смогут ожить под магией их фантазии при помощи раскрасок.
Книга "Летучий корабль" рассказывает историю о трех братьях — двух умных и одном дурне, которые отправляются на пир к царю, чтобы выиграть его дочь. Умные братья сомневаются в возможности построить летучий корабль, но дурень с помощью доброго старичка осуществляет это невероятное испытание. По пути к царю он собирает на свой корабль всех, кого встречает, и в конечном итоге достигает своей цели. Аннотация наполнена мудрыми наставлениями, чудесами и благородством, что делает книгу увлекательным и волнующим приключением для читателей.
Отрывок из книги "Белая уточка" рассказывает о девочке, живущей со своим отцом и злобной мачехой, которая не любит ее и постоянно изводит. Мачеха отправляет девочку к ее тетке, Баба-яге, чтобы попросить иголочку и ниточку для пошива рубашки. Родная тетка научает девочку, как обойти опасности, которые она встретит на пути к Бабе-яге. Прибыв у Бабы-яги, девочка должна выполнить несколько заданий и попытаться убежать от нее с помощью гребешка и полотенца. В итоге девочка успешно справляется со всеми испытаниями и сбегает от Бабы-яги. Отрывок показывает силу и ум девочки, а также ее умение обманывать и избегать опасностей.
Популярные книги в жанре Древневосточная литература
"Шумерская поэзия: образы древности" - книга, которая дает возможность погрузиться в духовное наследие одной из древнейших цивилизаций мира. Здесь собраны тексты мифов, героических легенд, хвалебных гимнов и пословиц, оставленных нам шумерами на протяжении более четырех тысяч лет. Антология разделена на семь частей, каждая из которых раскрывает разные аспекты шумерской культуры и мировоззрения. От рассказов о богах и героях до повседневной жизни обычных людей - здесь представлены разнообразные стороны жизни древних шумерцев. Издание несет в себе как "высокую мудрость" и "сокровенное знание", так и "мудрость житейскую" и "заветы отцов". Оно приглашает читателя окунуться в мир мифов и обрядового культа древнего Шумера, расширяя кругозор всех, кто интересуется историей и культурой древних цивилизаций.
Книга "Черепаховый суп. Корейские рассказы XV-XVII веков" представляет собой перевод с корейского языка. Издана в Ленинграде в 1970 году издательством "Художественная литература". В аннотации есть упоминание о посслесловии М. Никитиной, комментариях Д. Елисеева и Ю. Кроля, а также оформлении художника Ю. Киселева. Отрывок книги содержит три корейских рассказа, в которых рассказывается о различных эпизодах из повседневной жизни корейского общества. Первый рассказ "Мудрое решение" рассказывает о споре между двумя братьями, которым приходится разделить наследство. Второй рассказ "Могила кошки и змеи" описывает смерть нескольких членов одной семьи и духовные последствия их грехов. Третий рассказ "Забеременела от монахини" повествует о слуге, который забеременел от монахини и стал жертвой общественного преследования. Книга представляет интерес для тех, кто интересуется корейской культурой и историей.
Поэзия, написанная на арабском языке в Испании (VIII-XIV века), удивительное явление в мировой литературе. Творчество великих андалусских поэтов, таких как Ибн Зайдун, Ибн Хафаджа, Ибрахим Ибн Сахль и других, до сих пор оставляет неизгладимый след в сердцах читателей своей искренностью, лиричностью и эмоциональным напряжением. Через их стихи можно проследить всю историю арабской Андалусии, вплоть до ее заката. Невозможно прочитать их творения, не почувствовав дух той эпохи и не проникнувшись величием этого удивительного литературного наследия.
Книга "Игра Веталы с человеком (тибетские народные сказки)" представляет собой сборник тибетских народных сказок, в основе которых лежит цикл рассказов Роланга, или Волшебного Мертвеца, известного как Ветала. Эти сказки впервые упоминаются во многих источниках и связаны с древнеиндийским сборником сказок. В каждой сказке Ветала ставит перед царем сложные задачи и загадки, заставляя его размышлять и совершать испытания. Книга представляет уникальный жанр обрамленной повести и погружает читателя в мир волшебства, интриг и мудрости.
Впервые на русском языке читателям предстает возможность окунуться в захватывающий мир малоизвестной бенгальской поэмы "Победа Горокхо". Это произведение, созданное в средние века, представляет собой грандиозную эпическую переработку мифов натхов - одной из таинственных сект индуизма. Наш перевод сопровождается подробным комментарием и увлекательной вводной статьей, чтобы помочь читателям полностью погрузиться в этот уникальный мир и расширить свои знания о восточной культуре.
Хуабэнь - это древние повести, написанные китайскими сказителями в средневековье. Они сочетают в себе элементы героики, волшебства и любовных историй, а также вдохновлены городским фольклором. В повестях можно встретить различных персонажей, таких как торговцы, разбойники, оборотни, духи, военачальники, певички и монахи. Фантастика и реальность переплетаются в этих произведениях, описывая жизнь и нравы средневековья.
Этот сборник представляет собой коллекцию произведений Мацуо Басе, который считается создателем хайку - жанра, ставшего символом японской поэзии. Басе преобразил хайку из народного, комического стиля в идеально отточенную форму, где пейзаж и философия соединяются в единство. Его поэзия проста и сложна одновременно, полна тонких ассоциаций и глубоких мыслей, гармонична и преисполнена дзен-буддистской мудрости. Эти произведения принадлежат к величайшим литературным шедеврам, неуязвимым перед временем.
Автор: Ду Фу
"Стихи" - книга, рассказывающая о поэзии Танской эпохи и творчестве великого поэта Ду Фу. Автор подробно описывает эпоху расцвета китайской культуры и искусства, представляя Ду Фу как яркого представителя поэтов своего времени. Книга выделяет гуманистические и прогрессивные идеи Ду Фу, его стремление бороться за права и свободу народа. Отрывок стихотворения о осеннем ветре, разламывающем крышу хижины, дает представление о поэтическом таланте и глубоком понимании поэта, делая его творчество актуальным и для современных читателей.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
В этой книге читателю представлены отрывки из личных записей Михаила Александровича Лифшица, которые, хоть и не были задуманы для печати, передают великолепие его мыслей. Книга разделена на три части. Первая часть "Идеал всегда имеет некую реальность.." впервые выходит в свет. Вторая часть "Сейчас вам кажется, что истины нет..." впервые была опубликована в журнале "Свободная мысль", открыв перед читателем еще один взгляд на мысли ученого. И, наконец, третья часть "Pro domo sua" впервые увидела свет в журнале "НЛО", раскрывая новые грани философии Лифшица.
Представляем вашему вниманию серию лекций, читаемых Михаилом Александровичем Лифшицем в ИФЛИ в 1930-х - начале 1940-х годов. Лифшиц, известный профессор, преподавал курс по марксистско-ленинской теории искусства, привлекая аудиторию со всей Москвы. В это время в ИФЛИ проводились дискуссии об эстетике, где Лифшиц блеснул своим остроумием и изящными аргументами. К сожалению, война помешала ему завершить свои идеи по марксистской эстетике. Примечания к лекциям представляют контекст того времени и опираются на источники 1920-1930-х годов. Вся информация доступна в формате a4.pdf.
"ЭпидОтряд" - загадочный фэнтезийный роман о капитане Фидусе и инквизиторе Криптмане, чьи пути пересекаются в мире тьмы и света. Встреча двух героев обещает разгадку древних загадок и битву между добром и злом, живым и неживым. Атмосферный пролог обещает захватывающее приключение, полное волшебства и опасностей.
После того, как девушка из нашего мира попадает в вымышленный мир средневековья, исцеляющегося после ужасной эпидемии, она сталкивается с разнообразными приключениями и опасностями. Встречаясь с бандитами, наемниками и другими необычными персонажами, она обретает навыки выживания и даже находит себе романтическое увлечение. Однако, все герои этого мира несут на себе бремя тяжелого прошлого и неизвестного будущего, делая ее приключения еще более опасными.