Золотопряды

Золотопряды
В маленьком городке Касриловка живут люди, которых прозвали "Золотопряды". Никто из них не прядет золото, просто их так называют из зависти к их легким и прибыльным занятиям. Хотя на самом деле они такие же бедняки, как и все остальные. В праздник они исполняют свои таланты, их дарование вызывает зависть у многих. Как истинная правда, эта история о зависти и талантах передана из поколения в поколение.
Отрывок из произведения:

«Золотопряды» – так их прозвали в Касриловке. Спросите этих «золотопрядов». «Как это прядут золото?» – они вам не скажут. Только из зависти наградили их этим прозвищем: всякому, понимаете ли, завидно, что у этих людей такие легкие и прибыльные занятия. Собственно, если говорить начистоту, они – такая же голь перекатная, как и все касриловские бедняки. Но в праздник они золото загребают, Господь щедро наделил их талантами, у каждого свое дарование, а людям одаренным редко кто не завидует. Это старо, как мир. Право, не стоит долго об этом распространяться. Перейдем лучше прямо к рассказу.

Рекомендуем почитать
В один четверг, когда жена попросила деньги на субботу, а у него было недостаточно, меламед начал мечтать о том, чтобы стать Ротшильдом. Он подумал, что если бы он был таким богатым человеком, то первым делом ввел бы правило, чтобы его жена всегда имела при себе трешницу и не страдала каждый раз, когда приходил этот день и не было возможности отметить субботу должным образом. Может быть, это было бы заботой о жене и улучшением их семейной жизни.
В канун праздника Пурим в городе Касриловке наступила необычайно теплая погода, и две девушки по имени Нехама встретились в самом центре города. Они несли в руках шалахмоны, аккуратно прижимая их к груди, и шли по грязным улицам, наполненным праздничным настроением. А это встреча оказалась для них судьбоносной, меняя будущее каждой из них.
Никогда ли у вас не было сна, в котором вы оказываетесь в райском замке, окруженные добрыми ангелами, наслаждаетесь прекрасными винами и свежими фруктами прямо с деревьев? В этом сне есть и принцесса с золотистыми волосами, которая кажется ближе к вам с каждой секундой. Но великолепное видение вдруг прерывается – заменяется свистом, хлопком крыльев и странным, диким смехом, который заставляет замирать сердце. Перед глазами открывается пропасть, и вас охватывает ужасное чувство падения... Вскакивая в постели, вам кажется, что голова разрывается, и долго не утихают тревожные мысли.
"Молочная пища" - книга, в которой автор беседует о преимуществах и разнообразии молочной еды. Он утверждает, что тот, кто включает молочную пищу в ежедневный рацион, является мудрецом. Автор акцентирует внимание на том, что молочная пища не только вкусна, свежа и доступна по цене, но и обладает большим разнообразием продуктов, которые можно приготовить из нее. Сравнивая с мясом, автор отмечает, что молочная пища предоставляет больше возможностей для разнообразных блюд, включая каши, лапшу, приготовленные на молоке, а также пироги, десерты и другие блюда из творога и масла. Он описывает также остальные блюда, которые можно приготовить на молоке, такие как ватрушки, масленая каша, рыба на масле и другие. Автор отмечает свою преданность молочной кухне и объясняет происхождение их прозвища "обжоры". Он также говорит о своей скромности и том, что, будучи лавочником, он не является богатым человеком, но всегда с удовольствием ест молочную пищу.
Шолом-Алейхем (1859–1906) — известный еврейский писатель, ориентированный на нужды и интересы своего народа. В его произведениях сочетаются реалистические и фантастические элементы, а также забота и сочувствие к простым людям. Его яркая поэзия жизни исполнена оригинального грустного юмора. Прогуливаясь по шумным улицам мегаполиса в жаркое летнее утро, молодой чернокожий мужчина, с наигранной легкостью курящий сигару, привлекал всеобщее внимание. Его лицо выглядело великолепно, несмотря на небрежно подобранный костюм и шляпу, что намекала на его небольшое состояние. Он был холост, искал доступное жилье и был готов пожить с кем-то вместе.
Другие книги автора Шолом-Алейхем
Аннотация: Отрывок из книги "Тевье-молочник" представляет собой письмо главного героя Тевье-молочника к автору Шолом-Алейхему. Тевье выражает свою благодарность и преданность автору за дружбу и возможность быть описанным в книге, признавая себя скромным и простым человеком. Он вспоминает о прошлом, подчеркивает свои усилия и предлагает молитвы и пожелания успешного нового года для автора. В заключение, он снова выражает свое недостоинство и удивление от того, что весь мир узнает о его существовании через эту книгу.
"Звезды на свободе" - книга, написанная выдающимся еврейским писателем Шоломом Алейхемом, которая впервые увидела свет в начале 20 века. Роман рассказывает нам о жизни и терзаниях актеров, о любви, возникшей на фоне искусства. В первой части книги, "Артисты", мы видим, как дочь кантора и сын местного богача, покидая родные края, выбирают сцену искусства в угоду обыденной жизни. Во второй части книги, под названием "Поющие сердца", главные герои, певица и актер, после долгих странствий, встречаются в Америке, чтобы расстаться навсегда.
"Записки коммивояжера" - книга о путешествиях и встречах, которые происходят в поездах. В ее отрывке главный герой знакомится с человеком, который быстро становится его новым другом. Этот человек описывается как коммуникабельный, рассказчик, полный энергии и свободы. Они разделяют алкогольные напитки и закуски в поезде, и их дружбу скрепляет обмен сигарами. Главный герой не может определить возраст этого человека, но описывает его как энергичного и веселого.
"Мальчик Мотл" включает две части и начинается с отрывка, в котором мальчик Мотл и соседский теленок Мени выходят на улицу в первый теплый предпасхальный день. Они выражают свою радость и восторг, каждый по-своему. Мотл радостно распространяет свою песню без слов, отражая его благодарность природе и Богу, в то время как Мени играет и прыгает, отзываясь на Мотлову радость. Отрывок также описывает места, из которых они выходят - подвал и загаженный хлев, добавляя к его контрасту их радости.
Великолепное произведение Шолома-Алейхема, цикл новелл-писем «Менахем-Мендл», ярко раскрывает жизнь и приключения главного героя. Менахем-Мендл, простой еврей из небольшого городка, стремится покончить с нищетой и найти свое счастье в огромном мегаполисе, предпринимая бесконечные затеи. Но его наивность и неосуществимые мечты приводят его к постоянному обману и неудачам. Он рассказывает о каждом своем начинании в письмах своей жене - сначала полных энтузиазма, а затем отчаяния. В ответы жены пронизаны здравым смыслом и трезвостью, но, к сожалению, никак не влияют на его решения. Их переписка напоминает диалог глухих, где каждый говорит на разных языках. Книга погружает вас в удивительный мир Менахема-Мендла и заставляет задуматься о значении реальности и иллюзий в жизни.
Книга "Шолом Алейхем!" рассказывает о жизни и творчестве еврейского писателя и сочинителя Шолом-Алейхема. Отрывок анализирует разговор главного героя с неизвестным собеседником, в котором они обсуждают роль и значение еврейской литературы. Шолом-Алейхем отвечает на вопросы о своём занятии, названии своей газеты и процессе письма. Он подчеркивает трудности и страдания, связанные с его профессией, но также указывает на почет и признание, которые он получает от читателей и почитателей своего творчества. Он подчеркивает, что еврейский сочинитель является свободным человеком, не ограниченным материальными благами и отношениями. Однако, собеседник выражает несогласие с таким подходом, упрекая Шолом-Алейхема в нетерпимости и призывая его принимать все аспекты жизни с любовью и оптимизмом. Аннотация подчеркивает важность темы еврейской литературы и отражает диалог между автором и собеседником, в котором освещаются различные аспекты писательской деятельности и её влияние на еврейское сообщество.
Двое друзей, завершивших учебу в гимназии, решили поменяться документами и прожить под чужим именем в непривычной обстановке. Но игра Попова, ставшего на год Рабиновичем, принесла ему гораздо больше проблем, чем он ожидал. Это история, которую рассказывает роман "Кровавая шутка" Шолом-Алейхема, начатый в 1911 году и завершенный в 1913 году. Автор романа стремился издать его на русском языке, но так и не смог осуществить свое желание за свою жизнь. Перед вами самый полный и точный перевод одного из великих произведений классика еврейской литературы, ранее малоизвестного в России.
"Не все безудержно счастливы, и не все беззаботно самовлюблены. Иногда кажется, что сидя в кабинете с книгой и сигарой, мы познали все тайны души и больше не имеем неразрешенных вопросов. Особенно когда в наших руках находится такое слово, как "психология"... Но знаете ли вы, что такое на самом деле психология? Психология - это всего лишь подобие петрушки. На первый взгляд хороша и пахнет приятно, и добавив ее в еду, мы получим вкусное блюдо. Вот и психология - то же самое. Но попробуйте поесть только петрушку!.. Не хотите? Так почему же вы навязываете мне "психологию"? Если вы действительно хотите узнать, что такое психология, тогда присядьте и внимательно слушайте, что я расскажу. Потом вы сможете выразить свое мнение о происхождении несчастий, и причинах эгоизма и так далее..." Этот рассказ впервые был опубликован в газете "Дер фрайнд", Петербург, 1907 год. От автора
Популярные книги в жанре Классическая проза
"Я нашел работу" - это книга о приключениях двух безработных молодых людей по имени Вилли и автора в поисках работы в небольшом городке Альтхольм. Отрывок описывает их путешествие, жизнь на хлебе и яблоках, а также океан возможностей, которые открылись перед ними после того, как Вилли получил работу на деревообделочной фабрике. Эта история показывает, как они справлялись с трудностями и находили смысл в своей жизни.
"Жизнь и приключения юного Дэвида Копперфилда из Грачевника в Бландерстоне, его собственные записи, не предназначенные для печати. Эта история о жизни мальчика, его испытаниях и наблюдениях была издана вплоть до 1850 года под названием "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим". Хотя книга основана на реальных событиях из жизни автора Чарльза Диккенса, она не является его автобиографией. Диккенс использовал свои персональные опыты, чтобы создать свойства и приключения своего героя, а также описать трудности детства, работу и желания молодого Дэвида. В этой книге он также рассказал о своих изучении юриспруденции и стенографии. Однако она также истинно воплощает то, как этот мальчик вырос и стал известным писателем. Иллюстрации: Х. Н. Браун. Перевод: Александра Кривцова и Евгений Ланн."
В этой книге вы найдете четыре главных романа, которые демонстрируют различные аспекты и эпохи жизни. Они отражают слияние молодежи и эры джаза, а также рассказывают о разочарованиях и стремлении к достижению своих целей. От ранних работ, история молодого и целеустремленного американца, до поздних шедевров, романы Фицджеральда погружают нас в мир ярких огней и противоречий. Мы узнаем о жизни этих героев, их блистательных приключениях, но также об их выборах и последствиях, которые им пришлось пережить. Книга также включает элементы автобиографии автора и отражает его собственные страдания и борьбу со сложностями. Погружайтесь в этот мир, где мечты сбываются, но рушатся под звуки мелодии. Проза Фицджеральда искушает, поражает своей глубиной и оживляет эпоху процветания и краха.
В книге "Путевые впечатления. В Швейцарии (Часть вторая)" автор Вернер Штауффахер рассказывает о своих путешествиях по Швейцарии, останавливаясь на исторических и памятных местах. В этом отрывке он возвращает читателя в Швейцарию, но уже на необычную почву озер и равнин, где раскрывает исторические события, произошедшие более шести веков назад. Автор призывает как домоседов, так и отважных путешественников прочесть его заметки и отправиться в путь по тем же местам, которые он посетил. Рассказ о Швейцарии, ее истории, пейзажах и легендах, оживит воображение читателей и покажет им новые грани этой удивительной страны.
Книга "Дюма. Том 73. Путевые впечатления. В России. (Часть первая)" рассказывает о путешествиях самого знаменитого французского писателя в разные уголки мира. Автор, начавший свое путешествие вдоль берегов Средиземного моря уже двадцать четыре года назад, описывает свои приключения в Южной Франции, Италии, Греции и других странах. В своем стремлении изучить древний мир и написать историю цивилизации, автор сталкивается с невероятными испытаниями и приключениями, о которых он подробно рассказывает в своей книге.
а аннотация для книги "В бурном потоке" знакомит читателя с семейством фон Врбата-Трейенфельс, которое сталкивается с трудностями после смерти брата Александра. Фрау Каролина, жена господина фон Трейенфельс, оказывается в ситуации, когда ей приходится выставить свои чувства и решить как быть дальше. Автор погружает читателя в аристократическую атмосферу старопражского дома, наполняя ее драматизмом и недопониманием. Весьма загадочным выглядит смерть племянника Людвига и его загадочная француженка, история которого становится частью непростого пазла семейного прошлого.
Яна решает провести полгода в уединенном коттедже, чтобы найти вдохновение для своего романа и привести мысли в порядок. Однако уже с первыми темными ночами она понимает, что здесь не все так просто. Незваные гости постепенно осыпают ее своими странными поступками, вызывая в ней страх и паранойю. Взволнованная, Яна понимает, что в деревне есть что-то таинственное и зловещее, что все ей умалчивают. Решив разгадать это, она сталкивается с кошмарами, столь же ужасными, как и существо, которое притаилось во мраке. Сможет ли она справиться со всем этим или лучше бежать, не глядя?
"Путевые впечатления. В России. (Часть вторая)" - это книга, в которой автор делится своими наблюдениями о русской действительности. В отрывке приводится история, связанная с воровством на высшем уровне, совершаемом напрямую перед глазами императора и с его позволения. Автор обращается к читателям с увлекательным рассказом о воровстве, происходящем в самых высших кругах власти и при участии правительства. Расследование случаев воровства приводит к неожиданным для читателя выводам о нравах и обществе в России.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
– Здравствуйте, ребе, я Ента Куролапа. Я пришла к вам с важным вопросом. Мой муж - торговец яйцами, курами и гусями, сейчас в опасности, и я не знаю, как помочь. Мы не жили слишком легко, так как муж был слабоват в заработке, большую часть времени проводя за книгами. Я выросла в трудовой семье, воспитанная на труде моей матерью Басей. Хотела бы я поговорить с вами об этом…но не только об этом.
Книга "Бесконечная история" от Михаэля Энде погружает читателя в удивительный мир Фантазии, где он сталкивается с многочисленными яркими образами и захватывающим сюжетом. Эта книга учит нас ценить мужество, любовь и доброту, погружая в атмосферу приключений и фантазии.
Данное издание объединяет две знаменитые книги Н.М.Пржевальского - "Путешествие в Уссурийском крае" и "Монголия и страна тангутов". Благодаря этим работам, Пржевальский приобрел мировую известность как великий исследователь Азии. Не случайно вице-президент Русского географического общества П.П.Семенов-Тян-Шанский назвал его лавры лучшими за почти полвека работы общества.
В данном издании собраны работы Н.М. Пржевальского, российского ученого и путешественника, которые были отредактированы М.А. Лялиной. Книга содержит подробные описания путешествий и открытий Пржевальского в Уссурийском крае, Монголии, Тибете и других регионах. Вступительные статьи проф. Э. Ю. Петри помогут читателю лучше понять исторический и научный контекст исследований ученого. Издание разделено на пять глав, каждая из которых представляет новое путешествие и открытия Пржевальского, что делает книгу захватывающим источником знаний о природе и культуре указанных регионов.