Одиссея

Одиссея
Автор:
Перевод: Василий Андреевич Жуковский
Жанры: Античная литература , Эпическая поэзия
Год: 2003
ISBN: 5-17-018275-6
"Одиссея" - удивительная эпическая поэма, которая дошла до нас в своем первозданном виде благодаря Гомеру. В ней мы находим море опасных приключений, загадочные страны и нежные чувства героев, окруженные легендами и тайнами древности. Это произведение – настоящее сокровище стихотворной мысли древней Эллады, неотъемлемая часть мировой литературы.
Отрывок из произведения:

…себя никогда не купая в водах Океана. – См. прим. к «Илиаде», песнь восемнадцатая, стихи 487-489:

Арктос – созвездие Медведицы; само слово «арктос» по-гречески значит «медведица».

…блюдет Ориона – остерегается Ориона, Орион – мифический охотник; при появлении Ориона Большая Медведица начинает подниматься над горизонтом: и на небе Медведица убегает от охотника.

…чуждается мыться в волнах Океана

Другие книги автора Гомер
Автор: Гомер
Книга «Илиада» Гомера — одно из самых изумительных творений европейской литературы, которое написано очень давно. Эпическое поэтическое искусство древних греков великолепно передано в знаменитом русском переводе Н. Гнедича, который стал классикой отечественной литературы. Эта книга погружает читателя в забытый мир древности, полный героизма, драмы и мудрости, раскрывая потрясающую историю Троянской войны. Она поражает своей красотой и глубиной, оставляя незабываемый след в сердце каждого, кто открывает ее страницы.
"Одиссея" - давняя грецька поема про пригоди Одісея, яка, разом з "Іліадою", вважається твором Гомера. Головний герой Одіссей потрапляє у різні перипетії під час довгої подорожі додому після троянської війни. Відмінно від "Іліади", "Одиссея" містить більше казкових елементів, а також акцентується на розумових та моральних якостях героя. Поема також змальовує пошуки сина Одісея, який шукає свого батька. В античності "Одиссея" була менш цінувана, ніж "Іліада", але разом із нею вона була важливою частиною виховання. Поема послужила основою для теорій епосу Гете, Шиллера та Гумбольдта. Російські переклади "Одіссеї" починаючи з кінця 18 століття, а поетичний переклад В. А. Жуковського був виданий у 1849 році. Сучасний поетичний переклад "Одіссеї" належить В. В. Вересаєву (опубліковано після його смерті у 1953 році).
Книга "Илиада. Одиссея" представляет собой переложение великой поэмы Гомера, выполненное современным переводчиком Аркадием Казанским. В данном издании сохранена полнота и аутентичность оригинального текста, при этом устранены архаизмы и многосложные эпитеты, что придало поэме новую динамику и выразительность. Ритмический строй соответствует пятистопному анапесту, а графический строй аналогичен строю Комедии Данте. Каждая песнь предваряется кратким изложением содержания, а также имеются справки по номинативному ряду имен и названий, что облегчает понимание смысла и действия поэмы. Редакторы Аркадий, Татьяна и Ирина Казанские, а также иллюстратор Аркадий Казанский, внесли свой вклад в создание данного произведения, которое станет ценным источником информации о жизни и традициях древних греков для современного читателя.
Автор: Гомер
М. Л. Гаспаров сказал о переводе "Илиады" Вересаева, что он менее доступен читателю и требует от него усилий, в отличие от перевода Гнедича. Он также отметил, что несмотря на это, большинство студентов предпочитает читать именно перевод Вересаева. Это свидетельствует о различии между переводами Гомера: Минский стремился облегчить восприятие для современного читателя, Вересаев - для читателя современной эпохи, а Гнедич - для искушенного читателя пушкинской эпохи. Таким образом, каждый перевод приносит свою ценность, и выбор зависит от вкуса и предпочтений читателя.
Автор: Гомер
Илиада, известная также как "Иллиада", это древнегреческая поэма, написанная в гекзаметрах, которая рассказывает о событиях Троянской войны. Поэма является наиболее древним сохраненным произведением древнегреческой литературы и основана на фольклорных преданиях о подвигах героев. Ее переводы были осуществлены на множество языков, включая русский язык. В данной книге представлено обновленное и современное перевоплощение этой эпической поэмы. Этот перевод открывает перед нами новую интерпретацию и позволяет читателю полностью погрузиться в мир древнейших греческих легенд и героических подвигов.
Автор: Гомер
Представляем вашему вниманию Илиаду Гомера, великое произведение мировой литературы, в новой редакции от Олега Петровича Шенина. Этот перевод, основанный на издании Н.М.Минского 1896 года, позволит множеству читателей и слушателей насладиться этой эпической поэмой. В наш век современных технологий, мы можем познакомиться с великими произведениями, какими были Илиада и Гомер, через аудиозаписи, созданные профессиональными исполнителями. Мы приглашаем звукозаписывающие компании использовать этот новый перевод для создания высококачественных аудиозаписей. Если у вас есть вопросы или предложения, пожалуйста, свяжитесь с Олегом Петровичем Шениным по адресу электронной почты: [email protected].
Эпическая поэма "Приключения Одиссея" Гомера в переводе А. А. Сальникова начинается с описания долгого пути мудрого Одиссея, который после разрушения Трои скитается морями и сражается с многочисленными бедами, чтобы вернуться домой. Боги сострадают к нему, за исключением Посейдона, который неустанно преследует его. В это время на Олимпе боги обсуждают кару для Эгиста за убийство Агамемнона и Посейдона отправляется к эфиопам на пиру. В это время Зевс и Афина обсуждают роковое решение Эгиста и последствия его поступка. Книга наполнена приключениями Одиссея, его мудростью и бесконечным желанием вернуться к своей любимой жене и сыну в Итаке.
В этой книге вы найдете примеры древних гимнов, которые позволят вам окунуться в атмосферу античной культуры. В них отображены красочные мифы о олимпийских богах и героях, а также переданы основные нравственные и культурные ценности того времени. Кроме того, вы найдете обширные комментарии и указатели, которые помогут вам лучше понять и оценить древние философские искания, заключенные в этих гимнах.
Популярные книги в жанре Античная литература
Эта книга представляет собой сборник давно забытых греческих эпиграмм, которые ранее не были переведены из-за своей необычности. В них отражена атмосфера античной жизни, в которой присутствуют неформальные и уютные ситуации. Чтение этих классических текстов не только расширит наше представление о древнегреческой культуре, но и позволит дорожить моментами «в неглиже», когда античные герои оказываются в повседневных ситуациях.
В книге "Занимательные истории из прошлого" Валерий Максим, известный писатель времени I века н.э., собрал восемьсот восемьдесят семь увлекательных историй о знаменитых людях. Эти истории, извлеченные из их деяний и высказываний, имеют ярко выраженный моральный оттенок. Его произведение стало чрезвычайно популярным в Риме и было впервые опубликовано около 30 года до нашей эры. В данном издании использован оригинальный текст Валерия Максима, переданный нам через века. Добавляется перевод на современный язык, чтобы освежить и актуализировать эту уникальную работу для современных читателей.
Когда Марк Аврелий правил, люди говорили о нем, что он был превосходным правителем, без примера. Он испытывал глубокую любовь к своим подданным, всегда был скромным, добрым и щедрым. Несмотря на то что его постоянно окружали люди и он был занят государственными делами и военными кампаниями, он постоянно стремился найти уединение и покой, отыскивая его в самом себе. В результате этого открылась нашему миру его книга размышлений «Наедине с собой», которую он писал всю свою жизнь. Это история его души, его мысли, его наставления потомкам. Он пытался разобраться в себе и в значении человеческой жизни. До сих пор темы добра и зла, смысла существования и неизбежности смерти, поведение людей и их взаимоотношения, которые были затронуты в книге, остаются актуальными. Интерес к этому великому литературному памятнику Древнего Рима сохраняется без изменений. Оригинальный макет сохранен в формате PDF A4. Книга доступна для скачивания и чтения.
Эта книга - одно из произведений литературы позднеримского периода, которое относится к жанру "мифологических романов". В ней описываются события Троянской войны, будто бы из первых рук говорит непосредственный участник событий. Великолепно переданы не только детали лиц и внешность греческих и троянских героев, но и их характеры. В течение Средних веков и эпохи Возрождения, эта книга была непосредственно востребована европейцами, которые не могли прочитать оригинальные поэмы Гомера на греческом языке. Она получила огромную популярность и была переведена на множество языков. В этом издании русский перевод сопровождается обширным комментарием. Книга будет интересна всем, кто интересуется античной культурой, Средневековьем и Ренессансом. Наслаждайтесь уникальными иллюстрациями из старых изданий книги.
Книга "Сочинения" представляет собой многожанровую работу, включающую в себя размышления автора на различные темы. В отрывке из первого раздела книги "О заговоре Катилины" автор, исходя из своих наблюдений и философских размышлений, рассуждает о значимости духа и ума в жизни человека, необходимости стремиться к славе не через тело, а через развитие интеллекта, и о мудром сочетании силы и доблести для достижения успеха в военных делах. Во втором разделе "Цари и ум" автор рассматривает исторический контекст и связь между правлением царей и развитием наций, подчеркивая важность ума и доблести в военных действиях. Отрывок затрагивает также темы справедливости, нравственности и влияния нравов на политическую судьбу государства. Аннотация: Книга "Сочинения" представляет собой философское труды автора, в которых рассматриваются вопросы о значимости ума, духа, справедливости и доблести в жизни и политике. Отрывки из разделов "О заговоре Катилины" и "Цари и ум" предлагают размышления об истинных ценностях, путях достижения славы и важности духовного развития для достижения успеха.
"Фарсалия или поэма о гражданской войне" - это книга, которая начинается с описания битвы в Эмафийских полях, считающейся одной из самых жестоких сражений. Автор поет о власти преступлений и о народе, который разделен и сам себя уничтожает. Он описывает поток злодеяний и сражений, где встречаются ратные знамена и копья. Автор также обращается к народу и спрашивает, почему они радуются войне, которая не принесет Риму триумфа. Он отмечает, что враги могли бы покорить много земель и морей, но вместо этого они проливали кровь своих сограждан. Он говорит о местности, где сражение происходит, и отмечает, что Риму нужно завоевать весь мир, чтобы обратиться против себя. Автор также описывает разрушение городов в Италии и отсутствие благополучия в Гесперии. Он говорит о том, что никто не причинил такой глубокой раны гражданам, как они сами, и что их несчастья оплачены ценой войны. Он упоминает различные сражения и катастрофы, которые произошли во время гражданской войны, и заключает, что они должны быть благодарны этой войне за все, что они достигли.
Философ Гераклит Эфесский, известный своими трагическими взглядами, призывал к гражданскому героизму и самостоятельному мышлению. Он создал диалектику и оставил после себя лишь фрагменты своего единственного сочинения «О природе». Его идеи, выраженные в запоминающихся высказываниях, принесли ему прозвище Темного. Несмотря на то, что он не был наставником, его учениками стали известные философы и мыслители, такие как Платон, Сократ, Аристотель, Гегель и Ницше. В книге "Гераклит. Поток времени" философ Александр Марков адаптирует и систематизирует взгляды древнего мыслителя, внося актуальные знания современных наук.
Святой Августин - один из самых значимых отцов древней Западной Церкви, чьи идеи и взгляды оказали огромное влияние на развитие христианской мысли. В данном сборнике собраны его ранние философские работы, включая трактаты "Об истинной религии (против манихеев)" и "Исповедь". Переводы выполнены профессорами Киевской Духовной Академии с учетом текстологической точности и знания церковных тематик, что делает книгу доступной для широкого круга читателей. В PDF формате сохранен изначальный макет книги.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
"Сын человеческий" - книга, которая рассказывает о шестидесятилетнем попе по имени отец Иван Богоявленский. Он живет в небогатом селе и кажется, что его жизнь не имела начала и не будет иметь конца. Чем дольше он живет, тем больше он отдаляется от людей и даже от самого себя. Его характер скверный, он изменил фамилию, не найдя уважительных причин. Попытки изменить свою жизнь и просить прощения оказываются бесполезными, и он окружен тайной и одиночеством. Но в его странной и страшной жизни есть место для искренности и истины, которые он не может выразить словами.
ыговором, так он идет. Глядь: северюги ему и зоты, и подноса пирошками, и Петку Пехова – но он осенил всю полную карточку десятью рублями, кричит, что «Больше нечего!» и требо… – Воскликнул Козел, поднявшись с земли. Аннотация: В середине июля на берегу речонки два человека – нищий Онисим Козел и его внук Василь – проводят время, смотря на тихую реку и на дальний лес. Внезапно старик начинает разговаривать о Бузыге, отчаянном человеке из села, который весело проводит время, несмотря на свою пьянство. Расследуя жизнь и поступки Бузыги, герои попадают в серию отважных и опасных приключений.
"Жидовка" - загадочный роман о событиях, разворачивающихся в жизни молодого врача Кашинцева. Его новое назначение в отдаленный полк и переезд на новое место приводят его к странным и загадочным эпизодам. В тумане дремоты и реальности, между гроздьями лампочек в вокзальном буфете и необъяснимыми звуками на белых полях, герой пытается понять, что происходит вокруг него. Автор смешивает реальность и фантазию, создавая атмосферу таинственности и напряжения, которая погружает читателя в мир загадок и загадочных событий.
Роман "Тост" описывает жизнь общества в 2906 году, где земной шар превращен в гигантскую электромагнитную катушку благодаря усилиям ученых и инженеров. Благодаря этому проекту, землянам удалось избавиться от использования каменного угля и сделать жизнь на планете более удобной и экологически чистой. Однако не все воспринимают эту технологическую революцию одобрительно. Главный герой, инженер северной станции, поднимает бокал и предлагает сделать тост в честь единства с южной станцией, что символизирует их солидарность и сотрудничество.