О Шиллере и о многом другом

О Шиллере и о многом другом
Книга "О Шиллере и о многом другом" является исследованием известного знатока литературы и тонкого критика г. Полетика. В начале отрывка автор обращается к своему оппоненту, который ранее осуждал его взгляды и предал его анафеме. Он выражает скептицизм и боязнь повторной конфронтации с почтенным оратором. Несмотря на это, автор не может удержаться от высказывания своих мыслей и идеи о литературе и таланте. Он упоминает о последнем издании полного собрания сочинений Шиллера, которое считает занимательным фактом, и интересуется причинами могущества и живучести этого великого немецкого писателя. Автор также задает вопрос о том, не является ли человеческая роль в этих талантах также важной, как и талант от Бога. Этот отрывок побуждает читателя задуматься о роли таланта и человеческого влияния в литературе и искусстве.
Отрывок из произведения:

Известный знаток литературы и тонкий критик г. Полетика {1} , который всегда

В Шекспире признавал талант

За личность Дездемоны

И строго осуждал Жорж-Занд

За то, что носит панталоны,

предал меня однажды анафеме по поводу некоторой моей ереси о таланте и «искре божией». Как ни ужасна перспектива вновь подвергнуться сокрушительной логике и громоносному красноречию почтенного затрапезного оратора, но если Бог не выдаст, так, может быть, и г. Полетика не погубит. Так уж, впрочем, нам, профанам, на роду написано подвергаться анафеме специалистов и вообще знатоков. Им, конечно, и книги в руки. Но, с другой стороны, что же и мне-то делать, когда мне попались в руки книги, вновь поднявшие во мне ересь «искры божией»? Что делать?! Говорить, писать и опять выносить громы сокрушительной логики и красноречия затрапезных ораторов.

Другие книги автора Николай Константинович Михайловский
Эта книга рассказывает о первых двух главах, которые представляют собой вступление и мой первый литературный опыт. В них представлены такие известные литературные произведения, как "Рассвет" и "Книжный вестник", а также знаменитые литераторы - Братья Курочкины, Ножин, Благосветлов, Писарев, Демерт и Минаев. В дополнение к этому, книга раскрывает и другие интересные источники, такие как "Гласный суд", "Современное обозрение" и "Отечественные записки", а также рассматривает личность Некрасова. На примере его романа "Борьба" и статьи "Что такое прогресс?", авторы также освещают работы Салтыкова, Елисеева и Успенского. Книга анализирует Некрасова как писателя и в качестве человека, отражая его вклад в литературу и общество. Приобретая эту книгу, читатели получают возможность изучить это увлекательное литературное путешествие и глубже понять значимость Некрасова и его влияние на прошлое и настоящее.
Аннотация: Отрывок из книги "Об XVIII передвижной выставке" представляет собой наблюдения автора о художественном произведении. Автор отмечает скудость представленных на выставке живописных работ, особенно в жанре бытовой живописи. Он обращает внимание на убыль произведений В. Е. Маковского и изменение жанра работ г. Кузнецова. Также автор отмечает отсутствие исторической живописи на выставке, но отмечает наличие большого количества пейзажей. Он предполагает, что пейзажи символизируют уединение и одиночество, что совпадает с темой некоторых картин, включающих в себя сюжеты одиночества. В отрывке также упоминаются некоторые художники и их произведения, представленные на выставке. Автор обещает записать факты и впечатления о выставке и попытаться сделать итоговый анализ.
В русских газетах вели оживленную хронику о событиях, которые происходили в Испании. Одна из таких событий была осада крепости, захваченной карлистскими войсками, войсками, которые служили признанному испанскому правительству. Длительные переговоры, вылазки и столкновения привели к тому, что крепость оказалась владением короля Альфонса. Все это может показаться незначительным для самой Испании, но это не мешает русским газетам следить за этими событиями ежедневно. Это свидетельствует о том, насколько важными они считают информацию из-за границы и информирование своих читателей о том, что происходит в мире.
Книга "Кое-что о г-не Чехове" представляет из себя рассказ автора, Н. К. Михайловского, о предстоящем издании полного собрания сочинений А. П. Чехова, подготовленного г. Марксом. Рассказ обращает внимание на интересный аспект нового сборника рассказов г. Чехова - он включает ранние произведения писателя, которые ранее были доступны только в мелких периодических изданиях. Автор выделяет значимость данных рассказов, которые отражают первые шаги писателя и предлагают возможность восстановить его прошлое. В рассказе отмечается, что хронологические даты отсутствуют, однако это не существенно, так как некоторые рассказы последующих сборников также могут относиться к этому периоду. В целом, книга представляет интерес для знакомства с "первой манерой" г. Чехова и его творческим развитием.
Книга "О повестях и рассказах гг. Горького и Чехова" представляет собой сравнительный анализ двух выдающихся русских писателей - Максима Горького и Антона Чехова. Автор начинает отрывок с признания о своём смущении перед важностью этих двух авторов. Он отмечает, что необходимо представить читателям общие выводы о Горьком и Чехове, но не желает повторяться и предполагает, что сопоставление их творчества может помочь избежать этой проблемы. Автор также отмечает, что такое сравнение уже проводилось критиками как в России, так и во Франции. Он упоминает несколько пар писателей (Вольтера и Руссо, Гете и Шиллера, Пушкина и Гоголя, Толстого и Достоевского), которые дополняли друг друга и относит Горького и Чехова к этим парам. Автор признает, что оценка временного влияния и значимости этих писателей в истории литературы - вопрос отдельный и зависит от многих факторов. Однако, он без сомнений заключает, что в настоящий момент Горький и Чехов занимают важное место в русской литературе.
«Все мы стремимся к счастью, и порой привлекательно представить себя похожим на кого-то счастливого и успешного. Мы желаем успехов, побед, признания - этих внешних символов счастья, хотя иногда они бывают лишь оберткой, а истинное счастье несколько иного свойства. Впрочем, многие люди всегда мечтали о таком счастии, даже не задумываясь о том, что они хотят. Такие простые и поверхностные мечты не привлекают Гамлета...»
Не для кого не секрет, что русские читатели потеряли интерес к Тургеневу, и это особенно чувствовал сам Тургенев. Это охлаждение не вызвано какой-то литературной группой или конкретной категорией людей - оно распространено повсеместно. Нужно признать, что здесь действительно возникло недоразумение, может быть, даже мелочное, которое нельзя просто так исправить одним элегантным жестом или улыбкой, потому что его источник, возможно, лежит глубже в самом Тургеневе, чем в его читателях. Может быть, есть что-то большее, скрытое в его произведениях, что нашло отклик в самом авторе и наблюдается в его отношении к публике.
"О Всеволоде Гаршине" является анализом творческого состояния молодых беллетристов и поэтов в России. Автор, ссылаясь на письма Тургенева и других литературных фигур, обсуждает отсутствие выдумки и силы в их произведениях. Он подчеркивает, что в то время было слабо с выдумкой, и с тех пор ситуация стала еще хуже. Затем автор предлагает размышления о том, что возможно ли в беллетристике и поэзии без "цветов и огней", и призывает быть предельно осторожным в принятии такого факта без явных доказательств. Общий тон текста пессимистичный, но автор также признает, что некоторые люди не могут сразу примириться с этой реальностью.
Популярные книги в жанре Русская классическая проза
Аннотация: Отрывок из книги "Carthago Delenda Est (Карфаген должен быть разрушен) (1898 г.)" представляет собой письмо, присланное автору от изданий "La Vita Internazionale" и "L'Humanité Nouvelle", в котором обсуждаются проблемы военных конфликтов и милитаризма. Автор выражает свое отвращение и негодование по поводу того, как люди, исповедующие христианство и принципы любви и братства, могут стать соучастниками войн, грабежей и убийств. Автор отмечает, что множество рабочих людей принимает участие в этих деяниях против своей воли, поскольку они находятся в ситуации, где отказ от участия в войне и подготовке к ней может принести им еще больше страданий. Рабочий класс становится исполнителем грабежей и убийств, в то время как те, кто ответственны за инициацию и подготовку этих действий, являются только небольшой частью общества.
Аннотация: «Биографический очерк Л. де Клапье Вовенарга» - книга, рассказывающая о короткой, но необычной жизни Лука де Клапье, маркиза Вовенарга. Юношей он поступил в военную службу, однако не достиг успеха в военной карьере и вынужден был выйти в отставку из-за ухудшения здоровья. В это время он посвятил свое время работе мысли и написал несколько философских и литературно-критических сочинений. В Париже он подружился с Вольтером, который любил и уважал его за его умственные и нравственные качества. Однако, здоровье Вовенарга не восстанавливалось, и он скончался в 1747 году. Этот очерк представляет интересным историческим и философским исследованием о жизни и творчестве Л. де Клапье Вовенарга, человека, отличавшегося своей высокой добродетелью и умственной активностью.
Книга "Встреча" рассказывает о повторной встрече автора с его старым знакомым, бывшим сенатором Л., после двадцати лет разлуки. Во время их отсутствия произошли множество событий, которые автор описывает как смешные и страшные: крах японской кампании, лиги любви, экспроприации, самоубийства, революция, погромы и другие. Автор также отмечает, что в то время губернаторам не давали долго оставаться на своем посту, их перемещали, увольняли или убивали бомбами. При узнавании о почетном назначении Л., автор испытывает жалость и сочувствие. Л. известен своей привлекательностью в разговоре и рассказах, он сочетает такт, вежливость и доброту. Он может сделать многое благодаря своему положению в правительстве. Автор также упоминает о том, как Л. помогал некоторым партийным людям. Один из эпизодов - разговор Л. с издательницей журнала "Мир Божий" Давыдовой, где он говорит о своих монархических убеждениях и поддержке молодых революционеров.
Книга "Гоголь-моголь" рассказывает о вечере, когда один из героев заслужил вечернюю папиросу, несмотря на противодействие со стороны Николаши. Отрывок описывает наблюдение наблюдателя за выдающимся артистом, который способен исчезнуть за ролью и перевоплотиться в любой образ. Автор также философски размышляет об искусстве, роли публики и творцов, зачаровании и искушении, а также о радостном отдыхе после создания произведения искусства.
Книга "Гусеница" рассказывает об уникальном фотографическом альбоме, найденном во время Февральской революции, который содержит портреты политических фигур и героинь того времени. В отрывке автор обсуждает разницу в выражении лиц мужчин и женщин на фотографиях, отмечая, что у женщин присутствует спокойствие, простота и человеческая ясность в их глазах. Автор видит в этих портретах нежность, чистоту мысли и решительность, а также женственность, которая не мешает им совершать подвиги и делать смертельно опасные задания. Агроном, знакомый с этими девушками, подтверждает это, отмечая их отличительные качества и красоту.
Отрывок из книги "Допрос" представляет собой психологическую рефлексию главного героя, находящегося на допросе в старинном дворце. Герой описывает свои чувства при посещении чужих домов и воображает себя в ситуации, когда кто-то посторонний вторгается в его собственное жилище. Он приводит пример одноруких комендантов, связывая их с историческими местами и событиями. Отрывок также подразумевает, что герой начинает писать что-то новое на огромном письменном столе в приемной, чувствуя некоторое беспокойство по поводу продолжительности своего пребывания здесь. Появляется персонаж по имени Крандиенко, который проявляет интерес к тому, что герой пишет, и говорит о своих руках. Герой затем рассказывает о коменданте Иване Скобелеве, у которого осталось всего два с половиной пальца на правой руке. Аннотация: Отрывок из книги "Допрос" представляет собой внутренний монолог главного героя, который описывает свои чувства и мысли, находясь на допросе в старинном дворце. Герой рассуждает о том, как чувствует себя, оказавшись в постороннем доме, и воображает себя в ситуации, когда кто-то неожиданно вторгается в его собственное жилище. Он также рассказывает историю одноруких комендантов, а затем переходит к описанию своей пребывания за письменным столом в приемной. Персонаж по имени Крандиенко появляется, проявляет интерес к тому, что герой пишет, и затем говорит о своих руках. Герой кратко рассказывает о коменданте Скобелеве, у которого остались два с половиной пальца на правой руке.
В этой книге представлены произведения Н. А. Добролюбова, написанные в период его пребывания в Италии с декабря 1860 года по июнь 1861 года. В тексте собраны различные жанры - от публицистики до лирики, отражающие его интерес к истории и культуре этой страны. Эти произведения отражают не только увлечение писателя темой объединения Италии, но и его критическое отношение к общественной ситуации и проблемам родины. Кроме того, можно увидеть другую сторону автора - его вдохновение южной природой и пылкую страсть. Современные итальянцы считают эти эссе образцом новаторства и яркой иронии.
Иван Андреевич Крылов, известный как "дедушка Крылов", заслуженно считается одним из самых народных поэтов. Его басни, хоть и написаны простым языком, несут в себе глубокие мудрые уроки, которые актуальны и сегодня. Сочетая в своих произведениях мудрость Эзопа и юмор Лафонтена, Крылов создал удивительный мир басен, который поражает своим изяществом и тонкими намеками. В предлагаемом издании собраны все 198 басен поэта, каждая из которых сопровождается иллюстрациями и подробными комментариями, позволяя читателям увидеть привычные с детства произведения в новом свете.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Аннотация: В данном отрывке из книги "Об отцах и детях и о г-не Чехове" автор обращается к полемике между редактором газеты "Неделя" и Н. В. Шелгуновым в "Русской мысли". Он объясняет, что "дети" современного поколения, согласно "Неделе", отличаются от своих предков и полагают, что их идеалы бессильны. Они принимают окружающую реальность и верят, что она и есть суть жизни. Автор замечает, что г-н Гайдебуров, несмотря на свой возраст, найдет среди этих "детей" свое место. В заключение, автор отмечает, что эти современные "дети" не являются типичными молодыми людьми, так как они более старомодны и серьезны, чем их предшественники. Он предостерегает от опасностей, с которыми могут столкнуться эти необычные "дети".
"Встретившись в темноте, старый фельдмаршал обратился к молодому офицеру с просьбой доставить орденансу до князя Голицына. Сухощавый юноша, премьер-майор Александра Суворов, с радостью выполнил это поручение и поскакал к левому флангу, передавая важные указания. Бриллиантовые звезды на ночном небе свидетельствовали о величии этой миссии, в которой определенные действия и стратегические планы станут ключевыми для успеха в ближайшей битве."
В эти дни приятно устроиться для отдыха и задремать, беззаботно сидя и не думая ни о чем. Проходя мимо, словно в загадочном тумане, проносятся деревья, люди, сцены, звуки и запахи. Как-то странно и лениво оживается воображение, несмотря на отсутствие цели или направления. Эти сложно описуемые ощущения переживают люди, пострадавшие от жизни и достигшие примерно сорока пятилетнего возраста… Приглашаю вас окунуться в удивительный мир этой книги и узнать, как они выживают.
Эта история произошла в Киеве, в прекрасном Царском саду, между летним июнем и июлем. Свежий, сильный дождь полностью омыл все вокруг, и оставшаяся градусниками вода тихо падала с деревьев. Я терпеливо сидел под огромным каштановым деревом, почти словно под собственным уютным навесом, и ожидал ее. Вдали слышались звуки гудящих трамваев, а рычание извозчиков звучало издалека. В лужах плясали отражения от ярких электрических фонарей, создавая хаотическую калейдоскопическую картину. По-настоящему поймут и поделятся моим трепетом только те, кто прожил свои золотые двадцать лет! И вот, он идет, мой милый человек...