В осаде и в неволе

В осаде и в неволе
Автор:
Перевод: Светлана Шенбрунн
Жанр: Классическая проза
Год: 2001
Книга "В осаде и в неволе" рассказывает о тяжелых временах, когда полиция активно разыскивала скрывающихся от воинской повинности и врагов отечества. Отрывок анализирует жизнь в городе, где люди пытаются спрятаться в папиросном дыму, но острые взгляды агентов полиции проникают даже сквозь него. Беда постигла группу русских художников и писателей, которые, благодаря усилиям знакомых, удалось освободиться. Однако, молодой поэт Давид Голь оказался равнодушен к своей судьбе, а художник Манро стал жертвой недоразумения и был отправлен в психиатрический диспансер. Этот отрывок отражает атмосферу опасности, несправедливости и психологического давления времен осады и неволи.
Отрывок из произведения:

Никогда еще в кафе не было так накурено, как теперь, в эти новые тяжкие дни. Люди изо всех сил затягивались сигаретами, будто надеялись спрятаться в папиросном дыму. Но агенты полиции с усами-щеточками заглядывали в окна, и взгляд их был достаточно остер, чтобы проникнуть сквозь любой дым и туман.

Полиция разыскивала скрывающихся от воинской повинности, а также застрявших в стране чужаков — врагов отечества. Этих последних хватали, едва они появлялись на пороге. По темным и извилистым улицам, мостовые и тротуары которых обратились сейчас в камни преткновения, волокли в полицейские участки. Там задержанные томились по нескольку дней, пока их не отсылали в один из специально созданных лагерей — «убежищ для перемещенных лиц». Некоторым удавалось избежать столь горькой участи — если находился добрый друг или знакомый из числа подданных этой страны, который не отказывался приложить усилия к их спасению. Тогда счастливчика вызывали из камеры предварительного заключения в контору комиссара полиции, и тот составлял протокол. Не поднимая на него, на врага отечества, глаз: имярек сын имярека из такой-то страны и так далее, и так далее. Справка об освобождении давалась комиссару с трудом, он макал ручку в чернила и стучал пером по краю чернильницы, встряхивал и снова стучал: нет чернил! А протокол о задержании в первую ночь ареста настрочил бойко и незамедлительно: тогда чернил в чернильнице было предостаточно.

Другие книги автора Гершон Шофман
"Рассказы" - это сборник рассказов, переведенный Нахумом Штифом в 1923 году. Один из рассказов рассказывает о Моисее Рейне, учителе музыки, который ослеп на девятом году жизни. В приюте для слепых, где он живет, он стал символом чистосердечия и наивности. Его история любви к слепой девушке, попытка противостоять семейным препятствиям и победа над ними делают этот рассказ трогательным и интригующим. В нем проявляется весь шарм и тонкая душевность главного героя, история которого разворачивается перед читателем во всей своей глубине и многогранности.
Этот сборник новелл из Израиля содержит восемь рассказов, каждый из которых написан на иврите разными авторами в течение двадцатого века. Книга даёт некоторое представление о развитии современной израильской литературы, но не является её полным отражением. В ней представлены как уже известные в России авторы, так и те, с которыми читателям предстоит познакомиться впервые. Книга издана в небольшом формате, что делает ее удобной для чтения в дороге. Редко где еще можно найти такой узкий текст, который бы содержал столько глубокого смысла. Рассказы в сборнике в основном написаны старшими поколениями писателей, некоторые из которых начали писать еще до создания государства Израиль. Интересно, что все они родом из бывшей Российской империи или Польши. Составитель и переводчик сборника - популярный израильский автор Светлана Шенбрунн, известная по роману "Розы и хризантемы", который был номинирован на Букеровскую премию. Она собрала не только замечательные новеллы, но и показательные работы, которые отображают различные стили и направления литературы XX века. Александр Крюков, гебраист из России, отмечает, что в новом веке ивритская литература овладела практически всеми жанрами и стилями мировой литературы. Имена, представленные в этой книге, являются ключевыми фигурами израильской литературы, но в России они не так известны, как, например, нобелевский лауреат Шмуэль Йосеф Агнон, чей рассказ открывает этот сборник. К сожалению, в России мало известна Двора Барон, первая женщина, начавшая писать на иврите. Она, будучи раввином, отлично знала о трагической судьбе женщин, отвергнутых и исторгнутых из дома своими мужьями.
Популярные книги в жанре Классическая проза
"Жизнь и приключения юного Дэвида Копперфилда из Грачевника в Бландерстоне, его собственные записи, не предназначенные для печати. Эта история о жизни мальчика, его испытаниях и наблюдениях была издана вплоть до 1850 года под названием "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим". Хотя книга основана на реальных событиях из жизни автора Чарльза Диккенса, она не является его автобиографией. Диккенс использовал свои персональные опыты, чтобы создать свойства и приключения своего героя, а также описать трудности детства, работу и желания молодого Дэвида. В этой книге он также рассказал о своих изучении юриспруденции и стенографии. Однако она также истинно воплощает то, как этот мальчик вырос и стал известным писателем. Иллюстрации: Х. Н. Браун. Перевод: Александра Кривцова и Евгений Ланн."
В этой книге вы найдете четыре главных романа, которые демонстрируют различные аспекты и эпохи жизни. Они отражают слияние молодежи и эры джаза, а также рассказывают о разочарованиях и стремлении к достижению своих целей. От ранних работ, история молодого и целеустремленного американца, до поздних шедевров, романы Фицджеральда погружают нас в мир ярких огней и противоречий. Мы узнаем о жизни этих героев, их блистательных приключениях, но также об их выборах и последствиях, которые им пришлось пережить. Книга также включает элементы автобиографии автора и отражает его собственные страдания и борьбу со сложностями. Погружайтесь в этот мир, где мечты сбываются, но рушатся под звуки мелодии. Проза Фицджеральда искушает, поражает своей глубиной и оживляет эпоху процветания и краха.
В этой книге собраны шедевры английской новеллы, созданные талантливыми авторами конца XIX - первой половины XX века. Вас ждут захватывающие произведения таких мастеров, как Томас Харди, Джозеф Конрад, Редьярд Киплинг, Вирджиния Вулф и другие. Каждая новелла олицетворяет уникальный стиль и талант своего автора, погружая читателя в разнообразные миры и сюжеты. Откройте для себя разнообразие жанра новелл в этой увлекательной сборке.
В книге "Путевые впечатления. В Швейцарии (Часть вторая)" автор Вернер Штауффахер рассказывает о своих путешествиях по Швейцарии, останавливаясь на исторических и памятных местах. В этом отрывке он возвращает читателя в Швейцарию, но уже на необычную почву озер и равнин, где раскрывает исторические события, произошедшие более шести веков назад. Автор призывает как домоседов, так и отважных путешественников прочесть его заметки и отправиться в путь по тем же местам, которые он посетил. Рассказ о Швейцарии, ее истории, пейзажах и легендах, оживит воображение читателей и покажет им новые грани этой удивительной страны.
Книга "Дюма. Том 73. Путевые впечатления. В России. (Часть первая)" рассказывает о путешествиях самого знаменитого французского писателя в разные уголки мира. Автор, начавший свое путешествие вдоль берегов Средиземного моря уже двадцать четыре года назад, описывает свои приключения в Южной Франции, Италии, Греции и других странах. В своем стремлении изучить древний мир и написать историю цивилизации, автор сталкивается с невероятными испытаниями и приключениями, о которых он подробно рассказывает в своей книге.
а аннотация для книги "В бурном потоке" знакомит читателя с семейством фон Врбата-Трейенфельс, которое сталкивается с трудностями после смерти брата Александра. Фрау Каролина, жена господина фон Трейенфельс, оказывается в ситуации, когда ей приходится выставить свои чувства и решить как быть дальше. Автор погружает читателя в аристократическую атмосферу старопражского дома, наполняя ее драматизмом и недопониманием. Весьма загадочным выглядит смерть племянника Людвига и его загадочная француженка, история которого становится частью непростого пазла семейного прошлого.
Яна решает провести полгода в уединенном коттедже, чтобы найти вдохновение для своего романа и привести мысли в порядок. Однако уже с первыми темными ночами она понимает, что здесь не все так просто. Незваные гости постепенно осыпают ее своими странными поступками, вызывая в ней страх и паранойю. Взволнованная, Яна понимает, что в деревне есть что-то таинственное и зловещее, что все ей умалчивают. Решив разгадать это, она сталкивается с кошмарами, столь же ужасными, как и существо, которое притаилось во мраке. Сможет ли она справиться со всем этим или лучше бежать, не глядя?
"Путевые впечатления. В России. (Часть вторая)" - это книга, в которой автор делится своими наблюдениями о русской действительности. В отрывке приводится история, связанная с воровством на высшем уровне, совершаемом напрямую перед глазами императора и с его позволения. Автор обращается к читателям с увлекательным рассказом о воровстве, происходящем в самых высших кругах власти и при участии правительства. Расследование случаев воровства приводит к неожиданным для читателя выводам о нравах и обществе в России.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
"Титаник. Псалом в конце пути" - книга, наполненная таинственной атмосферой и значимыми символами. Отрывок, начинающийся с поэтического отрывка и представляющий судовой оркестр на борту "Титаника", переносит нас в часы перед катастрофой. Представленные образы и звуки разных времен создают медитативную картину прошлого, проплывающего перед глазами читателя. Главный герой отправляется в путь под ранним утренним небом, ощущая свободу и легкость. Но среди прозрачных лиц и света, смутные предчувствия и незавершенность преследуют героя. Книга загадочна и загадочно притягивающа, обещая комбинацию прозы и поэзии, которая погружает читателя в мир эмоций и внутреннего путешествия.
Книга рассказывает о международном террористе, который разрабатывает план для новой атаки, и выбирает Россию как место для ее осуществления. Но на его пути встает Игорь Коваленко, бывший сотрудник ГРУ, работающий теперь в небольшом магазине на окраине Москвы. Игорь решает предупредить власти о грозящей опасности, но никто не принимает его слова всерьез. Решив действовать самостоятельно, Игорь собирает оставшихся в живых товарищей из своего боевого отряда и вместе они намерены завершить незавершенное дело, которое они оставили четыре года назад. Вскоре, они понимают, что террористический план гораздо сложнее и опаснее, чем они себе представляли, и чтобы остановить его, им придется пойти на риск и использовать все свои навыки и опыт.
Автор этой книги пытается переосмыслить известные представления о творчестве великих английских и американских писателей, таких как Уайльд, Вулф, Элиот, Хемингуэй и многих других. Своими исследованиями он предлагает новые взгляды на их тексты, утверждая, что они имеют множество скрытых смыслов и векторов развития литературы XX века. Он также обратит внимание на то, как литературная форма может быть использована как способ подавления и критической стратегии текста, а также на то, как текст может передавать бестелесную энергию и отношение человека к вещам, окружающим его. Эта книга позволит читателям обнаружить неизведанные аспекты истории литературы XX века.
В книге известного французского мыслителя исследуется создание новых языков тремя выдающимися фигурами: писателем де Садом, социалистом Фурье и основателем ордена иезуитов Лойолой. Может показаться, что нет никакой связи между этими фигурами, однако они все трое являются логотетами - создателями языков, которые не предназначены для общения, а являются самодостаточными текстами. Книга предлагает углубиться в мир этих фигур и их творчества, чтобы оценить необычную природу и значения таких языков. В результате, мы сможем увидеть, как они отличаются от обычных и как они сами по себе становятся формой искусства и выражения мыслей.