Сад по случаю...

Сад по случаю...
Элеонора всегда считала свой сад маленьким и бедным, и она не знала, как исправить эту проблему. К счастью, баронесса поделилась с ней полезным советом - вступить в Ассоциацию Поставки Садов по Случаю. Благодаря этой ассоциации, ваши гости смогут насладиться прекрасным садом за считанные минуты. Но что, если гости захотят вернуться снова? Не переживайте - мы найдем решение и на этот случай. © ozor
Отрывок из произведения:

— Не говорите со мной о городских садах, — потребовала Элеонора Рапсли. — Это означает, конечно, что я хочу, чтобы вы слушали меня в течение часа, пока я говорю именно об этом. «Какой милый у вас сад», говорили нам люди, когда мы только переехали сюда. Полагаю, они имели в виду, что у нас есть прекрасный участок для сада.

— На самом деле именно размер никуда не годился; слишком много места, чтобы позабыть о нем и сделать частью двора, и слишком мало, чтобы держать там жирафов. Видите ли, если б мы могли держать там жирафов, северных оленей или еще какую-нибудь живность, мы объясняли бы полное отсутствие растительности, ссылаясь на садовую фауну: «Нельзя держать вместе вапити и тюльпаны Дарвина, знаете ли, поэтому мы не посадили в прошлом году ни единой луковицы». Но у нас нет вапити, а тюльпаны не могут пережить того, что все соседские кошки держат совет посреди цветочных клумб. Эта прискорбная полоса земли, которую мы хотели сделать границей между геранью и таволгой, используется кошачьим съездом в качестве партийной границы. Разногласия между партиями случаются очень часто, гораздо чаще, чем расцветает герань. Я не склонна обвинять обыкновенных котов, но у нас в саду, кажется, проводится конгресс котов-вегетарианцев; я называю их вегетарианцами, дорогая, потому что они уничтожают чудесную рассаду, но не трогают воробьев. Взрослых воробьев в субботу было столько же, сколько и в понедельник, не говоря уже о появившихся в саду неоперившихся птенцах.

Рекомендуем почитать
Этот сборник рассказов английского писателя Саки предлагает читателям взглянуть на эдвардианскую Англию через призму юмора и гротеска. Автор, родившийся в Бирме и испытавший особую любовь к России, умелно передает абсурдные и мистические стороны обыденной жизни. Его произведения оставляют за собой маленький след загадки и удивления.
Аннотация: Книга "Луиза" рассказывает о забавных приключениях двух сестер, Леди Сьюзен Бинфорд и Джейн Тропплстэнс. В отрывке автор описывает момент, когда Джейн забывает, где оставила Луизу, свою племянницу. Она звонит по телефону лорду Кэрривуду и задает ему странный вопрос, пытаясь вспомнить, где могла оставить девочку. Разговор получается смешным, так как лорд Кэрривуд перепутал Луизу с оперой "Луиза", а Джейн все еще не может вспомнить точно, где она оставила свою племянницу. Автор создает комическую ситуацию и вводит читателя в атмосферу остроумного юмора, которая будет присутствовать на протяжении всей книги.
Предлагаем вашему вниманию сборник рассказов от английского писателя Саки, который прожил в эпоху Эдвардианской Англии. Его произведения наполнены тонким юмором и раскрывают гротескные и мистические моменты в повседневной жизни. Писатель, родившийся в Бирме и умерший на фронте Первой мировой войны, питал особую любовь к России, где жил около трех лет, и многие его рассказы происходят именно там.
В книге представлен сборник рассказов английского писателя Саки, который скрывался под этим псевдонимом. Его произведения, написанные в эпоху Эдвардианской Англии, отличаются тонким юмором и гротескными сюжетами, раскрывающими необычные аспекты повседневной жизни и общества. Автор, уроженец Бирмы, выразил свою особую любовь к России, где провел значительное время и вдохновился для создания многих своих произведений.
На кромке старого собора, среди других каменных фигур, величественно возвышались набожные ангелы, епископы и короли. Но в северной части здания была статуя, которую считали символом пропащей души. В отличие от остальных, руки статуи не были сложены в молитвенный жест, а вытягивались вперед. Эта особенность создала удобное гнездышко для ночной защиты маленькой птички с прекрасным голосом, и именно так началась их особенная дружба. Возможно, это было судьбой, что статуя пропащей души стала приютом для той, кто принес ей красоту и сладостный мелодичный пение.
Аннотация: Отрывок из книги "Волки Черногратца" представляет собой диалог главных героев, где Конрад интересуется у своей сестры, баронессы Грюбель, о наличии старинных преданий, связанных с их замком. Баронесса утверждает, что подобные легенды часто вымышлены и не имеют доказательств. Однако, непредсказуемая и разговорчивая гувернантка, Амалия, вмешивается и рассказывает старинную легенду о Черногратцах, согласно которой волки собираются в лесу и воют перед смертью члена семьи Черногратцев. Она также добавляет, что дерево падает в парке в момент смерти Черногратца. Баронесса выказывает недовольство таким поведением гувернантки и ее непочтительностью в присутствии хозяев. Воспоминания о легенде фон Черногратцев вызывают у главных героев интерес и волнение.
Знаменитый английский писатель Саки представляет читателям свой сборник рассказов, наполненных тонким ироническим юмором. В произведениях автора отражены гротескные и абсурдные аспекты жизни эдвардианской Англии, а также мистические нюансы обыденности. Интересно, что Саки чувствовал особую привязанность к России, где провел несколько лет и создал множество своих произведений.
В это время бушевала настоящая схватка за равноправие женщин, и активистки проявляли непреодолимую страсть и безграничную креативность в этой борьбе. Но, к чуду, это был мужчина, который придумал гениальную идею, способную потрясти власть имущих. © ozor. Книга, рассказывающая о захватывающей эпохе борьбы женщин за свои права, о том, как различные активистки сражались и выдвигали передовые идеи, а их мужской союзник стал ключом к успеху.
Другие книги автора Гектор Хью Манро
"Рассказы" - сборник удивительных рассказов от Хектора Хью Манро, известного под псевдонимом Саки. Автор, родившийся в Бирме и проживший под влиянием строгого воспитания двух тетушек, создал жестокие, но весьма остроумные иронические истории. Его произведения отличаются лаконичностью и черным юмором. В книгу входят истории из серии "Хроники Кловиса" и другие пронзительные повести, в которых автор смешивает сатиру с культурными нюансами. Прочитав этот сборник, читатель погрузится в мир удивительных персонажей и неожиданных ситуаций, которые заставят задуматься над сущностью человеческих отношений.
В этой книге собраны рассказы английского писателя Саки, который славился не только своим тонким юмором, но и умением раскрывать гротескные и загадочные стороны обыденной жизни. Автор, родившийся в Бирме и погибший во время Первой мировой войны, был приверженцем русской культуры и использовал Россию как фон для многих своих произведений. Погружаясь в мир рассказов Саки, читатель погружается в атмосферу эдвардианской Англии, где каждая история воспринимается с щепоткой философии и щедрой порцией шарма.
Аннотация: В книге "Предупреждение" рассказывается о бывшей тетушке Алисии Дебченс, которая после ее смерти оказалась одинокой и лишенной семьи. Живя в удаленной деревне и замкнутой на своем существовании, она принимает решение совершить приключение и поехать в гости к своим родственникам. Начав переписку с ними и преодолевая внутренние колебания, она наконец решается на это путешествие, чтобы провести несколько недель с кузенами в их уединенном доме. Читатель ожидает узнать, какие события и отношения ожидают Алисию в новом месте, а также как это приключение изменит ее жизнь.
Представляем вашему вниманию книгу с рассказами английского писателя Саки, который прославился своим тонким юмором и умением раскрывать гротескные стороны обыденной жизни. Его произведения наполнены атмосферой эдвардианской Англии и порой занимаются мистическими темами. Саки, родившийся в Бирме и погибший на фронте Первой мировой войны, также проявил особую привязанность к России, что нашло свое отражение в его работах.
В книге собраны рассказы английского писателя, известного под псевдонимом Саки. Используя тонкий юмор, он раскрывает гротескные и порой мистические аспекты жизни в эдвардианской Англии. Автор, который питал особую любовь к России, создал множество произведений, чьи сюжеты разворачиваются именно на русской почве.
Рекс Диллот, обычный парень в трудном положении, всегда чувствовал себя притягательным к азартным играм. Он верил, что владеет особым даром, способным помочь ему сделать самую важную ставку в своей жизни. Однажды он решил поставить все на карту, сделав смелую ставку на игрока в бильярд, и это стала большей суммой, чем он когда-либо ставил. Но партия шла ужасно, и юноша ощущал, что его судьба висит на волоске. Ему грозили разорение и полное позорище.
Книга "Открытая дверь" - это история о Фрэмтоне Наттеле, который приезжает в деревню и останавливается у своей тетушки. Встречаясь с племянницей тетушки, Фрэмтон волнуется о реакции племянницы и ее отношении к нему. Фрэмтон испытывает сомнения в своем решении приехать в эту деревню и поставить себе цель избегать общения с местными жителями. Племянница пытается узнать, какие люди Фрэмтон знает в деревне, и Фрэмтон признается, что не знает никого кроме своей тетушки. Он также узнает, что тетушка пережила большое несчастье несколько лет назад. В конце отрывка племянница указывает на открытую дверь и рассказывает Фрэмтону о том, как ее муж и два брата пропали во время охоты три года назад.
"Эльф Клевера" - это книга, которая рассказывает о отношениях между сводными братьями Томом и Лоренсом. Том, фермер, всегда недолюбливал Лоренса, живописца, и с годами это отношение стало безразличным. Однако, когда Лоренс посетил ферму своего брата и увидел его породистого быка по имени Эльф Клевер, в Томе проснулась прежняя неприязнь. Чувствуя манерное поведение Лоренса, неприличный стиль одежды и покровительственные нотки в его интонациях, Том уже не испытывал интереса к полю, но с энтузиазмом вглядывался в сорняки. Внезапно, Лоренс начинает проявлять интерес к быку Эльфу Клеверу, вызывая в Томе озлобленность и недовольство. Как будут развиваться отношения братьев и что произойдет с Эльфом Клевером? Это читатель узнает, продолжая чтение книги "Эльф Клевера".
Популярные книги в жанре Классическая проза
"Жизнь и приключения юного Дэвида Копперфилда из Грачевника в Бландерстоне, его собственные записи, не предназначенные для печати. Эта история о жизни мальчика, его испытаниях и наблюдениях была издана вплоть до 1850 года под названием "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим". Хотя книга основана на реальных событиях из жизни автора Чарльза Диккенса, она не является его автобиографией. Диккенс использовал свои персональные опыты, чтобы создать свойства и приключения своего героя, а также описать трудности детства, работу и желания молодого Дэвида. В этой книге он также рассказал о своих изучении юриспруденции и стенографии. Однако она также истинно воплощает то, как этот мальчик вырос и стал известным писателем. Иллюстрации: Х. Н. Браун. Перевод: Александра Кривцова и Евгений Ланн."
В этой книге вы найдете четыре главных романа, которые демонстрируют различные аспекты и эпохи жизни. Они отражают слияние молодежи и эры джаза, а также рассказывают о разочарованиях и стремлении к достижению своих целей. От ранних работ, история молодого и целеустремленного американца, до поздних шедевров, романы Фицджеральда погружают нас в мир ярких огней и противоречий. Мы узнаем о жизни этих героев, их блистательных приключениях, но также об их выборах и последствиях, которые им пришлось пережить. Книга также включает элементы автобиографии автора и отражает его собственные страдания и борьбу со сложностями. Погружайтесь в этот мир, где мечты сбываются, но рушатся под звуки мелодии. Проза Фицджеральда искушает, поражает своей глубиной и оживляет эпоху процветания и краха.
В этой книге собраны шедевры английской новеллы, созданные талантливыми авторами конца XIX - первой половины XX века. Вас ждут захватывающие произведения таких мастеров, как Томас Харди, Джозеф Конрад, Редьярд Киплинг, Вирджиния Вулф и другие. Каждая новелла олицетворяет уникальный стиль и талант своего автора, погружая читателя в разнообразные миры и сюжеты. Откройте для себя разнообразие жанра новелл в этой увлекательной сборке.
В книге "Путевые впечатления. В Швейцарии (Часть вторая)" автор Вернер Штауффахер рассказывает о своих путешествиях по Швейцарии, останавливаясь на исторических и памятных местах. В этом отрывке он возвращает читателя в Швейцарию, но уже на необычную почву озер и равнин, где раскрывает исторические события, произошедшие более шести веков назад. Автор призывает как домоседов, так и отважных путешественников прочесть его заметки и отправиться в путь по тем же местам, которые он посетил. Рассказ о Швейцарии, ее истории, пейзажах и легендах, оживит воображение читателей и покажет им новые грани этой удивительной страны.
Книга "Дюма. Том 73. Путевые впечатления. В России. (Часть первая)" рассказывает о путешествиях самого знаменитого французского писателя в разные уголки мира. Автор, начавший свое путешествие вдоль берегов Средиземного моря уже двадцать четыре года назад, описывает свои приключения в Южной Франции, Италии, Греции и других странах. В своем стремлении изучить древний мир и написать историю цивилизации, автор сталкивается с невероятными испытаниями и приключениями, о которых он подробно рассказывает в своей книге.
а аннотация для книги "В бурном потоке" знакомит читателя с семейством фон Врбата-Трейенфельс, которое сталкивается с трудностями после смерти брата Александра. Фрау Каролина, жена господина фон Трейенфельс, оказывается в ситуации, когда ей приходится выставить свои чувства и решить как быть дальше. Автор погружает читателя в аристократическую атмосферу старопражского дома, наполняя ее драматизмом и недопониманием. Весьма загадочным выглядит смерть племянника Людвига и его загадочная француженка, история которого становится частью непростого пазла семейного прошлого.
Яна решает провести полгода в уединенном коттедже, чтобы найти вдохновение для своего романа и привести мысли в порядок. Однако уже с первыми темными ночами она понимает, что здесь не все так просто. Незваные гости постепенно осыпают ее своими странными поступками, вызывая в ней страх и паранойю. Взволнованная, Яна понимает, что в деревне есть что-то таинственное и зловещее, что все ей умалчивают. Решив разгадать это, она сталкивается с кошмарами, столь же ужасными, как и существо, которое притаилось во мраке. Сможет ли она справиться со всем этим или лучше бежать, не глядя?
"Путевые впечатления. В России. (Часть вторая)" - это книга, в которой автор делится своими наблюдениями о русской действительности. В отрывке приводится история, связанная с воровством на высшем уровне, совершаемом напрямую перед глазами императора и с его позволения. Автор обращается к читателям с увлекательным рассказом о воровстве, происходящем в самых высших кругах власти и при участии правительства. Расследование случаев воровства приводит к неожиданным для читателя выводам о нравах и обществе в России.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Руперт был надоедливо раздражен постоянными бесполезными сожалениями его зятя Оветса. Казалось, что Оветс никогда не переставал улыбаться и извиняться – даже при мелочных ошибках во время игры в бридж или неудачном выстреле на охоте. В одно проклятое мгновение, Оветс предложил себя в качестве замены для своего деловитого, но хриплого тестя на выборах и неудачно изрек фразу, которая стала подстерегающим стражем над предвыборной компанией. В итоге, судьба улыбнулась самому Оветсу, и он оказался поступившимся беде.
"Оплошность" - книга, в которой рассказывается о том, как выбор гостей на домашнем приеме может привести к конфликтам и неприятностям. В отрывке героиня, леди Проуч, объясняет Лине, что именно является оплошностью в организации приема - это объединение под одной крышей людей с противоположными взглядами и вероисповеданиями, что ведет к серьезным конфликтам и взрывам. Она приводит примеры случаев, когда такие различия мнений привели к ссорам даже среди сопереживающих и дружелюбных людей. Героиня приходит к выводу, что необходимо тщательно выбирать гостей, чтобы избежать подобных неприятностей и обеспечить гармоничное и мирное проведение приема.
Аннотация: Книга "Порфира балканских царей" рассказывает о Леопольде Волькенштейне, финансисте и дипломате, который сидит в своем любимом кафе в столице Габсбургов. Он интересуется событиями на Балканах, особенно новостями о том, как Сербы заняли Куманово и стремятся к Константинополю. Несмотря на то, что Леопольд никогда не побывал на востоке, он высказывает суждения о политике малых стран и считает себя экспертом. Его отношение к Балканам основано на безграничном презрении к местным усилиям и уважении к "Великим Державам". Кофейные посетители кафе спорят и смеются над амбициями балканских царей и народов, используя странные грудные звуки как дополнительный язык общения.
молод, я часто проводил время на Балканах. Тогда, в начале XX века, эти страны были еще полным самобытным колоритом и экзотикой. Они были местом, где можно было испытать настоящие приключения и обрести опыт, необычный для обычной жизни. Однако с приходом современности и развитием технологий, эта атмосфера постепенно исчезает. Прогресс и мир принесли с собой и потерю того, что делало эти земли особенными. Торговец и Странник обсуждают последствия войны и ее влияние на Балканские страны. Странник считает, что современная война уничтожает те прекрасные и драматические детали, которые делают ее такой увлекательной. Война становится все более монотонной и лишает эти земли их прежнего очарования. Он также выражает опасение о том, что после окончания войны те, кто искал приключения, больше не найдут их на Балканах. Торговец утверждает, что изгнание турков из Европы будет заслугой правительства, но Странник напоминает ему о потерях, связанных с этими переменами. Балканы были местом, где можно было получить удовлетворение и приключения, и наблюдать смерть. Однако все это исчезает в современной эпохе, и молодые люди, ищущие приключения, теперь остаются без целей. Балканские страны остаются последними остатками уходящей эпохи европейской истории. Отрывок из книги "Чулан" представляет дискуссию о влиянии войны и изменениях, происходящих на Балканах. Автор задает вопрос о потере самобытности и приключений, которые раньше сопровождали эту землю.