От Пушкина до «Пушкинского дома»

От Пушкина до «Пушкинского дома»
В данной книге освещается судьба «сервантесовского типа» романа в русской литературе с XIX по XX век. Автор описывает этот тип романа, созданный Сервантесом в «Дон Кихоте», как модель нового европейского «романа сознания», основанного на «донкихотской ситуации». «Дон Кихот», ставший символом нового жанра, распространился на разнообразные жанровые конфигурации. Помимо этого, в книге рассматриваются такие темы, как пикареск («плутовской роман»), барочная аллегорическая «эпопея в прозе», европейская утопия, эпистолярный роман, немецкий «роман воспитания», французский психологический роман. Модернистский «роман сознания» XX века, представленный произведениями Пруста, Джойса, Кафки, Унамуно западной Европе, в России до и после революции нашел свое выражение в прозе Андрея Белого, антиутопиях Замятина и Платонова, произведениях А. Битова. Все это наглядно показывает, как жанр, созданный Сервантесом, может изменяться и преобразовываться. Книга предназначена для критиков, литературоведов и всех, кто интересуется теорией и исторической поэтикой романа, особенно русского романа в европейском контексте.
Отрывок из произведения:

Издание осуществлено при финансовой поддержке

Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы)»

В оформлении переплета использована картина Питера Брейгеля (старшего) «Несение креста» (1564)

Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Рекомендуем почитать
В книге исследуется важнейший аспект японской культуры – языковая культура. Она охватывает различные аспекты использования языка в Японии, включая роль английского языка, особенности женской и вежливой речи, иероглифы и другие виды письменности. Автор проводит критический анализ современных японских работ по языковой культуре, учитывая изменения, произошедшие в последние десятилетия, в том числе в связи с компьютеризацией. Книга является частью серии исследований и продолжает работу, начатую монографией В. М. Алпатова «Япония: язык и общество».
В книге проведен анализ лингвистических идей М.М. Бахтина и В.Н. Волошинова, сосредоточенный на их взглядах изложенных в труде «Марксизм и философия языка». Автор исследует значение этой книги в контексте мировой лингвистики начала ХХ века, рассматривает столкновение идей Бахтина и Волошинова с концепциями других выдающихся ученых того времени. Важное место уделено изучению истории написания данной работы, ее рецепции и развития в последующие годы. Анализируются также более поздние работы Бахтина, их вклад в лингвистику и значение для современной науки.
В новой книге автора, получившей название «Литературные культуры: новые исследования и перспективы», рассматривается широкий спектр тем из русской литературы. Книга является продолжением его предыдущей работы «Сюжеты русской литературы» и представляет собой активный взгляд филолога на литературные произведения и филологических теоретиков. Автор объединил здесь свои работы за последние 40 лет, включая те, которых не было в его предыдущих книгах. В книге исследуются такие важные фигуры, как Пушкин, Гоголь, Достоевский, Чехов и многие другие, а также анализируются работы известных филологов современности. Книга содержит как статьи общетеоретического характера, так и исследования конкретных произведений и авторов литературы. Читатель получает возможность увидеть изучаемые произведения с новой точки зрения и расширить свои знания о русской литературе.
В этой книге собраны статьи, которые были написаны в разные времена, начиная с 60-х годов. Они посвящены развитию французской литературы в эпоху Возрождения и Семнадцатого столетия. В них рассматриваются особенности этого периода и закономерности, которые влияли на литературный процесс. Есть как общие статьи, так и те, которые посвящены работе самых выдающихся литераторов того времени, таких как Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и многие другие. В книге также освещаются переходные эпохи и другие важные вопросы, связанные с движением литературы на протяжении более двух веков. Книга представляет собой обширный исследовательский материал, который позволит читателю углубиться в изучение французской литературы того времени и расширить свои знания о протекании литературного процесса.
В книге представлены тексты Пушкина и Тютчева, рассмотренные через призму их взаимодействия. Автор обращает внимание не только на структуру и поэтику произведений, но и на ключевые темы и идеи, которые их объединяют. Жанровые рамки здесь сознательно размыты в пользу изучения более глубоких категорий и концепций. Книга рассчитана как на специалистов по русской литературе, так и на студентов и всех, кто интересуется классической поэзией. Представленный имманентный подход позволяет каждому читателю воспринимать материал самостоятельно, несмотря на сложность анализа.
Данная книга представляет новую теорию литературных формаций и стадиального развития русской литературы с XI по первую треть XVIII века. Автор предлагает использовать эту теорию для построения новой концептуальной истории русской литературы указанного временного промежутка. Монография состоит из теоретической и практической частей, где освещается проблема периодизации и стадиального развития русской литературы XI – первой трети XVIII века. Также приводится пример использования теоретических положений при рассмотрении истории древнерусской словесности. Эта книга будет полезна специалистам в области медиевистики, студентам, аспирантам и всем, кто интересуется проблемами древнерусской словесности. Обложка украшена фрагментом иконы Святого апостола Иоанна Богослова.
В данной книге собраны статьи, которые были написаны в разное время, начиная с 60-х годов. Они посвящены основным моментам развития французской литературы в эпохи Возрождения и Семнадцатого столетия. Здесь вы найдете не только общие статьи, но и те, которые рассказывают о жизни и творчестве известных писателей того времени, таких как Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и других. Книга также затрагивает переходные эпохи и другие интересные вопросы, которые помогут понять и проанализировать развитие французской литературы за несколько веков.
Эта книга исследует изменения в русском языке на переходе от XX к XXI веку. Она включает в себя эссе, объединенные общей темой. Первая часть книги посвящена иностранным заимствованиям: их свойствам, взаимодействию с русской лексикой, их приспособлению в языке, а также методам описания иностранных слов в современных словарях. Вторая часть рассматривает литературную норму и ее соотношение с возможностями языка в сравнении с речевой практикой. Здесь также обсуждаются типичные нарушения нормы и явления, указывающие на потенциал развития языка. Третья часть содержит краткие заметки о словах: об их истории, форме, значении, употреблении и нормативном статусе. Книга предназначена для студентов филологических факультетов, а также для всех, кто интересуется современным состоянием русского языка.
Популярные книги в жанре Литературоведение
Книга Андрея Немзера описывает уникальное творчество Александра Солженицына, его поэтическое разнообразие и глубокий смысл. Автор проводит анализ различных произведений великого писателя, рассматривая их жанровое и стилистическое своеобразие, а также специфику осмысления истории и личности Солженицыным. Особое внимание уделено диалогу Солженицына с литературной традицией, который прослеживается на протяжении всего его творческого пути. Немзер, историк литературы и профессор НИУ ВШЭ, предлагает читателям "медленное чтение" произведений Солженицына, помогая им глубже понять и оценить величие этого писателя.
В новой книге американского слависта Стюарта Голдберга анализируется влияние русского символизма на поэтику Осипа Мандельштама. Автор изучает, как поэт преодолевал символистские тенденции и пересматривал свои отношения с Александром Блоком. Особое внимание уделяется эволюции понимания поэтической искренности в творчестве Мандельштама, а также прослеживается его игра с амбивалентной иронией. Книга предлагает новый взгляд на напряженные отношения поэта с символизмом и его влияние на литературное развитие. Стюарт Голдберг, профессор технологического института Джорджии, предлагает читателям глубокий анализ стихов Мандельштама и их контекстов, раскрывая множество интересных аспектов его поэзии.
В книге К. Каминского рассматривается творчество Андрея Платонова с новой, интеллектуальной перспективы. Автор исследует связь между советским проектом электрификации и поэтическими формами творчества писателя. Электричество не только становится объектом вдохновения в его произведениях, но и символизирует энергию, питающую его поэзию. Это оригинальное исследование проливает свет на новые аспекты творчества и мышления Платонова. К. Каминский – кандидат наук, работающий в университете имени Гумбольдта в Берлине.
В книге рассматриваются идеологические аспекты русского символизма и творчества Александра Блока. Исследуется, как Блок, начав свой путь в мистической сфере, позже обратился к общественным вопросам, используя интеллектуальные ресурсы для этого. Путем анализа конкретных текстов автор книги воссоздает идеологический горизонт Блока и его позицию по отношению к различным направлениям девятнадцатого века. Особое внимание уделяется знаменитому эссе «Крушение гуманизма», в котором Блок высказывает свою полемическую точку зрения.
Какой же науке без конференций, без обсуждений, без живого диалога ученых? Ведь именно здесь проверяются выводы, звучат новые идеи, горят страсти, шутят, достигают согласия или расходятся во мнениях. Но что остается после всего этого? Что остается от реплик, споров, частных бесед? Ведь есть лишь смутные воспоминания. Однако можно ли перенестись в прошлое и ощутить дух дискуссий на первых постсоветских гуманитарных конференциях? Да, можно! Автор Вера Мильчина предлагает нам окунуться в атмосферу тех времен через отчеты о тридцати историко-филологических чтениях с 1991 по 2017 годы. Эта книга может быть как путеводителем по последним работам, так и фрагментом коллективной памяти научного сообщества, отображая портрет поколения ученых, которые ушли и тех, кто продолжает свою деятельность.
В современном мире понятие "Другой" вызывает много вопросов и неоднозначных толкований. Какова его суть и как он связан с нашим самоопределением? За историю понятие "Другой" включало в себя не только людей, с которыми мы взаимодействуем, но и разные культуры, религии, идеи, которые отличаются от общепринятых норм. Этот сборник статей занимается исследованием того, как создается понятие "Другого" и как оно воспринимается в различных сферах общества и искусства. В нем рассматриваются как исторические, так и современные тексты русской и западноевропейской культуры, кинематограф, живопись, перформансы и политические высказывания.
В новой книге Василия Федорова мы видим его совершенно новое творческое начало. Здесь он не только рассматривает критику искусства, но и дает нам уникальный взгляд на процесс творчества. Его поэзия, вдохновленная отечественными классиками и советской литературой, открывает для нас новые грани художественного слова и заставляет задуматься над величием мастерства. В этой книге каждое стихотворение – это ценный камень в мозаике творчества Василия Федорова, который он готов щедро подарить своим читателям.
Автор книги раскрывает перед читателем тайны, связанные с Александром Сергеевичем Пушкиным. Он утверждает, что великий поэт обладал не только непревзойденным талантом, но и глубокими знаниями о мироздании, которые он получил из "сафьяновой книги" египетских жрецов. Сказки и стихотворения Пушкина оказываются заполненными космическими символами, рассказывающими о звёздных созвездиях и загадочных геоглифах на Земле. Все это, по мнению автора, говорит о том, что Пушкин был в постоянном контакте с Высшим Разумом и передавал через свои произведения важные послания для человечества, строящего новый Храм на Земле и в небесах.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Роман американской писательницы Э. Баррингтон рассказывает о сложной истории бриллиантового ожерелья, которое сыграло непредсказуемую роль в жизни французской королевы Марии Антуанетты (1755—1793). В 15 лет она вышла замуж за Людовика, будущего французского короля Людовика XVI, и их неопытная молодость с самого начала была предметом сплетен и церемониальных нарушений в версальском дворце. Однако самым страшным оказалось ожерелье, известное во всей Европе, которое навсегда изменило судьбу королевы и влияние на ее репутацию. В этом захватывающем романе раскрываются мрачные тайны дворцового интриганства и изменчивости судьбы. Красочные описания и живые персонажи помогут читателю окунуться в атмосферу эпохи и получить новый взгляд на одну из самых загадочных женщин в истории.
Только Хатшепсут смогла сломить эпоху традиций и стать первой женщиной, которая смогла править Древним Египтом. Жрецы признали ее фараоном, воплощением бога Гора, что ранее было возможно только для мужчин. Рассказывая о ее удивительных замыслах, путях к власти и борьбе с противниками, роман Элоизы Макгроу погружает нас в историю на тысячу лет назад. Вы узнаете о непредсказуемых поступках, которые сочетали в себе мужскую волю и "загадочную женскую логику". Вас ждет увлекательное путешествие в прошлое Древнего Египта и величие Хатшепсут, о которой вы, возможно, никогда не слышали.
Книга "Эти господа" отражает создание еврейских земледельческих поселений в Крыму в период с 1927 по 1932 годы. Отрывок представляет собой предисловие к роману, в котором автор описывает количество и качественные изменения в развитии еврейского земледельческого населения в Крыму. Он упоминает увеличение количества переселенцев и посевных площадей, а также появление еврейских рабочих в промышленности и совхозах. Важной точкой является коллективизация и материальное перевооружение хозяйств, что подчеркнуло преимущества колхозного хозяйства и силой ударило по мелкобуржуазной частнособственнической психологии. Книга отражает как количественные, так и качественные перемены в жизни еврейского земледельческого населения в Крыму.
Эта книга включает в себя две поэмы Джорджа Гордона Байрона - "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". В России первые переводы "Паломничества Чайльд-Гарольда" появились в различных журналах и газетах между 1820 и 1823 годами. Однако полный перевод этой поэмы, сделанный Д. Минаевым, стал доступен русским читателям только в 1864 году. В нашем издании мы предлагаем перевод В. Левика. Поэма "Дон-Жуан" стала известна в России в 1820-е годы. Есть множество переводов этой поэмы, выполненных различными авторами, включая Н. Маркевича, И. Козлова, М. Кузмина и других. В данном издании мы представляем перевод, выполненный Татьяной Гнедич. Книга также включает вступительную статью А. Елистратовой, а также примечания от О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой. Иллюстрации, которые сопровождают текст, выполнены Ф. Константиновым.