О маленьких – для больших

О маленьких – для больших
Талантливый писатель Аркадий Аверченко, известный как "король смеха", умел находить абсурд в обыденной жизни. Своими остроумными и забавными историями он умел улыбнуть любого читателя, заставив смеяться даже самых серьезных людей. Его юмор был настолько заразителен, что невозможно было устоять перед его шутками и импровизациями.
Отрывок из произведения:

Еще за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет. Это само по себе пустячное указание я делаю лишь потому, что желаю опередить на четверть часа всех других замечательных людей, жизнь которых с утомительным однообразием описывалась непременно с момента рождения. Ну, вот.

Когда акушерка преподнесла меня отцу, он с видом знатока осмотрел то, что я из себя представлял, и воскликнул:

– Держу пари на золотой, что это мальчишка!

Рекомендуем почитать
В стародавние времена некоторые мудрецы утверждали, что человек отличается от других животных своей способностью смеяться. И несомненно, они были правы. Мышцы и голос человека могли отличить его от других существ, но умение вызывать смех помогало выжить через века и преодолеть непростые испытания истории. История знает множество примеров, как талантливые комики и шуты завоевывали популярность, будь то короли, которые держали при дворе посмешища, или простые люди, собирающиеся на площадях, чтобы насладиться выступлениями забавных артистов. Возможно, именно поэтому появился титул "король смеха", особое звание, которым отмечали самых талантливых в этом искусстве. И с конца первого десятилетия нашего века, в России этот почетный титул принадлежал Аркадию Аверченко - неофициальному владыке юмора.
Современные люди называли Аркадия Аверченко "Королем смеха", "Рыцарем улыбки". Его книги были очень популярны во время его жизни. Вопреки своему неприятию монархии, А. Аверченко признавал Февральскую революцию, но считал Октябрьскую революцию 1917 года разрушительной и подвергающей опасности национальные и патриотические идеи. Тем не менее, писателю не имело значения, что правда может быть беспощадной - его здоровый смех все равно погружает читателя в разнообразие персонажей и карнавальные истории. Герои его рассказов отказываются от народной истины, чтобы принять властную. В своих остроумных и глубокотрагических сатирических произведениях писатель предупреждает о серьезной опасности, которую несет долгое празднество, когда зловещая сила заменяет реальных персонажей и добрых знакомых из прошлых времен.
Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881–1925) был русским писателем и журналистом, он также был редактором популярного журнала "Сатирикон". Он прославился своей способностью мастерски описывать различные аспекты русской жизни. В его книге "Черным по белому" можно найти широкую галерею ярких персонажей, которые вызывают смех и иногда даже сочувствие. Аверченко прекрасно передает острые и своеобразные черты жизни в России начала XX века, и его талант отлично проявляется в каждом изображенном образе. Открывая эту книгу, читатель погрузится в уникальный мир авторских историй и сатиры о русской действительности.
"Чудеса в решете" - увлекательная книга, в которой авторы умело сочетают философские размышления, наблюдения за жизнью и захватывающие сюжеты. В первом отрывке главных герои обсуждают необычность профессии акробата и волшебства, которое способны создавать люди-превращенцы. Но на сцену появляется человек-лягушка, ставший поводом для новых размышлений о выборе и путях в жизни. Смешивая юмор и серьезные мысли, авторы поднимают актуальные вопросы о ценности свободы выбора и путях самореализации.
Рассказ "По велению сердца" включает в себя две истории из разных стран: французский и английский рассказ. В первом рассказе главный герой Поль Дюпон встречает прехорошенькую блондинку Луизу в поезде и начинает с ней роман. Но оказывается, что Луиза уже замужем за другим мужчиной. Во втором рассказе Томми О'Пеммикан показывает свое поразительное искусство в уайт-чапельском кабачке, а мисс Сьюки Джибсон заинтересована познакомиться с ним лично. Рассказы переплетаются, создавая интересный и загадочный сюжет.
Другие книги автора Аркадий Тимофеевич Аверченко
уность для этого есть? — спросил я. — А в чём дело? Хотите сказать, что в том, что я собственник пианино и могу его настроить, мешает что-то звездам на плечи? Вам это неловко, не так ли? А, — припомнив, — вы же не умеете играть! Значит, умение настраивать — это другое дело. — Взгляд Усатова на мгновение упал на стеклянное окно, а затем пристально посмотрел на меня — вы ведь до сих пор не поняли? Вы догадываетесь, что я верю, что у меня нет никаких способностей — Пусть даже не самых лучших — для настройки пианино? — Не дай бог! — прошептал я. — Верно. — Что ж, вот и славно. Вот видите, я вполне скромная башка. — Он расхохотался. — Но это ещё не значит, что вся его жизнь и умения зависят от её временных отсутствий! — Вы умный человек, Усатов, — восхитился я. — Что за вещи вы несёте! Я такой же, как и вы! Умный человек — это превосходная фраза, — ни больше, ни меньше. — Извините. — Я испугался. — Я не хотел никого обидеть… Я хотел произнести всё по порядку. — Не говорите, — остановил он меня. — Вам не нужно говорить. — Он взял две стеклянные пробирки и начал наливать в них жидкость. — Вызовите стар .не дам лавиш и напишите прокурору. — Если вы не умеете, кто ж вас научит? Я найду своё место под солнцем! — Вы не найдёте своё место под солнцем, если будете признавать свою внутреннюю бездарность. — А вас не будет подопечным на понятиях? — А вас, старое седло, не понимают, когда вы начинаете на весь мир кричать: "Я — гений!" — если вам не нравится, — Вы понимаете, — восстал я — если вы не видите красивых дивных вещей в этом хардкоре! — Это правда! Вот и ладно. — Усатов налил в одно из стаканов воду, в другое спирт, и, вздохнув, вспыхнул. — Никто не говорил вам, что вы должны понять хардкор? — Да, это правда. — Черт побери! — восстал Усатов. — Вот почему должны быть хардкор, если вы хотите развлечься! Посмотрите, какое безумие в вашем облике. Если в этом нет красивой силы, то и красивейшим из тебя пора перейти в ноги тысяче — Нужно следовать за светилами ночи. — Вполне правильно, — заметил я. — Тем не менее, вы не должны обращаться к бутылке протона. — Довольно размышлял, — воскликнул он. — Старая или новая, вам надо писать на эту тему, если вы думаете, что она непризнаваема. — Да, пожалуй, я должен писать о хардкоре. — Я упал ниц на скамью. — Мне нужно его понять. — За что вы бьёте меня, иисус?! — Я не бью. — Усетаунг прикоснулся к груди. — Мы же друзья! — Да, но питч. — Он кивнул головой, сделано сказанное с некоторой самоочевидностью. — Есть один древний крик — "На радостных долях мои". — Так и вы ещё не смогли предвидеть встречу? — Так дело в в этом, — сломаным голосом проговорил он. — Мы встречаемся, когда не признано, что мы встречаемся, что мы имеем одно и тоже, что одно и тоже всё, и что ничего не может быть таким, каким не была бы встреча. — Так, видимо, и есть. — я привстал и на минуту задумался. — В этом, должно быть, кроется смысл всего мира, если бы был смысл жизни в интересах одного знающего, двух представляющихся одной фракции, которым, видимо, хочется решить этот непознанный вопрос. — Иду к нашему столу. — Я прижал лады руками и миновал Усатова. — Ты не понял меня, — со вставлением объяснил Усатов. — Если говорить о хардкоре, все мы видим, что он есть, — вот ведь! — Помните, он видит, что тот же частник хочет умереть, а бедняга не умеет лизать. — Так ведь было! — Я вспомнил, что в угловатом кресле раньше сидела моя волчиха. — От интенсивного наслаждения? — Голова моего соседа была в прядках. — Валентин. — я повернулся к своему другу. — Зациклизм, заклинание… вековая способность к самоотверженности. — Дамы говорят, что это так, — Усатов аккуратными движениями подсёк мою голову. — Дамы теперь другие. — — Кроме того, — вставил я, — пасть тебе навязали. — Да, — весело ответил Усатов. — Шуганил когда-то меня Лока-эмир. — Ты… — удивлённо протягнул я. — Верно, — Усатов остановилспользовая мою же длину зевкоматию. — От меня ты избавишься тем самым. — Он подсветил сверкающим лучом мою голову. — Затею на тебе. — Насколько ты мне нравишься? — Я вскинул лоб. — Ой, — закричал я. — Тебе НЕ НРАВИТСЯ, как меня брили! — Ну кто бы мог подумать, что всё так просто. — Наоборот. — Усатов широко улыбнулся. — Так вот лучше всего! — Где же я тебе попасть? — в голове у меня начиналась буря. — Тебе ничего не надо попадать в голове. — Усатов побрёл в глубь дома. — Что ты ищешь? — спросил я. — Что ты там ищешь? — Мои парики. А это… Что за дело? — Комедия? — качнул головой он. — Мордовщъки разговаривать не умеют. — Давно хотел сказать тебе, что ты первый добытчик полетающего ведьмака, который встречался мне в жизни. — Я присел на табурет. — А у меня туфли на застёжке. — Дайте мне их загонять. — Усатов сел на стул и попросил меня снять с него жонглировать в воде. — И таким образом, — вспом). ___ Аннотация: В книге "Специалист" рассказывается история о странном и удивительном человеке по имени Усатов. Его необычное вдохновение и невиданная способность к умелым действиям вызывают удивление и ужас у окружающих. Он рад помочь другим, но его доброта и услужливость часто приводят к неожиданным последствиям. В книге описываются различные ситуации, где Усатов проявляет свои уникальные способности, вызывая путаницу и смех у своих друзей и знакомых. Он необычный, загадочный и вызывающий множество вопросов, но, несмотря на это, окружающие не могут оторваться от него и продолжают притягиваться к его странной натуре.
Главная героиня проявляет невероятное терпение, точно знает, чего хочет, и умеет настойчиво задавать вопросы. Ее постоянные "а зачем?" могут звучать бесконечно. Неконсистентность в женской логике присутствует и в ее ответах, когда она, оказавшись под давлением, отвечает, что ей не нужно ничего, но на самом деле она просто хочет насладиться просмотром картин. Другой персонаж оскорбляет ее, называя пустой и непоследовательной, и предлагает ей убежать в горы со страхом в глазах. И даже после всего этого она всего лишь желает услышать сказку.
Книга "Юмористические рассказы" состоит из сборника рассказов сатириконцев - писателей, которые сотрудничали в популярном еженедельнике "Сатирикон" в начале XX века. Журнал имел значительное влияние на русское общество, его популярные авторы были цитированы высокопоставленными официальными лицами, включая царя Николая II. Отличительным символом "Сатирикона" был толстый и добродушный сатир, иллюстрации с которым украшали обложки многих изданий журнала. Один из ведущих авторов журнала был Аркадий Тимофеевич Аверченко, который был известен своей неисчерпаемой остроумностью и яркой фантазией в своих юмористических рассказах. В книге присутствует отрывок, где Аверченко описывает свою первую встречу с отцом и знакомство с ним.
"О шпаргалке (Трактат)" - это книга, написанная с большой любовью и нежностью автором для детей. Отрывок погружает читателя в историю шпаргалки с древних времен до наших дней, рассказывая о её эволюции и популярности. Автор обсуждает различные типы шпаргалок и их особенности, а также отмечает, что не только ученики, но даже великие личности, как Пушкин и Гейне, не брезговали использовать шпаргалки. Книга демонстрирует, что шпаргалка стала символом научной находчивости и усовершенствованности, и предлагает чтателю забавное и увлекательное погружение в мир этого полезного учебного инструмента.
а дальше?На первый взгляд, Аркадий Аверченко в своей книге "Дюжина ножей в спину революции" высмеивает их недостатки и бесполезность в современном обществе. Однако, читатель скоро понимает, что за сатирической оболочкой скрывается глубокая размышленность о природе революции, ее смысле и последствиях. Аверченко проводит читателя через путь от идеализации революции до разочарования в ней, оставляя за собой вопросы о необходимости переворота и его истинной сути.
На полпути куда-то произошло небольшое происшествие: почти бессмысленный молчаливый парень внезапно сорвался с мыслей… Внезапно он ощутил в себе необычайную силу, вскочил на передние ноги, свистнул и испустил странный звук, после чего резко начал беспощадно избивать лошадей, словно намереваясь убить их. Жеребцы, охваченные ужасом, совершили отчаянный скачок, поспешили уйти в сторону дороги и столкнулись передним колесом с огромным камнем, от чего коляска взлетела в воздух и перевернулась. Вибрирующая от такой тряски карета, приступив к морской болезни, выбросила обоих пассажиров на пыльную дорогу.
ый день на песчаном берегу моря, мечтал о приключениях, о больших открытиях, о диких африканских охотниках. И вот однажды мечты стали реальностью, и юный герой этой истории отправился на захватывающее путешествие в самую сердцевину Африки. Читатель окунется в мир загадочных индейцев, дерзких львов и странных похорон у большой желтой скалы на пустынном морском берегу. "Смерть африканского охотника" - захватывающий рассказ о приключениях, любви и тайнах, который заставит задуматься о нелегких выборах, судьбе и смысле жизни.
"Фабрикант" - это ироничная и занимательная книга о дачных приключениях главного героя, писателя Маргаритова. Несколько дней на даче позволили ему представить себя частью космоса и насладиться морем, соснами и песком. Однако его попытки поделиться своими философскими размышлениями привели к забавным и нелепым ситуациям, описанным с острым юмором. Встречи с разными дачниками, неожиданные моменты и колоритные персонажи делают эту книгу захватывающим чтением для поклонников легкой и сочной литературы.
Популярные книги в жанре Русская классическая проза
Аннотация: Отрывок из книги "Carthago Delenda Est (Карфаген должен быть разрушен) (1898 г.)" представляет собой письмо, присланное автору от изданий "La Vita Internazionale" и "L'Humanité Nouvelle", в котором обсуждаются проблемы военных конфликтов и милитаризма. Автор выражает свое отвращение и негодование по поводу того, как люди, исповедующие христианство и принципы любви и братства, могут стать соучастниками войн, грабежей и убийств. Автор отмечает, что множество рабочих людей принимает участие в этих деяниях против своей воли, поскольку они находятся в ситуации, где отказ от участия в войне и подготовке к ней может принести им еще больше страданий. Рабочий класс становится исполнителем грабежей и убийств, в то время как те, кто ответственны за инициацию и подготовку этих действий, являются только небольшой частью общества.
Аннотация: «Биографический очерк Л. де Клапье Вовенарга» - книга, рассказывающая о короткой, но необычной жизни Лука де Клапье, маркиза Вовенарга. Юношей он поступил в военную службу, однако не достиг успеха в военной карьере и вынужден был выйти в отставку из-за ухудшения здоровья. В это время он посвятил свое время работе мысли и написал несколько философских и литературно-критических сочинений. В Париже он подружился с Вольтером, который любил и уважал его за его умственные и нравственные качества. Однако, здоровье Вовенарга не восстанавливалось, и он скончался в 1747 году. Этот очерк представляет интересным историческим и философским исследованием о жизни и творчестве Л. де Клапье Вовенарга, человека, отличавшегося своей высокой добродетелью и умственной активностью.
Книга "Встреча" рассказывает о повторной встрече автора с его старым знакомым, бывшим сенатором Л., после двадцати лет разлуки. Во время их отсутствия произошли множество событий, которые автор описывает как смешные и страшные: крах японской кампании, лиги любви, экспроприации, самоубийства, революция, погромы и другие. Автор также отмечает, что в то время губернаторам не давали долго оставаться на своем посту, их перемещали, увольняли или убивали бомбами. При узнавании о почетном назначении Л., автор испытывает жалость и сочувствие. Л. известен своей привлекательностью в разговоре и рассказах, он сочетает такт, вежливость и доброту. Он может сделать многое благодаря своему положению в правительстве. Автор также упоминает о том, как Л. помогал некоторым партийным людям. Один из эпизодов - разговор Л. с издательницей журнала "Мир Божий" Давыдовой, где он говорит о своих монархических убеждениях и поддержке молодых революционеров.
Книга "Гоголь-моголь" рассказывает о вечере, когда один из героев заслужил вечернюю папиросу, несмотря на противодействие со стороны Николаши. Отрывок описывает наблюдение наблюдателя за выдающимся артистом, который способен исчезнуть за ролью и перевоплотиться в любой образ. Автор также философски размышляет об искусстве, роли публики и творцов, зачаровании и искушении, а также о радостном отдыхе после создания произведения искусства.
Книга "Гусеница" рассказывает об уникальном фотографическом альбоме, найденном во время Февральской революции, который содержит портреты политических фигур и героинь того времени. В отрывке автор обсуждает разницу в выражении лиц мужчин и женщин на фотографиях, отмечая, что у женщин присутствует спокойствие, простота и человеческая ясность в их глазах. Автор видит в этих портретах нежность, чистоту мысли и решительность, а также женственность, которая не мешает им совершать подвиги и делать смертельно опасные задания. Агроном, знакомый с этими девушками, подтверждает это, отмечая их отличительные качества и красоту.
Отрывок из книги "Допрос" представляет собой психологическую рефлексию главного героя, находящегося на допросе в старинном дворце. Герой описывает свои чувства при посещении чужих домов и воображает себя в ситуации, когда кто-то посторонний вторгается в его собственное жилище. Он приводит пример одноруких комендантов, связывая их с историческими местами и событиями. Отрывок также подразумевает, что герой начинает писать что-то новое на огромном письменном столе в приемной, чувствуя некоторое беспокойство по поводу продолжительности своего пребывания здесь. Появляется персонаж по имени Крандиенко, который проявляет интерес к тому, что герой пишет, и говорит о своих руках. Герой затем рассказывает о коменданте Иване Скобелеве, у которого осталось всего два с половиной пальца на правой руке. Аннотация: Отрывок из книги "Допрос" представляет собой внутренний монолог главного героя, который описывает свои чувства и мысли, находясь на допросе в старинном дворце. Герой рассуждает о том, как чувствует себя, оказавшись в постороннем доме, и воображает себя в ситуации, когда кто-то неожиданно вторгается в его собственное жилище. Он также рассказывает историю одноруких комендантов, а затем переходит к описанию своей пребывания за письменным столом в приемной. Персонаж по имени Крандиенко появляется, проявляет интерес к тому, что герой пишет, и затем говорит о своих руках. Герой кратко рассказывает о коменданте Скобелеве, у которого остались два с половиной пальца на правой руке.
В этой книге представлены произведения Н. А. Добролюбова, написанные в период его пребывания в Италии с декабря 1860 года по июнь 1861 года. В тексте собраны различные жанры - от публицистики до лирики, отражающие его интерес к истории и культуре этой страны. Эти произведения отражают не только увлечение писателя темой объединения Италии, но и его критическое отношение к общественной ситуации и проблемам родины. Кроме того, можно увидеть другую сторону автора - его вдохновение южной природой и пылкую страсть. Современные итальянцы считают эти эссе образцом новаторства и яркой иронии.
Иван Андреевич Крылов, известный как "дедушка Крылов", заслуженно считается одним из самых народных поэтов. Его басни, хоть и написаны простым языком, несут в себе глубокие мудрые уроки, которые актуальны и сегодня. Сочетая в своих произведениях мудрость Эзопа и юмор Лафонтена, Крылов создал удивительный мир басен, который поражает своим изяществом и тонкими намеками. В предлагаемом издании собраны все 198 басен поэта, каждая из которых сопровождается иллюстрациями и подробными комментариями, позволяя читателям увидеть привычные с детства произведения в новом свете.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Книга о забавных ситуациях и остроумных разговорах, созданных Аркадием Аверченко, знаменитым писателем и юмористом. Его способность воссоздавать абсурдность жизни и придумывать умные и остроумные сюжеты делает его настоящим "королем смеха". Читая его произведения, даже серьезный читатель не сможет удержать улыбку на лице.
Аркадий Аверченко, известный как "король смеха", был мастером создания абсурдных историй, способных вызвать улыбку на лице любого читателя. В этой книге собраны его самые забавные рассказы, сатирические циклы и роман, позволяющие окунуться в мир его необычного юмора. Приготовьтесь к увлекательному путешествию по стране смеха вместе с великим сатириком!
в фрагменте "Барыня" мы видим жесткую иерархию феодального общества, в котором барыня Елена Егоровна Стрелкова и ее управляющий Феликс Адамович Ржевецкий контролируют жизнь крестьян и угрожают наказаниями за их непослушание. Вопросы жалованья, церемонийности и ухода крестьянина Степана от барыни говорят о том, что под изысканным обликом барыни скрывается эгоизм и жестокость. "Барыня" - это книга об истории, власти и нравах, которая бросает вызов устоявшимся традициям и ставит под сомнение иерархию общества.
"Загадочная натура" - это захватывающий роман о даме из бедной чиновничьей семьи, которая стремится найти свое место в обществе и познать саму себя. Встреча с губернаторским чиновником особых поручений становится для нее ключом к новым открытиям и пониманию себя. Автор умело раскрывает сложную психологию загадочной героини, ее страсти, мечты и сомнения. Книга, наполненная загадками и интригой, погружает читателя в увлекательный мир страстей, борьбы за счастье и интригующих размышлений о жизни и судьбе.