14 декабря 1825 года

Меня охватило горькое ощущение, когда я встал между Московским каре и колонной Гвардейского экипажа, закрываясь шляпой и скрестив руки. Припоминая слова Рылеева, что мы живем в свободе, я увидел, что эта свобода подавлена. Наши крики походили не на вопли радости, а на хрипы умирающего. Нас окружали со всех сторон, бездействие поразило умы, дух пал, потому что тот, кто остановился на полпути, уже проиграл наполовину... Но я намерен пробиться через эту тесноту и вернуть свободу стоны и вздохи.
Отрывок из произведения:

[1]

Сабля моя давно была вложена, и я стоял в интервале между Московским каре и колонною Гвардейского экипажа, нахлобуча шляпу и поджав руки, повторяя себе слова Рылеева, что мы дышим свободою. – Я с горестью видел, что это дыхание стеснялось. Наша свобода и крики солдат походили более на стенания, на хрип умирающего. В самом деле: мы были окружены со всех сторон; бездействие поразило оцепенением умы; дух упал, ибо тот, кто в начатом поприще раз остановился, уже побежден вполовину. Сверх того, пронзительный ветер леденил кровь в жилах солдат и офицеров, стоявших так долго на открытом месте. Атаки на нас и стрельба наша прекратились; ура солдат становилось реже и слабее. День смеркался. Вдруг мы увидели, что полки, стоявшие против нас, расступились на две стороны, и батарея артиллерии стала между ними с разверстыми зевами, тускло освещаемая серым мерцанием сумерек.

Другие книги автора Николай Александрович Бестужев
Это особое литературное произведение является ярким примером литературных предпочтений и интересов декабристов. Автору удалось придать своему дневнику поэтический оттенок и романтическое настроение. В дневнике Н. Бестужева можно увидеть отпечатки литературной обработки, которые добавляют ему творческую выразительность и глубину.
Нам было сказано, что мы прибыли в Голландию, как проснувшись из ночного кошмара. Вся наша надежда, за которой мы гнались, сгинула с первыми лучами солнца. Уже в Копенгагене мы узнали, что Наполеон был разгромлен при Ватерлоо и наши войска находятся у стен Парижа. Мы, молодые и полные страстной жажды продолжения битв, ощутили тревогу от бурного и неожиданного перелома, который разрушил все наши планы. Голос разума, говоривший, что мир лучше войны, не смог успокоить наши скорбные сердца. Вот так, с печалью внутри нас, мы выдержали бури и после четырех недель скучной путешествия на фрегатах, мы достигли мрачных побережий Голландии... Даже самые туманные места показывали нам прекрасные виды, но что ждет нас впереди? Может быть, окружающая нас темнота рассеется и превратится в светлую перспективу?
"Близость испанских и португальских берегов ощущается всего в 20 милях от земли, когда утренний ветер приносит ароматы сладких апельсинов и сочных мандаринов. Это непередаваемое ощущение, вызванное вдохновением этих запахов, видом безоблачного неба и ощущением приветливого тепла, после холодных туманов Англии, запаха угля и непредсказуемой погоды, царящей вблизи Английского канала… Именно эти сокровенные моменты делают морское путешествие захватывающим и незабываемым."
Автор книги рассказывает о том, что человеческая жизнь сама по себе полна опасностей. Он утверждает, что военная служба только усиливает эти опасности. Однако опасности на суше ограничиваются ужасами войны, в то время как на море человеку грозит гибель от стихийных бедствий, созданных самой природой для его блага и пользы. Автор обещает привести яркий пример, чтобы подтвердить свои слова. Открой книгу и узнай историю, которая даст тебе наглядное представление о том, насколько опасна морская служба.
Одинокий моряк, оставив впечатление своего последнего визита в Кронштадт, решает ответить на вопрос, который ему задали ранее: почему он выбрал эту скучную профессию. Он ждал возможности, чтобы подкрепить свои утверждения своим собственным убеждением. Ему было важно, чтобы вы видели военный корабль и восхищались его устройством, как он сам. Но это не было единственной причиной, которая его влекла в морскую службу.
Ошейник с треклятой надписью болтался на шее коня, багаж был уложен, я нащупал силы и принялся прощаться со всеми. Казалось, что я скоро сяду на телегу и поеду, но прежде нужно выплатить налог старины. Меня посадили в салон, мама и сестры заняли свои места, вместе со мной в салон сел мальчик, а даже горничная, вспыхнувшая и проскочившая с просьбой о поспешности извозчика, тоже подверглась той же участи: "садись", - приказала ей матушка строго. Девушка оглядела уютный салон, взглянула на матушку, словно пытаясь выразить свою смущенье от присутствия с нею в одном помещении, но по новому приказу села на пол, одновременно следуя господскому указанию и ставления рабской послушности. Несколько минут продолжалось благочестивое молчание, затем все встали, повернулись к углу и помолились перед развешанным там распятием... Возможно, это было последней молитвой перед долгим путешествием.
Эта книга описывает моё потрясение от внезапной смерти человека, в честь которого я был приглашен на похороны. Всего несколько дней назад я видел его, полного жизни и окруженного любящей семьей, наслаждавшегося богатыми связями и обещающего себе прекрасное будущее в высшем обществе. Но теперь он лежал мёртвым. Это неожиданное происшествие заставило меня задуматься о хрупкости жизни и о том, что поднимается великим человеком, а затем с грохотом падает.
Во время моих многочисленных путешествий по всему миру, я всегда находил время для наблюдения за отдельными людьми, даже если не мог рассмотреть страну в целом. И мне всегда было интересно, что я могу извлечь из этих наблюдений. В одно из моих путешествий я познакомился с удивительным стариком, у которого была такая история, что я обязательно хочу рассказать ее здесь. Я надеюсь, что вам это будет так же интересно и увлекательно, как и мне.
Популярные книги в жанре Классическая проза
"Я нашел работу" - это книга о приключениях двух безработных молодых людей по имени Вилли и автора в поисках работы в небольшом городке Альтхольм. Отрывок описывает их путешествие, жизнь на хлебе и яблоках, а также океан возможностей, которые открылись перед ними после того, как Вилли получил работу на деревообделочной фабрике. Эта история показывает, как они справлялись с трудностями и находили смысл в своей жизни.
"Жизнь и приключения юного Дэвида Копперфилда из Грачевника в Бландерстоне, его собственные записи, не предназначенные для печати. Эта история о жизни мальчика, его испытаниях и наблюдениях была издана вплоть до 1850 года под названием "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим". Хотя книга основана на реальных событиях из жизни автора Чарльза Диккенса, она не является его автобиографией. Диккенс использовал свои персональные опыты, чтобы создать свойства и приключения своего героя, а также описать трудности детства, работу и желания молодого Дэвида. В этой книге он также рассказал о своих изучении юриспруденции и стенографии. Однако она также истинно воплощает то, как этот мальчик вырос и стал известным писателем. Иллюстрации: Х. Н. Браун. Перевод: Александра Кривцова и Евгений Ланн."
В этой книге вы найдете четыре главных романа, которые демонстрируют различные аспекты и эпохи жизни. Они отражают слияние молодежи и эры джаза, а также рассказывают о разочарованиях и стремлении к достижению своих целей. От ранних работ, история молодого и целеустремленного американца, до поздних шедевров, романы Фицджеральда погружают нас в мир ярких огней и противоречий. Мы узнаем о жизни этих героев, их блистательных приключениях, но также об их выборах и последствиях, которые им пришлось пережить. Книга также включает элементы автобиографии автора и отражает его собственные страдания и борьбу со сложностями. Погружайтесь в этот мир, где мечты сбываются, но рушатся под звуки мелодии. Проза Фицджеральда искушает, поражает своей глубиной и оживляет эпоху процветания и краха.
В книге "Путевые впечатления. В Швейцарии (Часть вторая)" автор Вернер Штауффахер рассказывает о своих путешествиях по Швейцарии, останавливаясь на исторических и памятных местах. В этом отрывке он возвращает читателя в Швейцарию, но уже на необычную почву озер и равнин, где раскрывает исторические события, произошедшие более шести веков назад. Автор призывает как домоседов, так и отважных путешественников прочесть его заметки и отправиться в путь по тем же местам, которые он посетил. Рассказ о Швейцарии, ее истории, пейзажах и легендах, оживит воображение читателей и покажет им новые грани этой удивительной страны.
Книга "Дюма. Том 73. Путевые впечатления. В России. (Часть первая)" рассказывает о путешествиях самого знаменитого французского писателя в разные уголки мира. Автор, начавший свое путешествие вдоль берегов Средиземного моря уже двадцать четыре года назад, описывает свои приключения в Южной Франции, Италии, Греции и других странах. В своем стремлении изучить древний мир и написать историю цивилизации, автор сталкивается с невероятными испытаниями и приключениями, о которых он подробно рассказывает в своей книге.
а аннотация для книги "В бурном потоке" знакомит читателя с семейством фон Врбата-Трейенфельс, которое сталкивается с трудностями после смерти брата Александра. Фрау Каролина, жена господина фон Трейенфельс, оказывается в ситуации, когда ей приходится выставить свои чувства и решить как быть дальше. Автор погружает читателя в аристократическую атмосферу старопражского дома, наполняя ее драматизмом и недопониманием. Весьма загадочным выглядит смерть племянника Людвига и его загадочная француженка, история которого становится частью непростого пазла семейного прошлого.
Яна решает провести полгода в уединенном коттедже, чтобы найти вдохновение для своего романа и привести мысли в порядок. Однако уже с первыми темными ночами она понимает, что здесь не все так просто. Незваные гости постепенно осыпают ее своими странными поступками, вызывая в ней страх и паранойю. Взволнованная, Яна понимает, что в деревне есть что-то таинственное и зловещее, что все ей умалчивают. Решив разгадать это, она сталкивается с кошмарами, столь же ужасными, как и существо, которое притаилось во мраке. Сможет ли она справиться со всем этим или лучше бежать, не глядя?
"Путевые впечатления. В России. (Часть вторая)" - это книга, в которой автор делится своими наблюдениями о русской действительности. В отрывке приводится история, связанная с воровством на высшем уровне, совершаемом напрямую перед глазами императора и с его позволения. Автор обращается к читателям с увлекательным рассказом о воровстве, происходящем в самых высших кругах власти и при участии правительства. Расследование случаев воровства приводит к неожиданным для читателя выводам о нравах и обществе в России.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Книга рассказывает о передачах радиостанции "Голос России", которая является единственной российской радиостанцией, вещающей за пределами страны. Программы на русском языке пользуются большой популярностью в СНГ и Балтии, где их можно услышать на разных радиоволнах. Особенно большой интерес вызывают передачи, посвященные истории. В книгу включены материалы из передачи "Теория заблуждений", где известные историки рассказывают о трагических событиях Великой Отечественной войны. Каждая программа является ответом на актуальные и часто искажаемые темы отечественной истории. Эта книга поможет разобраться в исторических событиях и поставить точку над i.
Густав Марк Гилберт, бывший офицер разведки, получил образование психолога в Колумбийском университете в 1939 году. После окончания Второй мировой войны, Гилберт был приглашен в Международный военный трибунал в Нюрнберге, где он работал в качестве переводчика коменданта тюрьмы и психолога-эксперта. Автор дневника постарался понять истинную позицию обвиняемых и военнопленных, а также оценить степень их раскаяния. Гилберт проводил неформальные беседы с ними, имея свободный доступ, и записывал свои наблюдения, которые послужили основой для этого исследования. Эта книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся темой Второй мировой войны и психологией жизненных выборов.
Аннотация: В книге "Как цыпленок голос искал" маленький Цыплёнок ищет способ говорить громко, чтобы все его слышали. Он обращается за помощью к разным животным - Лягушке, Кошке и Собаке, но ни один из них не может помочь ему. В конечном итоге, Цыплёнок находит Козочку, которая кричит громко и жалобно. Цыплёнок понимает, что громкий голос не всегда хорошо и радуется тому, что он может научиться говорить ясно и разборчиво.
А.Ф. Керенский, бывший премьер-министр Временного правительства, поделится своими воспоминаниями о судьбоносных событиях, сопровождающих Россию на протяжении всего XX века. История, которую он рассказывает, является исключительно его субъективным взглядом на происходившее, но тем не менее, это непременно покажется увлекательным для читателей. Будет интересно увидеть, как автор пытается оправдать свои действия перед потомством и как он воспринимал исторические события своего времени. Эта книга станет отличным источником информации о важном периоде в истории России.