Скачать все книги автора Пьер Вери

нем не будет. Этот рассказ переносит нас в мир внезапного столкновения с неизвестным, мир боязни и безысходности. Главная героиня, Инна, оказывается в запутанных отношениях с мужем, который предпочитает повидаться со своими бывшими школьными друзьями вместо того, чтобы остаться рядом с ней во время ее страха. Она ощущает пугающее присутствие "Их", сущностей безымянных и нелюдей, которые мучают ее бесконечно. Рассказ о поиске смысла в мире тайн и утраты, о борьбе с собственными страхами и одиночеством.
В книге "Убийство деда Мороза" мы видим классический детективный сюжет, который разворачивается в провинциальном городке под французским солнцем. Ризничий Блез Каппель ищет украденную реликвию, Золотую Руку, соединяя в своем расследовании преступную логику с элементами сказки. Странное убийство Деда Мороза исходит как неожиданная точка в этой истории, которая запутывает всех, кто оказывается вовлечен в интригу. А все это происходит во время празднования Рождества, когда город готовится к праздникам и событиям, которые могут перевернуть привычный порядок вещей.
"Убийство Деда Мороза" - аннотация к отрывку Отрывок из книги "Убийство Деда Мороза" рассказывает о жизни небольшого городка Мортефона, где проходит костюмированное шествие Пудриолле в роли святого Николая. В то время как дети весело пели и танцевали, Матиас Хаген, изображающий мясника из легенды, насмехался над ними. В свою очередь, ризничий Блэз Каппель приводил сейф в порядок. Аббат Фюкс, представитель церкви, закрывал раку святого Николая. Однако внезапный звук из шкафа с церковными одеяниями прерывает мирную атмосферу городка. Книга "Убийство Деда Мороза" представляет собой захватывающий криминальный роман, который расследует эту загадочную смерть Деда Мороза и ее последствия для Мортефона.
Первым призером на конкурсе приключенческих романов 1930 года во Франции стал роман «Завещание Базиля Крукса». На русском языке он был опубликован в журнале «Возрождение», выходившем в Париже, в течение декабря 1930 года. К сожалению, неизвестно, кем был сделан перевод. В нашей версии романа используются факсимиле номеров журнала «Возрождение», найденных на сайте Принстонского университета. Дополнительные увлекательные подробности этой истории останутся с вами навсегда.