Скачать все книги автора Давид Фогель

Аннотация к книге "Пред темными вратами" по ее отрывку Отрывок из книги "Пред темными вратами" представляет собой поэтическое произведение, в котором автор описывает воспоминания и эмоции, связанные с детством, любовью и уходящей юностью. В отрывке отражается ностальгия и тоска автора по ушедшим временам и близости к близким людям. Через метафорическое и образное описание, автор создает атмосферу эмоциональной глубины и внутреннего мира главного героя, который находится перед вратами прошлого и сталкивается с неизбежностью течения времени. Аннотация к книге "Пред темными вратами" может быть представлена в следующем виде: В поэтическом отрывке книги "Пред темными вратами" автор переносит нас в мир воспоминаний, где детство, любовь и юность сменяют друг друга, создавая атмосферу ностальгии и тоски, свойственных потере времени и прошлого.
Книга "Стихотворения" содержит отрывки из разных стихотворений, написанных в разные годы. В первом отрывке описывается медленное движение коней в ночи, а также упоминается сумеречная деревня и отец. Во втором отрывке рассказывается о детстве и играх на берегу реки. Третий отрывок описывает дни детства, наполненные радостью и эмоциями. В четвертом отрывке автор обращается к различным символам, таким как зуб, глаз, ночь и птица. В пятом отрывке авторы испытывают печаль и вину. Шестой отрывок говорит о усталости и желании отдохнуть. В общем, книга представляет собой сборник стихов, в которых авторы обращаются к разным темам и эмоциям.
"Брачные узы" - это типичный представитель "венского" романа, который на удивление написан на иврите, и рассказывает о нестандартных взаимоотношениях между еврейским новичком и австрийской аристократкой. В момент своего первого издания в 1930 году, роман вызвал скандал и был забыт, но после посмертного издания в 1986 году, "Брачные узы" стали классикой ивритской и мировой литературы. Главный герой, Фогель, оказывается чужаком в огромном городе Вена, приволакиваемым с востока непонятными обстоятельствами. Несмотря на свои старания, он не может найти своё место здесь. Фогель бесконечно скитается по вымышленным улицам Вены, пробует разные кафе, отдыхает в садах и парках, ищет приют в ночлежке для бездомных и окажется в психиатрической клинике. Город общается с ним, давит на него и, в конечном счете, побеждает. После первого издания романа, Фогель продолжает работать над ним до самой смерти. После окончания Второй мировой войны, друг Фогеля, художник Авраам Гольдберг, находит рукописи, которые Фогель спрятал в огороде своего последнего убежища во французском городке Отвилль, и увозит их в Америку, а затем пересылает их в Израиль. На основе этих рукописей и было подготовлено второе издание романа, которое вышло в свет в 1986 году. Именно оно и было передано на рассмотрение русскому читателю.