Сноски

1

В этом месте в дошедшем до нас тексте выпала по меньшей мере одна строка.

Вернуться

2

Намек на «французскую болезнь» (сифилис), от которой человек теряет волосы.

Вернуться

3

Доллары были первоначально крупной английской серебряной монетой.

Вернуться

4

Намек на все ту же «французскую болезнь», распространенную в кругу веселящегося дворянства.

Вернуться

5

Но только что перед этим Переспела сама рассказывала, в чем заключается проступок Клавдио. Причиной непоследовательности является плохое состояние текста или просто небрежность Шекспира. Но возможно, что Переспела не видит в поступке Клавдио ничего предосудительного.

Вернуться