Популярные книги жанра Драма в fb2, epub

Еврипид

Финикиянки

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Иокаста (I) Креонт (II)

Старик (III) Тиресий (I). При нем дочь Манто

Антигона (II) Менекей (III)

Хор Вестник (III)

Полиник (II) Другой вестник (I)

Этеокл (III) Эдип (I)

Действие происходит в Кадмее перед дворцом Лабдакидов. Дворец имеет на крыше род балкона. Перед дворцом находится алтарь Аполлона - гения улиц (Agyieus). У Иокасты черный пеплос и обрезанные седые волосы. Она опирается на посох, который бросает при виде сына. Тиресий носит обычную сетчатую одежду предсказателей и на голове золотой венок. У Антигоны фата и шафранный пеплос. Хор состоит из 15 молодых и красивых девушек семитического типа.

Еврипид

Гекуба

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Тень Полидора, младшего сына Одиссей, царь Итаки (III)

Приама и Гекубы (II) Талфибий, ахейский герольд (III)

Гекуба, вдова троянского царя Служанка (III)

Приама (I) Агамемнон, царь аргосский,

Хор из 15 пленных троянок предводитель ахейской рати (III)

Поликсена, дочь Гекубы (II) Полиместор, фракийский царь (II)

Действие в Херсонесе Фракийском, после падения Трои.

Еврипид

Гераклиды

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Иолай, племянник Геракла (1) Слуга Гилла, старшего сына Геракла (III) Копрей, глашатай Еврисфея (III) Алкмена, мать Геракла, бабка Хор марафонских поселян Гераклидов (II) Демофонт, афинский царь (II) Вестник (III) Макария, дочь Геракла (III) Еврисфей, микенский царь (I)

Действие происходит в Марафоне (в Аттике)

ПРОЛОГ

Фон сцены образует храм Зевса на границе между областями Афинской и Марафонской. Перед ним его алтарь, вокруг которого расположились, с зелеными ветвями в руках, малолетние Гераклиды. Они одеты в хитоны и плащи пепельного цвета, как скорбящие. Ближе к зрителям, погруженный в грустное раздумье,

Автор: Еврипид

Еврипид

Ион

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Гермес (III) Старик - дядька Креусы (III)

Ион, сын Феба и Креусы (I) Раб Креусы (III)

Хор - рабыни Креусы Пифия, дельфийская пророчи

Креуса, царица афинская (II) ца (III)

Ксуф, ее муж (III) Афина (III)

ПРОЛОГ

Сцена представляет свободное пространство перед храмом Аполлона в Дельфах. Фронтон богато изукрашен живописью и скульптурой. В глубине видны горы,

Еврипид

Орест

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Электра (II) Тиндар (II)

Елена(III) Вестник, старый микенец (III)

Хор из пятнадцати аргосских Пилад (III)

женщин Гермиона (III)

Орест (I) Фригиец, евнух (III)

Менелай (III) Аполлон (II)

Действие происходит в Аргосе, спустя пять дней после сожжения тела

Клитемнестры.

ПРОЛОГ

Перед дворцом Агамемнона, на низком ложе спит тяжким тревожным сном Орест, закрытый пурпуровым пеплосом. В ногах Электра, в темном, худая, бледная,

Автор: Еврипид

Еврипид

Pec

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Хор - троянская стража Одиссей |

} ахейские цари (II, III)

Корифей - старый воин Диомед |

Гектор, царь, предводитель троянской Афина (I)

и союзной рати (I) Парис (II)

Эней - троянский вельможа (II) Возница Реса (III)

Долон - троянец (II) Муза - мать Реса (I)

Пастух - старик (III)

Рес - молодой фракийский царь (II)

Еврипид

Умоляющие

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Эфра, мать Тесея (III) Вестник (III)

Хор - аргосские матери и их служанки Эвадна, вдова Капанея (I)

Тесей, афинский царь (I) Ифит, старик аргосец, ее отец (II)

Адраст, аргосский царь (II) Сыновья павших под Фивами

Герольд (III) Афина (III)

Действие - в Элевсине.

ПРОЛОГ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Задняя декорация изображает фронтон элевсинского храма Деметры. Справа, позади храма и над ним, скала. На ступенях алтаря всех выше Эфра в царской одежде; перед ней хор - ближе матери, ниже служанки, все в трауре: в знак мольбы женщины протягивают к Эфре оливковые ветви с намотанной на них шерстью. Алтарь курится. В стороне лежит прямо на земле Адраст, прикрытый с

В том вошли шедевры античной драмы. Здесь представлены произведения Эсхила, Софокла, Еврипида, Аристофана и других авторов

ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ АКИМОВ (родился в 1938 году) работал слесарем-сборщиком на заводе, художником-декоратором в съемочных киногруппах. В 1969 году окончил режиссерский факультет ВГИКа. Дебютировал полнометражным фильмом по собственному сценарию «Нам некогда ждать», затем поставил короткометражный художественный фильм «Возвращение». По литературным сценариям В. Акимова сняты фильмы «Точка отсчета», «Прости-прощай» и «Дым отечества» (сценарий написан совместно с Э. Володарским).

«Токсины» — парадоксальный набор диалогов между мужчинами пятидесяти и двадцати лет. Пять захватывающих сюжетов, стоящих на пороге душераздирающих событий в духе телесериалов, обрываются в тот момент, когда развитие вот-вот пойдет по пошлейшему пути. Но не идет.

1789 год, в Париже толпа берёт Бастилию, а в таверне «Зелёный попугай» завсегдатаи и вновь прибывшие, преимущественно представители аристократии, собираются, чтобы стать зрителями на ставшем традиционным весьма странном представлении.

Авторская мифология коня, сводящая идею войны до абсурда, воплощена в «феерию-макабр», которая балансирует на грани между Брехтом и Бекеттом.

Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л. Франка обладают значительными художественными достоинствами. Они широко читаются в странах немецкого языка (не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии), вызывают активные отклики в прессе, живо обсуждаются зрителями и критикой. Некоторые из них существенно обогатили германскую сценическую культуру. А.Дымшиц

Маленькая пьеса в двух картинах

Драма в двух актах с прологом.

Мысль о создании пьесы о современных Ромео и Джульетте зародилась у группы американских театральных деятелей — еще в 1949 г. В 1950-х гг. усилилась эмиграция пуэрториканцев в Америку. Часть американской молодежи встретила их враждебно. Этот антагонизм, не раз приводивший к серьезным столкновениям, и был положен авторами в основу произведения «История западной окраины» («Вестсайдская история»). Пьеса написана Артуром Лорентсом, стихи — молодым поэтом Стефаном Сондгеймом, музыка — композитором Леонардом Бернстайном, а постановка и танцы осуществлены Джеромом Робинсом. В августе 1957 г. в Нью-Йоркском театре «Уинтер-Гарден» состоялась премьера спектакля. С тех пор пьеса идет с неизменным успехом. В 1961 г. вышел фильм «Вестсайдская история» в постановке Джерома Роббинса и Роберта Уайза. По версии Американского института кинематографии, этот фильм является вторым в списке лучших мюзиклов всех времен. Фильм завоевал 10 Оскаров.