Скачивание книги "Цимла" в формате fb2

Надежда Александровна Лухманова

Загрузка начнется автоматически. Если она не началась, нажмите сюда.

Похожие книги
Вся жизнь девочек в России до революции была подробно изучена и теперь доступна для современного читателя. В книге автор, Надежда Лухманова, рассказывает о том, как девочки получали образование и какие правила существовали в учебных заведениях. Она описывает не только учебные занятия и материал, который изучали девочки, но и все трудности, проказы и горести, с которыми они сталкивались. С помощью своих воспоминаний, Лухманова позволяет нам окунуться в прошлое и почувствовать, какими были жизнь и образование молодых девушек в то время. Книга обещает быть увлекательной и трогательной, открывая нам неизвестный мир девочества в России середины 19 века.
Надежда Александровна Лухманова (ранее Байкова) была талантливой писательницей, жившей в период с 1840 по 1907 годы. В своих произведениях она освещала сибирскую жизнь и описывала строительство железной дороги Екатеринбург - Тюмень. Ее знаменитые рассказы "Двадцать лет назад" и "В глухих местах" были опубликованы в известных журналах и отдельными изданиями. Дополнительно, Лухманова переводила французские пьесы на русский язык, включая работы Сарду и других известных драматургов. Важным моментом в ее жизни было выходит замуж вторично за инженера Колмогорова, сына богатого тюменского капиталиста.
В книге рассказывается о жизни девочек во времена царской России, как они учились, какими были правила и порядки в учебных заведениях для девочек. Автор, сама пережившая все эти события, делится увлекательными и трогательными историями, рассказывая о проказах, горестях и радостях девочек того времени. Читая эту книгу, читатель сможет окунуться в атмосферу тех далеких времен и узнать обычаи и традиции дореволюционной России изнутри.
Надежда Александровна Лухманова, известная также под девичьей фамилией Байкова, была популярной писательницей в период с 1840 по 1907 годы. Она прожила в Тюмени с 1880 по 1885 годы, после вышла замуж второй раз за инженера Колмогорова. Позднее, став женой полковника А. Лухманова, она взяла его фамилию. Ее работы включали рассказы о жизни институтки "Двадцать лет назад" (опубликован в "Русском Богатстве" в 1894 году и отдельно в Санкт-Петербурге в 1895 году) и очерки о сибирской жизни "В глухих местах" (опубликованы в 1895 году и отдельно в Санкт-Петербурге в 1896 году). Кроме того, она также переводила на русский язык французские пьесы, включая "Мадам Сан-Жен" и "Наполеон I".
Надежда Александровна Лухманова, изначально известная под фамилией Байкова, была талантливой писательницей, жившей в период с 1840-го по 1907-й годы. В течение пяти лет, с 1880-го по 1885-й годы, она проживала в Тюмени, где снова вышла замуж за инженера Колмогорова, сына богатого предпринимателя, участвовавшего в строительстве железной дороги между Екатеринбургом и Тюменью. В последующем, она стала известна как Лухманова, как фамилия своего третьего мужа, полковника А. Лухманова. В ее творчестве можно найти такие произведения, как "Двадцать лет назад" - набор рассказов, изначально опубликованный в журнале "Русское Богатство" в 1894 году, а затем отдельно выпущенный в 1895 году в Санкт-Петербурге. Еще одной ее работой были "В глухих местах" - серия очерков о сибирской жизни, напечатанная также в 1895 году, и вместе с рассказом "Белокриницкий архимандрит Афанасий", отдельно представленными в 1896 году вместе. Кроме того, она переводила на русский язык несколько французских пьес, включая "Мадам Сан-Жен" Сарду, "Нож моей жены", "Наполеон I" и другие.
Надежда Александровна Лухманова, известная также как Надежда Байкова, была талантливой писательницей, жившей в период с 1840 по 1907 годы. Она провела несколько лет в городе Тюмень, где вышла замуж за инженера Колмогорова, сына капиталиста, и стала известна под фамилией Лухманова после брака с полковником А. Лухмановым. Лухманова написала несколько произведений, среди которых рассказы под названием "Двадцать лет назад", описывающие жизнь институтки ("Русское Богатство", 1894 и отдельное издание в Санкт-Петербурге, 1895), а также очерки о сибирской жизни "В глухих местах" (также изданные в Санкт-Петербурге, 1896, вместе с рассказом "Белокриницкий архимандрит Афанасий"). Кроме того, она перевела несколько пьес с французского языка, включая "Мадам Сан-Жан" (Сарду), "Нож моей жены", "Наполеон I" и другие. Ее произведения отразили ее талант и наблюдательность, а также ее уникальное понимание русского и сибирского культурного контекста. Лухманова оставила свой след в литературе своими яркими и глубокими произведениями.
Книга "Встреча" рассказывает о повторной встрече автора с его старым знакомым, бывшим сенатором Л., после двадцати лет разлуки. Во время их отсутствия произошли множество событий, которые автор описывает как смешные и страшные: крах японской кампании, лиги любви, экспроприации, самоубийства, революция, погромы и другие. Автор также отмечает, что в то время губернаторам не давали долго оставаться на своем посту, их перемещали, увольняли или убивали бомбами. При узнавании о почетном назначении Л., автор испытывает жалость и сочувствие. Л. известен своей привлекательностью в разговоре и рассказах, он сочетает такт, вежливость и доброту. Он может сделать многое благодаря своему положению в правительстве. Автор также упоминает о том, как Л. помогал некоторым партийным людям. Один из эпизодов - разговор Л. с издательницей журнала "Мир Божий" Давыдовой, где он говорит о своих монархических убеждениях и поддержке молодых революционеров.
Книга "Гусеница" рассказывает об уникальном фотографическом альбоме, найденном во время Февральской революции, который содержит портреты политических фигур и героинь того времени. В отрывке автор обсуждает разницу в выражении лиц мужчин и женщин на фотографиях, отмечая, что у женщин присутствует спокойствие, простота и человеческая ясность в их глазах. Автор видит в этих портретах нежность, чистоту мысли и решительность, а также женственность, которая не мешает им совершать подвиги и делать смертельно опасные задания. Агроном, знакомый с этими девушками, подтверждает это, отмечая их отличительные качества и красоту.
Исследование Н.И. Костомарова посвящено быту и культуре жителей Московского государства в период до Смутного времени. Он многие годы работал над «Очерком домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII столетиях», и его труд до сих пор интересен и актуален. Книга расскажет нам, каким видели Русь иностранцы и какие черты жизни того времени запечатлелись во внутренних документах. Захватывающее погружение в историю и культуру древней Руси.
Аннотация: В книге "Брикки" рассказывается история о собаке английского бульдога по имени Брикки и ее отношениях с ее хозяином, цирковым клоуном. Дружба между ними характеризуется взаимным уважением и равноправием. Однако, когда хозяин уезжает на каникулы и поручает заботу о собаке главному герою, становится ясно, что Брикки не проявляет такой же доброжелательности к другим животным. Она уничтожает несколько собак и даже изгрызает несколько кошек и игрушек. В ходе истории возникают все более серьезные проблемы, связанные с агрессией и опасностью, которую Брикки представляет для окружающих.
Книга "В трамвае" - это душевная и яркая рассказ-миниатюра, которая описывает жизнь в петербургском трамвае в зимний вечер. Автор передает атмосферу толпы, движения и суеты, а также настолько характерные для города лица и манеры его жителей. Отрывок повествует о наблюдениях главного героя, который прогуливается улицами города и решает сесть на трамвай. Но орда людей, желающих попасть внутрь вагона, вызывает у него грусть и разочарование. Автор подчеркивает противоречие между бледностью, противностью и вульгарностью лиц людей, их манерами и теми образами, которые они принимают, а также подмечает повсеместные недостатки и неприятности жизни в городе. Несмотря на это, герой замечает, как люди вселенско утрачивают свою агрессивность и злобу, когда добиваются своего места в трамвае. Общая тема произведения - это осмысление городской суеты и противоречий, сочетание реальности и идеализма, искренности и лицемерия.
Сергей Дурылин, малоизвестный автор и критик, представляет собой яркого представителя русской культуры начала ХХ века. Его редкие повести и рассказы открывают перед нами мир простой веры и купеческого быта. В этот сборник включены разнообразные произведения Дурылина, включая лиричную повесть "Сударь кот", трогательный рассказ "Бабушкин день" и многие другие, которые не заслуженно ушли в забвение. Дурылин умело передает атмосферу того времени, запечатлевая простоту и искренность жизни.