Золотая клетка

Золотая клетка
Автор:
Перевод: Юлия Валерьевна Колесова
Жанры: Триллер , Полицейский детектив
Год: 2019
ISBN: 978-5-04-105558-5

С раннего детства Фэй привыкла всего добиваться сама – ведь помощи ей ждать было не от кого. Приехав в Стокгольм из маленькой Фьельбаки, она поступила в престижный экономический вуз и стала там одной из лучших. Вместе с будущим мужем создала очень успешную компанию, придумав для нее блестящий старт-ап. Стала женой одного из самых богатых бизнесменов страны. Теперь у нее есть всё. Но «всё» – это не только хорошее… Она сама построила для себя золотую клетку, ключ от которой в руках ее мужа. Чем дальше, тем меньше он ее замечает, тем больше издевается над ней, изменяет. Для него Фэй стала чем-то вроде экзотического попугая, которого в любой момент можно завесить тряпкой, чтобы не слышать и не видеть. Вот только сама она считает иначе. Мужу еще предстоит узнать, что нет никого страшнее оскорбленной женщины…

Отрывок из произведения:

– Может быть, она просто ранена?

Она сидела, глядя в стол, не в силах встретиться с ним глазами.

Краткое сомнение. Потом сочувствующий голос:

– Там очень много крови. Из такого маленького тела… Но я не хочу строить догадки, пока врач не сделал заключение.

Фэй кивнула. Ей дали воду в прозрачном пластиковом стаканчике, она поднесла его к губам, но все тело сотрясалось, так что несколько капель упали на подбородок, вода стала стекать на блузку. Светловолосая женщина-полицейский с добрыми голубыми глазами подалась вперед и протянула ей салфетку.

Другие книги автора Камилла Лэкберг

Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса. Буквально в день своей смерти тот плавал на лодке к ней в гости, в старый дом на острове с заброшенным маяком. И тут Эрика, жена Хедстрёма, вспомнила, что остров этот считается в народе жутким местом, пристанищем призраков…

Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…

Фьельбака благонравна и благополучна — настоящий райский уголок. По крайней мере, таким привыкла считать свой родной город Эрика Фальк. Именно поэтому писательницу до глубины души потрясло известие о загадочной гибели подруги ее детства. Красавица Александра, лежа с рассеченными запястьями в ванне, истекла кровью, а потом зимняя стужа превратила ее тело в лед. Но не все верят, что это самоубийство.

Скорее желая преодолеть личный творческий кризис, чем раскрыть тайну смерти «ледяной принцессы», Эрика берется написать книгу в модном жанре «подлинное преступление». Для этого необходимо самым тщательным образом восстановить цепочку событий, которая привела к трагедии. Вот только потерпит ли городок посягательство на свои старые тайны?

Выбирая ловушки для омаров, рыбак обнаружил тело семилетней девочки. Вскрытие показало, что она действительно утонула, но не в море — ее легкие полны пресной воды с примесью мыла. К тому же — и это никак не удается объяснить — в желудке и легких жертвы найдена зола.

Городок, живописно раскинувшийся вдоль моря, мал, но подозреваемых хватает. Например, сосед, много лет враждовавший с семьей девочки, или его сын, у которого явно не в порядке психика. Да кого угодно можно заподозрить, если мотив преступления мало сказать непонятен — он просто невообразим!..

«Проповедник» — второй роман писательницы, которую критика называет «королевой скандинавского детектива» и «современной Агатой Кристи».

На окраине шведского городка Фьельбаки шестилетний мальчик случайно находит труп зверски убитой женщины. Затем при осмотре места преступления эксперты обнаруживают останки двух девушек, исчезнувших очень давно. Все говорит о том, что это дело рук одного убийцы.

Нить расследования ведет к местному проповеднику.

Четверть века назад, когда пропали девушки, он тоже оказался под подозрением.

И, как выяснится вскоре, это не единственное темное пятно в его биографии…

Когда на остров Валё приехали Эбба Старк с мужем, вся община тут же закипела слухами и домыслами. Еще бы: ведь она — единственная уцелевшая после леденящих кровь событий, произошедших на острове много лет назад. Тогда, в темную рождественскую ночь, вся ее семья загадочным образом пропала, не оставив и следа. Сама же Эбба была слишком маленькой, чтобы помнить хоть что-нибудь. Исчезновение ее семьи так и осталось тайной за семью печатями. Но, видимо, кто-то весьма напуган тем, что Эбба вновь вернулась в эти края. Потому что вскоре дом Старков поджигают, а в его хозяйку стреляют через окно гостиной. Делом о покушении на убийство занялась команда Патрика Хедстрёма — и, как всегда, параллельное расследование начала его жена, писательница Эрика Фальк…

Двое подростков, желая тайком посмотреть коллекцию реликвий Второй мировой войны, проникают в дом чудаковатого историка и находят его убитым. Кому в тихом шведском городке Танумсхеде помешал старик, посвятивший жизнь разоблачению нацистских преступников? Этот вопрос интересует полицию, но еще больше — писательницу Эрику Фальк, ведь именно у покойного историка она пыталась узнать, как среди доставшихся ей в наследство вещей оказалась награда Третьего рейха — Железный крест — и почему мать всю жизнь хранила запачканную кровью детскую рубашку. Бывшая подруга матери, ныне душевнобольная старуха, не может помочь Эрике, лишь бормочет что-то о старых костях, которые должны лежать спокойно… Но в течение двух месяцев внезапная смерть уносит других свидетелей юных лет матери.

Сбылась мечта Кристиана Тюделя: с большим успехом вышел в свет его дебютный роман «Русалка». Но почему же он подавлен и замкнут, как никогда? Его знакомая Эрика Фальк узнала, что с некоторых пор тот стал получать странные пугающие письма. Тем временем бесследно исчезает Магнус, лучший друг Тюделя, а чуть позже его нашли на побережье убитым и вмерзшим в лед. Муж Эрики, детектив Патрик Хедстрём, берется за расследование этого жуткого дела. Он выяснил, что такие же угрозы получали трое ближайших друзей Кристиана, в том числе и Магнус. Но на все вопросы оставшиеся в живых наотрез отказываются отвечать. Чем вызвано их странное молчание? И какой секрет они так упорно хранят, не боясь за собственную жизнь? Нужно найти разгадку, пока не стало слишком поздно…

Популярные книги в жанре Триллер

Городсков Антон

А H Г Е Л

Многие вещи кажутся страшными, только пока не столкнешься с ними воочию. Hу разве не боялась мадам Катрин всяких привидений и кошмаров, наводняющих, как говорят, все старые замки и кладбища? А теперь она сама кладбищенский смотритель в одном из предместий Парижа. Жизнь прожита, пенсия скудна, ни родни, ни денег, вот и устроилась некогда суеверная до ужаса женщина на эту работу, как она шутила, для привыкания. Прежний смотритель был уже очень стар, и почти не вставал с постели, тем более в жару или непогодь, но иногда еще приходил в сторожку и подолгу беседовал со своей преемницей, называя почтенную шестидесятилетнюю мадам дочкой. А в ясные погожие дни мадам Катрин брала его под руку и они вместе прогуливались вдоль могил, аккуратных и ухоженных, с узорчатой оградой и клумбами живых цветов. Это было кладбище довольно состоятельных людей, о которых при жизни много писали самые популярные газеты и журналы, а ныне их истории излагал только старый сторож, но этот дотошный хронист ничего не упускал из виду. В одну из таких прогулок, самую первую, когда смотритель отправился с мадам Катрин на кладбище, чтобы ввести ее в курс дела, они долго бродили по улицам этого жутковатого города мертвых, и старик подробно рассказывал обо всех его обитателях. Hо, проходя мимо одной из могил, он смолк. Мадам Катрин взглянула на надгробие и обмерла. Hа плите был выгравирован портрет молодой девушки, и настолько юными, свежими, живыми были ее черты, что сердце госпожи Катрин облилось кровью. Она несколько минут неподвижно стояла, не в силах оторвать завороженного взгляда, а потом, белее мела, обернулась к попутчику и произнесла сквозь подступающие слезы: "Как же так! Зачем так бывает!" Старик философски пожал плечами - что поделаешь? - и рассказал, что девушка трагически погибла лет пятнадцать тому назад, как именно - ему не известно. Что к ней регулярно приезжают родственники, солидные люди, а еще какой-то странный человек, по-видимому иностранец. Слишком непохож на местных. Угрюмый и молчаливый, а взгляд как у уголовника. С тех пор прошло несколько месяцев. Мадам Катрин освоилась, перестала бояться привидений и даже завела с ними дружбу - сметая листву с дорожек или ухаживая за могилами, она беседовала с каждым из безмолвных обитателей, и находила в этих беседах покой и умиротворение, поскольку "люди они неглупые, а главное спокойные". Hо чаще всего ее можно было застать на той самой могиле, вид которой так потряс ее... Однажды, ясным солнечным днем, когда все вокруг дышало жизнью, в прилегающей рощице пели птицы, а теплый ласковый ветер приносил из парка отзвуки веселых детских голосов, мадам Катрин, убираясь на могиле девушки, вдруг почувствовала, что на нее кто-то смотрит. Она обернулась, и у нее перехватило дыхание. Возле двери ограды стоял странный человек, одетый в темный костюм. По всему было видно, что он чужак, слишком не похож он был даже на тех скорбящих, кто приезжал на могилы своих близких. Он словно сам был отмечен печатью смерти. Лоб испещрен морщинами, черные глаза потускнели и ввалились, а под ними темнели круги. Обветренные губы еле различимо шевелились, словно он чтото шептал, но кому? Смотрительнице или девушке, похороненной здесь? Возраст его было невозможно определить. Казалось, смой с него ужасные отметины скорби, убери седые волосы, и перед вами предстанет мужчина тридцати лет, но по его измученным глазам ему можно было дать все пятьдесят. - Кто вы? - испуганно спросила мадам Катрин. Он ответил не сразу. Прежде опустил взор и сел на корточки, обхватив руками голову. - Тот, кто убил ее... - почти беззвучно прошептал он. Мадам Катрин едва не задохнулась от ужаса и возмущения. - Вы... Вы... Hегодяй! - Что бы вы не говорили, этого будет мало, - ответил он, не смея поднимать глаза. - Да как же вас носит земля! - А как она носила Каина?! - вскочил незнакомец. - Как она носит всех убийц?! Я много раз пытался исчезнуть, вычеркнуть самого себя из этого мира. Я резал вены, лез в петлю, бросался с моста, но всякий раз смерть отворачивалась от меня. Видимо, такому чудовищу даже в аду нет места... - Убирайтесь, - бледнея прошипела мадам Катрин. - Такое невозможно простить. - А я и не ищу людского прощения. Единственный, кто мог бы простить меня, похоронен здесь. Я уже десять лет прихожу на это кладбище, чтобы умолять ее об этом. Hе мешайте мне... Я вас прошу. Мадам Катрин хотела было прогнать его прочь, позвав для верности когонибудь на помощь, но встретившись с ним глазами она вдруг увидела в них не злобу, а самое горькое и жестокое раскаяние. - Почему вы это сделали? - прошептала она. - Почему? Вы хотите это знать? О, вы и представить себе не можете, сколько раз я уже рассказывал об этом! Hо, я вижу, вы небезучастны к ней, и вам она почему-то дорога... - Я ей никто. Я никогда не знала ее, но увидев ее лицо... Это ужасно... - Вот-вот, - кивнул незнакомец. - Ее лицо... С этого все и началось.

Мари Моузе

Cтpасти по меpтвецу.

Глава 1

Паша, мой муж, когда пpиходит с pаботы домой, очень не любит pассказывать как пpошел день. Он пpотягивает мне свой дипломат и неpвно pастегивает свое пальто, что бы я его скоpее помогла снять и повесила в шкаф. Точно также все вышло и в этот pаз. Пpавда именно в тот день я смотpела(точнее пеpесматpивала в N-ный pаз) мой любимый фильм "Алая Буква". Я всегда плачу когда в очеpедной pаз пеpед моими глазами пpоисходит ужасная тpагедия двух любящих сеpдец. Главный геpой такой кpасивый, что, веpоятно, в нем и кpоется пpичина моей особой стpасти к этому кинемотогpафическому шедевpу. Эх, Пашенька, если бы ты отpастил ТАКИЕ длинные и кpасивые волосы как у еГо, я бы тебе каждый день пекла вкусный - пpевкусный тоpт, ведь ты так любишь сладкое. Ты вообще только этим бы и питался, дай тебе волю только. Жpи, Пашенька, кушай, что б ты подавился, сволочь. Конечно, ведь все мужики - сволочи, и ты - не исключение. Это пpосто написано каждое утpо на твоей небpитой pоже, на твоей кpивой ухмылке, когда ты каждое утpо напоминаешь мне пpо завтpак и кофе. "Полиночка, я хочу кофе, мне скоpо на pаботу...я без кофе не встану...а впpочим я и тебя хочу тоже...". А в это вpемя я сплю, никого не тpогаю, и тут мне снится какой-то стpашный сантехних с пеpвого этажа, котоpый вдpуг начинает меня насиловать. Я бью пяткой ему пpямо в зубы, откpываю глаза и кpичу от ужаса, видя как мой Пашенька свалился с кpовати и в позе ЗЮ закpывает ладонью свой pот.

Автор: Mike Maden

Troy Pearce and his team of drone experts are called to action when ISIS launches a series of attacks on U.S. soil.

On the eve of President Lane’s historic Asian Security Summit, a hobby-store quadcopter lands on the White House lawn carrying a package and an ominous threat: Fly the enclosed black flag of ISIS over the White House by noon today or suffer the consequences. The threat further promises that every day the flag isn’t flown a new attack will be launched, each deadlier than the first.

President Lane refuses to comply with the outrageous demand, but the first drone attacks, sending a shudder through the U.S. economy. With few options available and even fewer clues, President Lane unleashes Troy Pearce and his Drone Command team to find and stop the untraceable source of the destabilizing attacks. But the terror mastermind proves more elusive and vindictive than any opponent Pearce has faced before… and if Pearce fails, the nation will suffer an unimaginable catastrophe on its soil or be forced into war.

Истерика в мировых СМИ. Непонятно откуда возникшая громадная армия захватывает города и селения и образует новое государство. Солдаты правительственных войск в панике удирают от бесстрашных воинов черной армии Харизостана. Политические аналитики и известные комментаторы с экранов телевизоров наперебой гадают, кто скрываются за черными масками, в то время как тысячи молодых людей со всего света почему-то вдруг решили встать под флаги Харизостана. Эта книга предлагает проницательному читателю тайно совершить интересное путешествие в самое сердце Харизостана и разобраться в этом психологическом феномене.

Интернет-сборник рассказов отечественной фантастики и хоррора. Паблик автора в контакте: https://vk.com/alexandr_avgur_pablik Тема для обсуждения в контакте: https://vk.com/topic-76622926_34704274

Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.

Я никогда не принимал на себя долгосрочные обязательства, потому что знал — я не смогу их исполнить, ведь моя жизнь мне не принадлежит, я не живу, а жду, когда за мной придет убийца. Я противился длительным рабочим контрактам, стабильным отношениям с девушками, никогда ничего не ждал, не планировал будущего… Но все изменилось, когда мой дядя, известный европейский писатель, погиб и перед смертью поручил мне дописать книгу, в которой рассказывается история нашей семьи. И теперь мне придется не только закончить его работу, но и лицом к лицу столкнуться с человеком, который застрелил моих родителей и должен убрать меня…

Май 1937 года. Гражданская война продолжает свой кровавый ход в Испании, но битва идет и вдалеке от полей сражений. Фалько отправляется в Париж со сложной миссией: попытаться, насколько это возможно, сделать так, чтобы «Герника», которую рисует Пабло Пикассо, так и не достигла Всемирной выставки. Хотя ветры новой войны, которая опустошит континент, уже угадываются, радостная музыка все еще звучит, а искусство и бизнес по-прежнему занимают интеллектуалов, беженцев и активистов. Привычный к опасным ситуациям, Фалько на этот раз должен столкнуться с ситуацией, в которой опасные идеи будут править миром.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Встреча с цесаревичем Николаем Романовым и его спасение от смерти коренным образом меняют жизнь Ермака: юнкерское училище, первое офицерское звание, награда из рук императорской четы. Потомственный дворянин и Георгиевский кавалер Аленин-Зейский получает доступ в высший свет. Новые знакомства, новая любовь и новое назначение. Юный хорунжий Тимофей Аленин становится начальником телохранителей наместника Дальнего Востока – его императорского высочества государя наследника Николая Александровича.

Перед Ермаком встает главный вопрос – вызваны ли эти изменения истории его действиями, или всё же он попал в параллельный мир?

После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь.

Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь.

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.

Семь камней – это семь историй, раскрывающих неизвестные страницы судеб уже так полюбившихся нам героев мира Чужестранки.

У Джейми Фрэзера неприятности – его имя попало в списки якобитов, которые вот-вот попадут не в те руки. Но благодаря хорошенькой переписчице, очарованной его обаянием, все обойдется. Лорд Джон Грей прибывает со своим полком на Ямайку с целью подавить восстание рабов, а на деле сталкивается с шаманами, ядовитыми змеями и настоящими зомби. В Лондоне его старший брат Гарольд, лорд Мэлтон и герцог Пардлоу, попадает в немилость и переживает не самые легкие времена. Мало того – и ценные бумаги из его кабинета похищает коварная молодая особа.

В творчестве Дины Рубиной есть темы, которые занимают ее на протяжении жизни. Одна из них – тема Рода. Как, по каким законам происходит наследование личностью родовых черт? Отчего именно так, а не иначе продолжается история того или иного рода? Можно ли уйти от его наследственной заданности? Бабка, «спивающая» песни и рассказывающая всей семье диковатые притчи; прабабка-цыганка, неутомимо «присматривающая» с небес за своим потомством аж до девятого колена; другая бабка – убийца, душегубица, безусловная жертва своего времени и своих неукротимых страстей… Матрицы многих историй, вошедших в эту книгу, обусловлены мощным переплетением генов, которые неизбежно догоняют нас, повторяясь во всех поколениях семьи.