Знакомьтесь, Дори!

Знакомьтесь, Дори!
Автор:
Перевод: Дина Валерьевна Крупская
Жанры: Сказка , Детские приключения
Серия: Дори-фантазёрка
Год: 2017
ISBN: 978-5-389-13345-7

Она – выдумщица и озорница Дори. Старшие брат и сестра считают её маленькой и не хотят с ней играть. Но Дори не огорчается, ведь у неё фантастические друзья, о таких можно лишь мечтать…

Отрывок из произведения:

Моё имя – Дори, но все называют меня Врушей. Это моя семья. Я – младший ребёнок. Мою сестру зовут Виолетта, а брата – Люк. Виолетта – старшая.

Виолетта и Люк никогда со мной не играют. Говорят, я маленькая.

– Мам! Вруша опять нас достаёт!

– Что у вас там происходит?! – кричит мама из другой комнаты.

Всё лето я пыталась поиграть с Люком и Виолеттой, а они мне:

– ОСТАВЬ НАС, ПОЖАЛУЙСТА, В ПОКОЕ!

«Не-а, – решила я, – и не подумаю». Но что сказать, не знала, поэтому задавала вопросы. Спрашивала обо всём, что в голову лезло.

Другие книги автора Эбби Ханлон

Ух ты! Озорница и выдумщица. Дори обладает поистине сверхспособностями. Это здорово! Возможно, ей даже удастся спасти чёрного барашка… похоже, Дори и её друзей ждут новые приключения!

Дори собирается в школу! В первый раз. Это всегда страшно волнительно. Что же ей взять с собой?

А. Воображение?

Б. Шапку Санта-Клауса?

В. Монстрика, который спит у нее под кроватью?

Г. Банан-телефон на случай экстренной связи?

Столько вопросов! А самый главный – удастся ли Дори найти в школе новых друзей?

Популярные книги в жанре Сказка

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.

Старинная народная сказка – в рисунках для юных читателей и их родителей. Сказка, выполненная в этом стиле, полностью окунает ребенка и взрослого в сказочный мир волшебной сказки и позволяет самостоятельно работать с образами сказки. В этой сказке сказывается о том, как складывалась жизнь во Вселенной да на Матушке Земле.

Для широкого круга читателей.

Давным-давно жила в Журавлином Озере (это у нас в Муромской Чаще такое озеро есть) русалка по имени Капелька. Была она добрая-добрая и жалостливая – на удивление. Забредет какой-нибудь прохожий ненароком (редко, но такое бывало) на озеро, а Капелька его и не думает вглубь заманивать. Поговорит о том-о сем, о детках его порасспрашивает, а потом отпускает живым-невредимым, да еще и дорогу из Чащи показывает.

А однажды сдружилась Капелька с лешачонком Федотиком. Был у нас такой: двоюродный прадедушка дядиного шурина. Росточком Федотик не удался, самому большому грибу под шляпку мог встать, не сгибаясь, силушки у него тоже не много было, а гику да зыку, почитай, совсем не было. А что это за леший без гика и зыка? Чем заблудшую душу пугать прикажете? Очень из-за этого Федотик переживал. И хотя никто над ним не смеялся, старался он подальше от глаз лешачьих запрятаться. То в пень трухлявый заберется и там невидимым станет, то сквозь землю на три аршина уйдет и там камешком до поздней ночи пролежит, то яблочком червивым (чтоб никто не сорвал) прикинется и на дикой яблоне часами висит. Ну скажите, разве это жизнь? Мука это, а не жизнь! Вот и пришел однажды Федотик на берег Журавлиного Озера. Не то топиться решил, не то галечкой на берегу песчаном полежать – он этого и сам толком не знал. Пришел к озеру и видит: со дна из муравы подводной красавица на него какая-то смотрит. Да так ласково и добро, как никто, кроме родимой матушки, и не смотрел боле!

Сказка для детей в двух действиях.

Видел ли ты когда-нибудь у самого берега, под высоким, поросшим лесом склоном, извилистые полоски на песчаном дне моря? Так бел тот песок, так прелестны эти полоски, что тянутся бесконечными извивами до самого края моря! Часто, видя, как громадные белые пенистые волны яростно кидаются на прибрежный склон, я только диву давался, что им не удается стереть эти полоски. Но у морских волн даже не возникает подобного желания, И полоски так и остаются нетронутыми, как прежде. С шумом и грохотом перекатываются водяные валы над песком и снова укладываются на покой в глубинах моря.

Кнут — бедный мальчик, круглый сирота, ни отца ни матери — жил в маленькой хижине с бабушкой около Жемчужной отмели. Всего то и было у него, что рубашка, курточка, пара штанов да шапка; больше ведь летом ничего и не надо! Зимой надевал он еще шерстяные чулки да башмаки из бересты, а это не так уж и мало. Нрава он был бодрого и всегда весел, но голоден — тоже всегда. Редко так бывает — голодать и в то же время духом не падать.

Беда, правда: у его кроткой и добросердечной бабушки не часто бывало столько съестного, чтобы мальчик мог наесться досыта. Она пряла шерстяную пряжу и посылала Кнута продавать ее в большую господскую усадьбу господина Петермана в миле от них. Усадьба называлась Оса, что значит Вершина. Когда Кнут возвращался с монетами за пряжу, старушка покупала ржаную муку и пекла хлеб. Был у нее и вентерь, так что порой можно было и порыбачить, и рыбу добыть, когда сыновья Юнаса-рыбака помогали Кнуту ставить сеть. А коли удавалось выручить побольше денег за пряжу, так можно было, пожалуй, и простоквашей полакомиться. Небольшой же клочок поля, величиной с пол в их горнице, приносил им картошку. Но такое богатство на их долю перепадало не всегда. Маленький животик Кнута то и дело взывал: «Хочу есть!» Однако он все равно постоянно бывал бодр и весел.

— Диву даешься, глядя на ручей! — воскликнул Риккард. — Кажется, будто у него есть, что сказать мне, что-то свое особенное. Всякий раз, стоит мне запрудить его мелкими камешками, чтобы мои кораблики плыли по фарватеру поглубже, ручей брызжет на меня водой прямо в лицо, и журчит, и бурчит, словно хочет сказать: «Послушай-ка! Послушай-ка!» Да, можно говорить что угодно, когда болтаешь на языке, которого никто не понимает!

— Знаешь, — подхватила слова Риккарда его сестра Роза, — все точь-в-точь так же и с моим ручьем! Когда я плещусь в нем или стираю кукольные платьица, мне кажется, я вижу, будто кто-то выглядывает из воды, кивает мне и говорит: «Я что-то знаю! Я знаю то, чего не знаешь ты!»

Господин Йозеф Мюллер, по прозвищу «Ре-диез» рассказывает произошедшую сорок лет назад историю, в результате которой он, его будущая супруга Бетти — «Ми-бемоль» — и другие дети из швейцарского городка Кальфермат получили свои «музыкальные» прозвища.

Рассказ сопровождается классическими иллюстрациями Фелисьена де Мирбаха, сделанными для первого издания рассказа в газете «Le Figaro illustré».

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Человеческая кожа – удивительный орган, самый крупный из всех, что у нас есть. Ее площадь почти два квадратных метра! Кожа – это наша антенна. Она может передавать и принимать сигналы и дает пищу нашим чувствам. Это объект чувственных желаний, пленительный сосуд, в который заключена наша жизнь, и в то же время – гигантская среда обитания бактерий, грибков, вирусов и паразитов.

Немногие знают, что же такое кожа на самом деле, как она функционирует и как много берет на себя жизненно важных для нас задач. Эта книга призвана помочь лучше понять нашу кожу, а таким образом и самих себя. Вы проникнетесь и всей кожей почувствуете, как это увлекательно!

Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.

Чем плоха идея разбогатеть? Тем более у главного героя Алекса есть куча информации из снов о странном мире, в котором нет ни эльфов, ни гномов и даже ни капельки магии. Но путь купца опасен и труден, на каждом шагу его подстерегают ловушки и козни могущественных конкурентов. Однако даже куцые магические способности и невеликий опыт в торговле могут сотворить чудо, если их умножить на знания, полученные из нашего мира.

Получив во владение земли Черного барона, купец Алекс, казалось бы, достиг всего, чего хотел. Богатство, растущие как на дрожжах мануфактуры, семья… Однако дворянский титул – это не только привилегии, но и долг. Война с соседним Ларогом втягивает вновь испеченного барона в бурный поток событий. Но смекалка, идеи земного мира и удача помогают герою стать еще сильнее.

1962 год. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как Вторая мировая война завершилась победой Гитлера и стран Оси. На территории США образованы немецкие и японские колонии, население Африки почти полностью подверглось уничтожению из-за несоответствия стандартам расовой чистоты, а СССР был оккупирован еще в 1941 году.

Именно в это тяжелое время писатель Готорн Абендсен создает фантастический роман «Когда наестся саранча», в котором союзники по антигитлеровской коалиции выиграли войну. Произведение настолько сильное, что книгу запрещают в самой Германии и на территории ее колоний. Но именно этот роман натолкнет героев на мысли об организации Сопротивления…