Загадочное убийство

Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.

Отрывок из произведения:

— Прячьтесь по домам! — крикнула Сабрина. — Сейчас сюда нагрянет чудовище!

— Вам хочется, чтобы вас раздавили? — подхватила Дафна.

Но всё было тщетно: пешеходы привычно пропускали мимо ушей вопли сумасшедших. Дафна в отчаянии повернулась к бабушке Рельде:

— Оглохли они, что ли?

Бабушка Рельда схватила девочек за руки.

— Никуда не денутся, им придется вас послушаться. Бегите, дети!

Другие книги автора Майкл Бакли

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.

«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.

Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары. Жаль только, что Сполдинг Гримм разделил меч на три части, собрать которые можно, только разгадав его хитрые подсказки. А чтобы из трех частей сложился целый меч, нужна помощь самой Лазоревой Феи. Но отважных сестер эти трудности не остановят…

Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова. Ее мысли были мутными и запутанными. Не помогало и то, что все кричали и комната сильно продувалась сквозняком.Сабрина повернулась к Дафне. Малышка чувствовала, что меняется. Вращающийся черный туман окружал ее, закрывая большую часть ее лица. Все, что могла видеть Сабрина, это ее глаза, как два сияющих солнца освещавшие темные углы и уничтожавшие тени.- Сабрина, ты должна остановить это! - крикнула бабушка Рельда.Сабрина была озадачена. Что бабушка имеет в виду? Она же не делала ничего неправильного.-Ты должна побороть это! - воскликнула Дафна из-за завесы черного тумана, - Я знаю, это еще ты! Не позволяй ему управлять собой!- Почему ты мне так говоришь? - спросила Сабрина. Когда никто не ответил, она поняла, что эти слова были только ее голове.-Борись с ним, дитя, - послышался голос откуда-то снизу. Сабрина посмотрела вниз. Мистер Канис лежал у ее ног — старый и иссохший. Его тело было сжато в огромной, покрытой мехом лапе. Она выжимала жизнь из старого мужчины. Сабрина просила, надеялась, что кто-нибудь поможет ей вытащить ее друга из ужасного захвата этого монстра, но ее мольбы прекратились, когда она осознала, что когти, убивающие мистера Каниса — ее собственные.

Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.

Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера. Шериф Свинсон попросил бабушку Рельду и сестер помочь в расследовании. В результате они выяснили, что вечножители готовят побег из заколдованного Бабой-ягой города.

Вернувшись из Нью-Йорка, сестры Гримм обнаруживают, что в их городке хозяйничает новый мэр — Королева Червей. Она решила выдворить из города семейство Гримм, поскольку давно его ненавидит. Конечно, Баба-яга могла бы помочь Гриммам, но у нее, как назло, украли волшебную палочку Мерлина, без которой она не может колдовать. Сабрина и Дафна начинают новое расследование и неожиданно выясняют, что в Феррипорте есть еще одно волшебное зеркало. Его хозяин — бывший мэр. А главное, что узнают сестры, — прекрасный принц Шарманьяк на стороне коварной Алой Руки.

Популярные книги в жанре Сказка

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.

Все, кому довелось побывать в столице королевства Двух Мечей, с восторгом рассказывали:

— Что за город! Маленький, как игрушка, красивый, как лилия. Сколько в нём великолепных зданий, какие памятники на площадях! А бой часов на башне Рыночной площади, — чудо, а не часы! А королевский дворец! Крыша его — золотая, стены — голубой мрамор. А в королевском парке — озеро. По нему плавают белые и чёрные лебеди. Вокруг растут апельсиновые деревья. Плоды падают в воду, и вода благоухает апельсинами…

Жил когда-то падишах. Несметны были его богатства, нескончаемы его владения, но не было у него наследника. И только к старости, когда годы посеребрили его бороду, родилась у него дочь. Счастливый отец устроил пышный пир в честь ее рождения, а потом позвал самых старых мудрецов, велел им заглянуть в волшебные книги и сказать, кто будет мужем его дочери, кому передаст он свое царство. Полистали мудрецы книги и ответили падишаху, что дочь его выйдет замуж за десятого сына бедного пастуха, у которого родимое пятно на левом плече.

Остро приправленные перцем критические статьи автора LIA-клуб достаточно известны в сети, но вот как он пишет сам?

С маленьком сборнике представлены три его сказки:

Одна игла

Каменный ключ

Кот-философ

Рядом с красивым зеркалом бабушка поставила вазу. Цветы увидели свое отражение в зеркале: две гвоздики белые, две розовые и одна красная. Раньше они не видели зеркал и не знали, что такое отражение.

— Нас ждут прекрасные цветы, — сказала красная гвоздика.

— Прелестные, очаровательные, — добавили гвоздики розовые и белые.

Цветы хвалили себя и не знали об этом. Они грациозно поклонились. Те, другие, цветы тоже поклонились.

— Спросим их о чем-нибудь! — решили гвоздики.

Жил-был кактус. Раз в год он расцветал необыкновенной красоты цветком.

Остальное время у него были только колючки. Еще в доме жил-был котенок. Он очень уважал кактус. А про цветок знал по рассказам взрослых: маленький был. Когда наконец распустился чудо-цветок, котенку очень захотелось с ним познакомиться. Он прыгнул на подоконник и замер.

— Какой! Красивый! У вас! Цветок!

— Да, — ответил серьезный кактус, — ты прав.

Котенок зажмурился, потянулся к цветку и… отпрыгнул.

Книга познакомит юных читателей со сказками эвенков, малого народа проживающего в Восточной Сибири, на берегу сурового Охотского моря. Эвенки занимаются оленеводством, рыболовством, охотой. А ещё разводят собак, которые помогают присматривать за стадом оленей, охотиться и передвигаться на большие расстояния. Автор Галина Емельянова сделала главной героиней своих сказок девочку по имени Бусинка – смелую, отважную, любящую близких, природу родного края и верящую в то, что добро обязательно победит зло. Помогают ей в этом храбрый пёс Норче, животные и герои эвенкийского эпоса.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

John Bunyan — английский писатель, протестантский проповедник.

Джон Баньян, которого называли «Шекспиром среди проповедников», родился в Эльстоу (небольшое село в центре Англии), в Бедфорде, где он провел большую часть своей жизни.

«Путешествие пилигрима» — единственная, в своем роде, книга, описывающая во всей полноте путь исканий человеком Бога, его сомнений, покаяния и процесса духовного возрастания. События переданы в форме пересказа человеком своего сновидения, что позволяет живо и красочно описать духовные процессы души и духовного мира, невидимого человеческому глазу.

Алексис Филдинг хочет больше узнать о прошлом своей матери, но София тщательно скрывает его: известно лишь, что она выросла в маленьком критском городке и в юности перебралась в Лондон.

Во время путешествия по Криту Алексис приезжает и в селение Плака, где до сих пор живет подруга родственницы Софии. Недалеко в море девушка видит остров Спиналонга – в прошлом здесь располагалась колония для больных лепрой, прокаженных… Какую роль в жизни ее предков сыграл этот остров и какие тайны скрывает внешне благополучная жизнь?..

Предлагая благосклонному вниманию своих читателей этот первый выпуск предпринятого нами издания «Общедоступной Богословской Библиотеки», считаем долгом заявить, что высказанная нами в объявлении цель этого крупного предприятия — дать своим читателям возможность составить без обременительной затраты средств библиотеку из лучших русских и иностранных богословских сочинений, теперь начала осуществляться.

Мы приняли все меры к тому, чтобы наше издание оказалось вполне соответствующим своей высокой цели и могло послужить делу того высшего богословского самообразования, которое несомненно составляет насущную потребность нашего духовенства и на которое все более предъявляет к нему запросы наше глубоко-жаждущее духовного просвещения время. В соответствии с именно этой глубокой потребностью в духовно-просветительной деятельности духовенства мы избрали для первых выпусков нашей «Библиотеки» известное сочинение прот. И.В. Толмачева «Православное Собеседовательное Богословие

В настоящий выпуск “Общедоступной Богословской Библиотеки” вошел том “Собеседовательного Богословия,” содержащий в себе толкования на евангельские и апостольские чтения недель Триоди Цветной, т. е. за время от Пасхи до Троицы. Это самое радостное время для Святой Церкви, которая прославляет в восторженных песнопениях воскресение Христово, торжество Жизнодавца над смертью и темными силами ада, и поэтому ликует, радуется и веселится веселием духовным. Первоначальное название этой Триоди цветной объясняется из древнего обычая — праздновать весной “праздник цветов.” У древних народов был обычай, по окончании зимы, — когда земля с наступлением весны покрывалась цветами, — выходить на зазеленевшие поля и луга и там совершать праздник цветов, ознаменовывая его радостными весенними песнями. На этот обычай намекает и царь Соломон, говоря: “Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди! Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал