Текущая информация

Ceргeй Мaгид

Тeкущaя инфoрмaция

Часть первая

"Здесь, на холмах, среди пустых небес,

среди дорог, ведущих только в лес,

жизнь отступает от самой себя

и смотрит с изумлением на формы,

шумящие вокруг."

И.Б.

1

Утром во вторник - или это была среда? - я сидел в кресле, глядя на дождь, ливший уже неделю, когда позвонил Ярда Фукс.

Гoлoc у мeня был xриплый oт дoлгoгo мoлчaния.

Другие книги автора Сергей Яковлевич Магид

«Литературный гид: 1968» приурочен к сорокапятилетней годовщине вторжения в Прагу советских танков (войск «стран Варшавского договора», согласно официальной тогдашней формулировке).

И открывают блок мемориальных материалов стихи Ивана Дивиша (1924–1999) под общим заголовком «Из книг поздних лет». Неистовый пафос и беспросветный мрак этих стихов подстать и мученической биографии поэта, о которой дает представление их переводчик и автор короткого вступления — русский «чех» Сергей Магид (1947). Его перу принадлежит и рассказ «Отчет за август», написанный от лица советского танкиста — участника тех событий, которым, совсем не исключено, писатель некогда был.

Следом — чешский историк Адам Градилек (1976) с послесловием к чешскому изданию сборника Наталии Горбаневской «Полдень» — о демонстрации на Красной площади 25 августа 1968 года. Адам Градилек рассказывает о злоключениях с публикацией этой книги, автор которой «никогда не ратовала за создание ореола вокруг собственного участия в акции и всегда старалась привлечь максимум внимания к действиям других советских граждан, отважившихся на протест». Перевод Нины Фальковской.

И завершается «Литературный гид» статьей чешского политолога и журналиста Иржи Юста (1983) «Слово предоставляется свидетелям», пытающегося развенчать миф о равнодушии по отношению к трагедии Пражской весны, во всяком случае, всеобщем.

Популярные книги в жанре Юмористическая проза

Из сборника "Сорные травы", Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника "Сорные травы", Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника "Сорные травы", Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Мagister

Фоменко и хронология

ПРО КАЛЕHДАРИ

(то, о чем обычно забывают сказать в энциклопедиях)

[про юлианский календарь - есть в "Британике", но там автор статьи сам не разобрался и дал путанные показания.]

Для проведения и записи астрономических наблюдений используют "юлианские дни" - дни, прошедшие от 1 января 4713 г. до н.э., причем день начинается в 12h (всемирного времени). (Читайте Библию: в дне сначала вечер, затем утро.) (Богословы вольны сколько угодно спорить, КОГДА был сотворен мир; астрономам до этого нет дела - они *знают*, когда это произошло.)

Любомир Махачек

Домашний помощник

Сегодня нелегко всем, ибо каждый стремится достигнуть максимального результата. И я не исключение. Беру старт и упорно иду к финишу. Иногда я чувствую перенапряжение. Хочется все бросить. Но я стискиваю зубы и держусь. Я понимаю - таково веление времени. Давление всего "рационального" на наше сознание, научно-технический прогресс, полеты в космос, гонка вооружений... Вчера я смотрел в окно и услышал, как Квасничкова, эта сплетница из дома напротив, громогласно заявила: "Люди уже сами не знают, какую бы еще глупость им выдумать". Пока она отапливала квартиру углем, все было в порядке, теперь же приходится каждый день чистить солнечные коллекторы - ведь на них оседает смог. Я не против прогресса, наоборот, в конечном итоге я его порождение. Но пани Квасничкова права в одном: у нас нет времени ни остановиться, ни оглянуться. В этом, конечно, есть определенная перестраховка. Мы предпочитаем броские газетные заголовки: "Покушение на N...", "Летающая тарелка на крыше колбасного магазина", "Массовые убийства в Диснейленде" и т.п.

МУСТАФА МАХМУД

Паук

Перевод с арабского О. Власовой

1

Меня зовут Дауд, я защитил докторскую диссертацию по нейрохирургии в Берлинском университете. Не так давно мне исполнилось пятьдесят, хотя мое отражение в зеркале шкафа в углу комнаты свидетельствует совсем о другом: глубокие морщины, впалые щеки, узловатые пальцы, сморщенная кожа, седые волосы, покрасневшие глаза, беспокойный взгляд, - словно на меня глядит какой-то восьмидесятилетний старик на пороге смерти. Конечно, это не так. За всем этим стоит тайна, ужасная тайна, которую я носил в себе все эти долгие годы, ощущая груз тяжкой ответственности. До каких же пор все это будет продолжаться? Я думаю, что настало время заговорить, доверить этим страницам тайну тяжких лет, которые мне довелось пережить, раскрыть эту тайну. Да простит меня тот, кто, читая эти записки, наткнется на какой-нибудь непонятный термин; пусть он извинит меня за ту поспешность, с которой я заполняю эти страницы, ведь жить мне осталось так мало.

Э. Махмудов

Беспощадный судья

Перевод Р. Бахтамова

Ура! Для пропаганды нaуки открыты поистине блестящие возможности начинает выходить популярный журнал "Кибернетик".

Я отбросил газету и ринулся к письменному столу. В его глубоких ящиках с трудом отыскалась пожелтевшая папка.

"Добрый вечер, Венера", - бодро воскликнул я и, прихватив шляпу, отправился в счастливый рейс.

"Добрый вечер, Венера" - это, конечно, моя повесть. Два долгих года она рвется в печать. Не ее (и не моя) вина, что фортуна неизменно оборачивается к нам спиной...