Такие, как есть

Такие, как есть
Автор:
Перевод: О. Г. Качковский
Жанр: Современные любовные романы
Год: 2003
ISBN: 5-17-018293-7

Кто придумал, что сорок лет — это лучший возраст женщины?

Пять отчаянных подруг, пять эффектных бизнес-леди очень в этом сомневаются.

Анна поняла, что все лучшие мужчины уже или женаты, или разведены, Мэнди успела развестись и перекраситься, Дженет надеется, что избавилась наконец от брачных проблем, а независимость Карен вот-вот как бомба взорвет ее семейное гнездышко…

Итак, сорок лет — это самый трудный возраст женщины!

Это любовь, дружба, деньги, мода, дети, измены, соблазны «красивой жизни» и — юмор!!!

Женщины всегда остаются женщинами. Плохими или замечательными — решайте сами!..

Отрывок из произведения:

— О Боже… А-а-а!

Двери распахнулись, и в палату вбежала акушерка с перекошенным от волнения лицом. Воткнув какие-то металлические трубки в изножье кровати, она ласково проговорила:

— Все хорошо, дорогуша. — Ее тринидадский акцент при этом проявился особенно сильно. — Положи ноги на эти штуковины и расслабься.

Повиновавшись, Сьюзи почувствовала себя совсем беззащитной, потому что ее колени оказались разведенными в стороны.

Она приехала сюда двенадцать часов назад и почти сразу поняла, что традиционным приветствием в палате рожениц является не рукопожатие, а бесцеремонно просунутая во влагалище рука: доктора, анестезиолога, акушерки, студентов…

Другие книги автора Сьюзан Одо

Когда школьные подружки встречаются много лет спустя, им есть о чем поговорить! О том, например, что одна из них, осатанев от унылого брака, намерена любой ценой., найти настоящего мужчину…

О том, что другая прямо-таки обречена влюбляться в неподходящих парней…

О том, что третья, самая благополучная из них, устала; жить в лабиринте лжи…

Но хватит говорить. Пора действовать. Когда школьные подружки объединяются, случиться может что угодно!

Популярные книги в жанре Современные любовные романы

Десять лет минуло с того дня, когда очаровательная Дэни Куинн окончила школу в маленьком техасском городке. Драматическим было ее расставание с любимым — Логаном Вебстером. Но вечер выпускников принес им новую встречу. Удастся ли Дани вернуть прошлое и обрести новое счастье с тем единственным, кого она любила долгие годы?

Она вошла в роскошный, мрачный, полный страстей и интриг особняк миллионера как истинный ангел света… однако у сурового телохранителя чудаковатого магната есть ВСЕ ОСНОВАНИЯ подозревать, что внезапно объявившаяся наследница — в действительности лишь ловкая авантюристка, желающая получить миллионы своего «деда». Доверять ей нельзя — но как остаться равнодушным к ее очарованию? Что делать мужчине, который СХОДИТ С УМА от страсти к женщине, но вынужден из последних сил сдерживать свое желание?

Суровый, опасный, но такой желанный… — таким предстал перед Камиллой Рид Сейерз после их долгой разлуки. Бывший десантник, он прошел ад, но душа, покрытая шрамами, по-прежнему ранима. Он готов ценой своей жизни защищать любимую от тех, кто в погоне за богатством и властью намерен играть роль провидения. Но кто защитит ее от него самого?

Джессика Бейли не предлагает готовых рецептов счастья, и поэтому ее герои платят за него слишком высокую цену. Но, как известно, то, что легко дается, легко и теряется. Главное — не торопить событий и верить в себя и в любовь.

Жизненная философия двадцатичетырехлетней англичанки Венди Нортон проста: все мужчины — самовлюбленные, эгоистичные самцы, а значит, пригодны только для «голого секса»; никаких глубоких эмоций в любовных связях, никаких привязанностей, а уж о браке умной женщине даже и думать не следует…

Встретив на деловом пути Майкла Олен-Райта, Венди пытается и в отношениях с ним остаться на привычных позициях. А заодно доказать — не только окружающим, но и себе, — что Майкл ничем не отличается от других.

Чем закончилась ее борьба со всем миром и с самой собой, читатель узнает на последних страницах увлекательного романа Инги Берристер.

Размеренно и спокойно течет жизнь Элизабет Бенсон из маленького американского городка. Все предопределено заранее: учеба — замужество — работа — дети. И вдруг в ее судьбу врывается человек, перевернувший уютный, но скучный мирок девушки вверх тормашками.

Три дня и три ночи проводят они, отрезанные от всего мира, на заброшенной ферме, что вызывает пересуды и осуждение обывателей. Но что значит злословие ханжей по сравнению с настоящей любовью? И Элизабет, переборов себя, поступает согласно мудрому правилу: следуй своей дорогой, и пусть люди говорят что угодно.

После смерти отца и деда Агнес становится единственной представительницей обедневшего дворянского рода Рокуэллов.

Пытаясь сохранить фамильное имение, она дает согласие на брак с разбогатевшим простолюдином Гордоном Стэмфордом, в которого давно безнадежно влюблена.

Но что движет им?

Они мечтали отдохнуть в покое и одиночестве — женщина, уставшая от мучительного брака с могущественным негодяем, и мужчина, многие годы терзаемый кошмаром прошлого. Однако одиночество и покой не принесли им счастья. И тогда они встретились — случайно, в тихом, маленьком приморском городке. Эта случайная встреча заронила в два сердца первые искры пламени страсти — страсти, что подарила мужчине и женщине новую радость и новый смысл существования…

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Киносценарий известного фильма И.Охлобыстина, своеобразная трактовка романа Ф.М.Достоевского «Идиот».

Автор, скрывающийся за псевдонимом О`Санчес, написал книгу о Криминале – и не только о нем. И хотя о «Кромешнике» уже отзывались как о русском антиподе «Крёстного отца», за внешней детективностью повествования скрывается глубокий психологический роман осуществовании на грани жизни и смерти, света и кромешной тьмы…

Действие романа происходит в преступной среде вымышленной страны Бабилон; в центре повествования – история жизни Кромешника – гения криминалитета, загадочной полудемонической фигуры.

Текст книги представлен в авторской редакции.

Роман завершен. Я хотел, чтобы роман вышел необычным, но чтобы необычность его проступала перед читателем постепенно. Я надеюсь, что роман вышел захватывающим, но он – не фэнтези и не боевик. Название романа – великое дело. Для этого романа я искал его года два. И придумал, и удивлен, насколько хорошо оно подходит. «СУТЬ ОСТРОВА» – вот его название. Роман состоит из двух равных частей, каждая из которых имеет свое подназвание. Первая часть: «Суть о́строва» Вторая часть: «Суть острова́». В первом случае слово «суть» существительное, во втором – глагол множественной формы (суть = имеют место быть), в первом случае слово «острова» – существительное единственного числа в родительном падеже, во втором – «острова» – существительное множественного числа в именительном падеже. Общее название – читается вслух на усмотрение читающего.

Автор.

Один из главных героев «Дней в Бирме» старший судья У По Кин стремится к власти. Будучи ребенком, он увидел победный марш британцев по захваченной Бирме и признал их силу и власть. Став судьей, уважаемым человеком, у которого есть все, У По Кин стремится расширить свою власть ради власти...