Таанит

Таанит
Автор:
Перевод: Пинхас Кегати
Жанр: Иудаизм
Серия: Мишна
Год: 1996

Это издание трактата "Таанит" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Таанит (ивр. пост) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Этот трактат Мишны излагает законы о различных постах.

Отрывок из произведения:

"А когда пойдете на войну в стране вашей на притеснителя, творящего вам беды, то трубите в трубы, и пробудит это память о вас пред Г-сподом, вашим Б-гом, и будете вы спасены от ваших врагов". (Бемидбар 10:9)

"Когда небо замкнется и не будет дождя за то, что будут грешить против Тебя, и будут молиться по направлению к этому месту, и возблагодарят Имя Твое, и от греха своего вернутся, чтобы ответил Ты им, -  то Ты услышишь в небесах и простишь грех служителей Своих и Своего народа, Израиля, указав им путь добрый, по которому им идти, и пошлешь дождь на Свою землю, которую отдал Ты Своему народу во владение". (Млахим 1, 8:35-36)

Рекомендуем почитать

Это издание трактата "Бикурим" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык - пятый из трактатов Мишны, изданный нами.

Это издание трактата "Кидушин" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Кидушин (ивр. Обручение) принадлежит разделу Нашим (ивр. Женщины). Тема трактата - обручение. Хотя оно как правило производится с обменом кольцами, это не собственно женитьба, а особенный ритуал, предшествующий свадьбе.

Другие книги автора Талмуд
Автор: Талмуд

Это издание трактата "Авот" в переводе на русский язык с комментариями.

Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Авот (ивр. Отцы) принадлежит разделу Незикин (ивр. Убытки). Этот трактат, в отличие от всех других, не посвящен какой-либо теме из законодательной сферы - в нем обсуждаются этические вопросы, затрагивающие самые разные стороны еврейской религиозной жизни. Такое название трактат получил потому, что в нем приведены высказывания и поучения "духовных отцов" народа: законоучителей и мыслителей Талмуда.

Это издание трактата "Брахот", первого из трактатов Мишны, с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Автор: Талмуд

Это издание трактата "Шабат" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Шабат (ивр. Суббота) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Работы, запрещенные в Субботу, - главная тема этого трактата Мишны.

Это издание трактата "Мегила" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Мегила (ивр. свиток) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Трактат посвящен празднику Пурим, установленному, согласно библейской книге Эстер (Эсфири) в память спасения евреев, проживавших на територии Персидской империи от истребления их Аманом-амалекитянином, любимцем персидского царя Ахашвероша.

Автор: Талмуд

Это издание трактата "Сукка" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Сукка (ивр. шалаш) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата Сукка (ударение на последнем слоге) - законы праздника Кущей.

Автор: Талмуд

Это издание трактата "Пеа", третьего из изданных нами трактатов Мишны с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Пеа (ивр. край поля) принадлежит разделу Зраим (ивр. посевы). Он посвящен всем видам "даров беднякам".

Это издание трактата "Псахим" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык - пятый из трактатов Мишны, изданный нами.

Это издание трактата "Рош-Гашана" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.

Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.

Трактат Рош-Гашана (ивр. новый год) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата - техника назначения даты иудейского нового года и традиции его празднования.

Популярные книги в жанре Иудаизм

Йохевед Сегал

Долина золота

Отправился как-то один из учеников рабби Шимона бар Иохая в далекую страну на заработки. Дела его пошли удачно, и вскоре он вернулся в Страну Израиля разбогатевшим. Карманы его были полны золота, и другие ученики, глядя на это, завидовали ему.

- Смотрите! - говорили они друг другу. - Товарищ наш съездил в другую страну и сразу разбогател, а мы здесь, в Израиле, едва сводим концы с концами, с трудом находим средства на хлеб и одежду. Если бы мы были такими же богатыми, то могли бы учить Тору, не думая о пропитании. Может быть, и нам поехать за границу, чтобы разбогатеть?

Комментарий к первой главе Торы.

Жизнь и миссия Шимшона, отражённые в двухтысячелетней истории еврейской мысли

Отв. редактор Ц. Вассерман

Перевод с английского Ф. Тугушевой

Швут Ами Иерусалим 1995

ВЕРОУЧИТЕЛЬ МОИСЕЙ

(новый взгляд на учения трёх мировых религий)

 

ЧТО ОБЩЕГО МЕЖДУ ИУДЕЕМ, ХРИСТИАНИНОМ И МУСУЛЬМАНИНОМ?

Каждый из них назовет пророка Моисея своим пророком, потому что он знает и помнит  те великие Деяния, которые совершил пророк Моисей.

Да, все мы помним победу над Фараоном, которую совершил Бог при участии Моисея и Аарона. Все мы верим в чудеса, которые совершил тогда Моисей, не забываем и Скрижали Завета, которые и стали основанием трех мировых религий. Все мы помним и чтим  имя Моисея, давая имена своим детям в честь Моисея.

Иржи Лангер (1894–1943), чешско-еврейский писатель и поэт, друг Франца Кафки и Макса Брода, прославился своими исследованиями учения галицийских хасидов. Писал на чешском и на иврите. Хасидские легенды сборника «Девять врат», увидевшего свет в 1937 году, пленяют читателя предельной искренностью, поэтичностью, влюбленностью автора в своих героев — раввинов и мудрецов, способных творить чудеса. Находясь с Господом в чрезвычайно близких отношениях, они позволяют себе быть с Ним накоротке, чуть ли не дерзить, и оттого иное чудо, совершаемое Богом, выглядит как оказанное соседу одолжение. Рассказы повествуют о хасидах, об этих особенных Божьих детях, которые благодаря своей безграничной набожности обладают редкими привилегиями — они могут через своих святых попросить у благосклонных Небес всего, что им необходимо для жизни. Однако жизнь эта такая скромная и их просьбы так соразмерны с этой жизнью, что они могли бы получить испрошенные дары и без всякого чуда.

Введите сюда краткую аннотацию

О современной иудейской вере // Христианство и другие религии:

Прилож. к книге свящ. Георгия Кочеткова «Идите, научите все народы». Катехизис для катехизаторов: Сб. статей. — М.: Свято-Филаретовская московская высшая православно-христианская школа, 1999.— С. 51–66.

Йохевед Сегал

Честный труд всегда вознаграждается

Поначалу рабби Акива был беден, с трудом обеспечивал своей семье скудное пропитание. Каждый день отправлялся он в лес за дровами. Половину вязанок рабби относил на рынок и продавал, а на вырученные деньги покупал еду жене и детям.

А что он делал со второй половиной? И из нее рабби извлекал немалую пользу. Этими дровами он топил печь в холодные зимние вечера, а при свете пламени, полыхавшего в печи, Акива учил Закон. Живя одной Торой, рабби забывал о том, что беден, и был неизменно весел и счастлив.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Книга "Владимир Владимирович" — это своеобразный эпос, сложившийся из историй, публикуемых в Интернете на широко известном сайте vladimir.vladimirovich.ru, созданном популярным журналистом Максимом Кононенко (многим поклонникам он знаком под псевдонимом Mr.Parker). В книгу вошли более 500 историй, повествующих о жизни и работе российского президента и его ближайшего окружения. Здесь собраны все истории до 7 мая 2008 года - последнего дня президентства ВВП.

Славко Яневский – известный югославский писатель и поэт, член Македонской академии наук и искусств, лауреат союзных и республиканских премий.

Трилогия («Легионы святого Адофониса», «Песье распятие», «В ожидании чумы»), отмеченная премией М. Крлежи, – философская притча-метафора из жизни некоего условного села Кукулино периода средневековья. Конкретное и условное одновременно, оно символически емко отразило в своей истории все грани трудной судьбы Македонии. В романе присутствует необходимая атрибутика жанра – кровавые битвы, личная отвага, монашеские кельи, предательство, месть и любовь.

Ганс Эрзнер был слугой жестокого барона-чернокнижника фон Хорнберга. Когда Старый Барон умирал, Ганс взял его железную руку-протез, наделенную магическими способностями, и оказался в виде демона Зекиэля в аду...

В самом обычном городе, в самом обычном музее, на самой обычной полке хранится то, что может изменить судьбу мира.

В самом обычном городе, в самой обычной школе самые обычные ребята собираются в самый обычный музей.

Потому что там, на самой обычной полке, хранится самое необычное, что есть в этом мире.

Там хранится самый последний дракон. Если кормить его мясом и поить кровью, из него получится убийца. Если яблоками и мюсли – вырастет друг. Но и в том и в другом случае дракон – пропуск в Страну Мечты. Которая существует на самом деле...