Роль «зрелой женщины»

Любви, любви!
Женщине нужна любовь, океан любви, отовсюду, ежеминутно — тогда она цветёт, тогда у неё всё ладится.
Летней июньской ночью торговый корабль «Виктор Панаёнков», шел в северо-восточном направлении, в порт приписки после долгого плавания. Со времени торжественного спуска на воду и бутылки шампанского, разбитой о его борт, корабль вновь и вновь возвращался домой с полными трюмами. Флаг на мачте бился родной, российский, а грузы в трюмах стояли разные, из дальних и совсем дальних стран, обычный торговый груз: легкий, в виде коробок и ящиков с наклейками, и тяжелый — приборы, оборудование, промышленные станки.
Роль «зрелой женщины» скачать fb2, epub бесплатно
Из «Исповеди» Михаила Бакунина царю Николаю I.
«… Государь! Я кругом виноват перед Вашим Императорским Величеством… Хотел ворваться в Россию и… всё вверх дном разрушить, сжечь… Жажда простой чистой истины не угасала во мне… Стою перед Вами, как блудный, отчудившийся и развратившийся сын перед оскорблённым и гневным отцом… Государь! Я преступник великий… пусть каторжная работа будет моим наказанием…»
Сколько же было до, сколько после. В том числе и «самый длинный в мире побег» из Сибири в Европу через Японию и Америку.
Няня подняла и поставила трехлетнего мальчугана на табурет возле окна.
— Во-он, видишь машина подъехала? Это тебе сестренку купили, вон, несут в одеяльце. Видишь? Теперь ты не один у мамы. Встречай скорее, Юрасик.
Лицо мальчика напряглось.
— Я не хочу.
— Тише, тише, разве можно так говорить? Ты должен любить свою сестру, она маленькая, только родилась. Как ее в семье примут, так она и жить будет, звездочка ясная. Беги, встречай скорее.
Растерянная, ошеломленная Серена сама не помнит как оказалась ночью в грязном притоне на одном из Карибских островов. Гидеон Брант спасает ее из лап подонков, привозит к себе и теряет наутро. Лишь спустя несколько лет они встречаются вновь — и тогда с новой силой вспыхивает любовь, родившаяся в ту далекую ночь.
Любая, даже самая обыкновенная женщина способна на долю безумства, а эти женщины тем более. Они могут быть назойливыми, непредсказуемыми, изворотливыми и совершенно несносными. А когда уж они берутся за дело, то – снимайте шляпы, господа! Они обнаружили, что бизнес – это захватывающе интересно, большие деньги – совсем неплохо, а аппетит, как известно, приходит во время еды. И даже любовные увлечения не могут отвлечь их от этого увлекательнейшего занятия!
Сколько легенд ходит о невероятной, святой и грешной страстности зеленоглазых ирландских мужчин! Сколько песен спето, сколько любовных романов написано, сколько голливудских фильмов снято! И всегда все кончается свадьбой!
Но можно ли на самом деле женить ирландца? Или хотя бы снять об этом репортаж?
Перед вами – самая невероятная, самая забавная, самая прелестная история любви, о которой только можно мечтать! Потому что женить ирландца, конечно, нелегко, но вот заставить его влюбиться – проще, чем кажется!..
Добро пожаловать в жизнь Кейт Макензи. Правда, на данном этапе ее личная жизнь разладилась, а работа превратилась в сущее мучение.
Ее шеф – типичная офисная тиранка…
Бойфренд – не готов жениться после десяти лет, проведенных вместе…
Что может быть хуже?
Только необходимость общения с «пустым богатеньким мальчиком» Митчем Герцогом, отпрыском одного из знаменитейших кланов нью-йоркских юристов.
Принять его ухаживания?
А что, если?..
Жизнь Маши напоминает калейдоскоп: дом, работа, ребенок, любимый муж, подруга и две минуты вечером для себя… Ей, как Алисе из Страны чудес, приходится бежать изо всех сил лишь для того, чтобы остаться на месте. В таком состоянии может примерещиться все что угодно, даже может закрасться подозрение, что ее благоверный не совсем ей верен… А если это так, разве можно позволить счастливой сопернице в один миг разрушить мир, созданный с таким трудом? Ни за что! Надо изменить ему в отместку. К какому это приведет результату, неизвестно, но Маша готова рискнуть. Ведь ради любви можно пожертвовать всем…
Поселившийся в забытой Богом горной долине южного Висконсина скромный фермер и ветеринар Адам Вагнер привык считать своим уделом одиночество, но в один прекрасный день неожиданно для себя оказался благородным спасителем заблудившейся туристки. Да какой туристки – Евы Саттон, блистательной дочери миллионера! Адам нехотя предложил капризной «принцессе» свое гостеприимство, однако очень скоро привязался к гостье всем сердцем…
— Я бы никому не советовал шутить шутки с полицией, — сказал инспектор Хамблби. — Во-первых, у шутников обычно бывают крупные неприятности, а во-вторых, негодное это дело — издеваться над стражами порядка.
Правда, я помню один случай — и было это совсем недавно, — когда шутка сошла с рук и была в общем оправдана с моральной точки зрения.
Он усмехнулся и продолжал:
— Признаться, мы никогда так не смеялись с тех пор, как старший инспектор Нодди запутался в полах плаща и растянулся во весь рост перед Виндзорским замком прямо на глазах у королевской семьи… Скажите, вы когда-нибудь встречали детектива по имени Снодграсс?
Пятый десяток пошел Ходже Насреддину. Он обзавелся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях — ишак — тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада.
Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище.
Вторая книга Леонида Соловьева о похождениях веселого народного героя. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.
Рисунки художника С. Забалуева (изд-во «Молодая гвардия», 1958 г.)
— Осел философа Буридана умер с голоду, потому что, находясь между двумя совершенно одинаковыми охапками сена, никак не мог найти логической причины, чтобы предпочесть одну другой. Сходная ситуация возникла у меня сейчас при расследовании дела Тиджвика, — инспектор Хамблби поднял на Джерваса Фэна глубокомысленный взгляд.
— Конечно, — продолжал он, — вам может показаться натянутым сравнение меня с этим домашним животным…
— Ну отчего же?
Много лет длится война между чародеями Белого Совета и вампирскими коллегиями.
Но в последнее время события приняли такой оборот, что стало ясно: в Совете есть предатель — и скорее всего не один.
Гарри Дрезден назвал этих предателей Черным Советом. Но… кто они?
По крайней мере к числу предателей точно не принадлежит Страж Морган, которого застали над трупом одного из самых почитаемых чародеев.
Все улики — налицо. И только Дрезден, у которого нет поводов симпатизировать Моргану, уверен — это подстава. И если он не докажет невиновность своего давнего недруга — следующим подставят ЕГО САМОГО…