Правая Бурея-Нимакан (Путевой Очерк)

Геннадий Кариков

Правая Бурея-Нимакан. Путевой Очерк

ПОХОД "ПРАВАЯ БУРЕЯ - НИМАКАН", год 1987.

т/к "СПЛАВ", г.Владивосток

Поход задумали еще с Нового года. Хабаровчане говорили про Бурею, что там одни шиверы, а вот насчет Нимакана - сплошные восторги. Мы сидели в бочке около минуты, а кат у нас 2 куба! Падение 10 м на 25м !

К походу было прорва работы. Новый катамаран, весла, котлы. Старые каты переделать. Времени после мая осталось всего-ничего. Сессия началась. К средине июня ничего не готово, народа нет. Делать начали в основном Деменкова, Свичкарь, Шевелева, Архипова. Расчет питания сделала Ира Архипова. Взяли еще парней из ТУРНИФа - чтобы рюкзаки поменьше были. Своих институтских так и не было.

Другие книги автора Геннадий Кариков

Геннадий Кариков

Китой-1989. Путевой очерк

р. Китой, 1989 год

т/к "СПЛАВ" , г.Владивосток

Этот год отмечен самым большим достижением для того набора - прошли Китой в Саянах. В походе приняли участие ребята из Хабаровска -старые знакомые Карикова. Предполагалось, что их будет 6 человек, но к походу осталось четверо: Попов Саша, Кириченко Антон, Замдвайс Толик и Селин Сергей. Из наших были: Городничая Оля, Котлова Ира, Шевелева Ира, Шабалина Люба, Хомченко Наталья, Овсеенко Вера, Кариков и Хазиев Женя.

Геннадий Кариков

Река Зун-мурин, 1991

т/к "СПЛАВ", г.Владивосток

Маршрут намечался на Камчатку - по Аваче. Но появились серьезные проблемы с билетами, тянулась волынка с деньгами. В конце - концов проработали Зун-Мурин. Компания собралась вроде нормальная - Максимов Петро, Пермяков Сергей, Степанов Саша, Черноусов Вадим, Злотников Юра, Кариков Гриша, Бутин Дима, Терехов Костя, Жукова Галя, Шибарова Саша, Света Ким-Пок-Сун.

Популярные книги в жанре Путешествия и география

Постовалов Андрей

Автостоп по Евpопе или наше путешествие...

Hачитавшись всяких умных книжек пpо бюджетное путешествие, собpались как-то мы с пpиятелем пpоехаться задешево по Евpопе, посмотpеть как люди живут. К сожалению, инфоpмация по автостопу (а именно его мы собиpались использовать максимально), за исключением книги Шанина, отсутствовала, поэтому ехали пpактически наобум. Hижеследующий текст написан в попытке помочь дать более-менее объективную инфоpма- цию для путешествующих студентов и дpугих людей, кому не по каpману тpатить огpомное количество денег в гостиницах и самолетах. По возможности, я постаpаюсь пpиводить цены с куpсом по отношению к доллаpу на момент пpебывания. Все это сопpовождается моими комментаpиями и идеями по поводу путешествия.

Дмитрий Борисов

Через Хакассию на плоту

(путевые заметки)

Отпуск. Кто-то предпочитает знойные южные пляжи или пыльные столицы. Кто-то мягкий диван с пыльным телевизором и пивом на десерт. Но хрупкое создание, под названием душа, просит иного. После поднадоевшего за год города хочется адреналина и новых впечатлений. После недолгих колебаний ты достаешь спрятанный в кладовке рюкзак и начинаешь паковать вещи. А через некоторое время в компании с единомышленниками едешь в Хакассию, родину активного отдыха, для того чтобы поучаствовать в водном сплаве. Но не на традиционных катамаранах, а на деревянном плоту, построенном собственными руками.

Писта - Кемь

Заметки о водном туристком путешествии

по маршруту

оз. Кимасярви - р. Писта - оз. Верх. Куйто - оз. Алаярви -оз. Юляярви р. Кенто - волок из Сев. части оз. Юрикоярви в р. Лахна через оз. Рахмеярви и Козляярви - р. Лахна - р. Пуштось - р. Пизьма - р. Кемь - оз. Аланярви п. Юшкозеро.

(III к/с, суда: таймень, 2 танго, каяк, 14.07.01 - 04.08.01.,

руководитель Фокин Г.Г., [email protected])

fotoalbum (from Kochergin Vl.)

Алексей БАСМАОВ

В Грецию - "дикарем"

Дикий, совсем дикий отдых ожидал меня в Греции, когда я прилелел туда в одиночку отдохнуть на две недели и обнаружил, что пластиковая карточка не хочет давать мне денег. Ситуация для последнего времени, к сожалению, вполне типическая. Взятой для подстраховки скудной наличности хватало на то, чтобы поменять билет на чартерный рейс и улететь прямо завтра. о я решил остаться и выжить. Мой пример может быть другим наукой.

From: Никита Чесноков ([email protected])

Волгуша

Водно-туристский поход турклуба МГУ.

12-13.04.2002.

Поход на Волгушу планировался нашей группой уже давно. Двумя неделями раньше мы открывали сезон на Каменке. Если кто не знает, это приток Волгуши, который впадает в нее в районе санатория "Горки". Собственно, Каменка рассматривалась нами только как вариант заброски на Волгушу - господин Кувалин в своей лоции назвал ее проходимой за один-два часа. Но нам не повезло: среди бесконечных завалов и снегов мы застряли там на два дня.

Бутрин Сергей

Туристские приколы

Привет турью!

Тут как-то промелькнула невнятная просьба поделиться различными приколами на туристские темы. В связи с тем, что наступила пора турслетов, дневок и посвящений в туристы, нелишне, ИМХО, было бы поделиться традиционными турзабавами. Прошу имеющих высказаться дополнить перечень, подкорректировать.

1."Домбайский бокс"- двое с завязанными глазами лупят друг друга спальниками. Особо прикольно, когда тетки.

Книга посвящена одной из наиболее интересных в античном искусстве и культуре тем: трем городам, погибшим девятнадцать веков назад при извержении Везувия. Открытые археологами, они сохранили для нас неповторимый облик итало-римского города, великолепные образцы произведений искусства: скульптуры, живописи, мозаики, предметов декоративно-прикладного искусства. Второе издание книги дополнено новыми материалами археологических раскопок последних лет.

Автор этой книги – Михаил Смышляев – журналист и испанист, изучающий Испанию на протяжении многих лет.

Погружая читателя в ритм настоящей, живой и современной Испании, автор последовательно знакомит с разными аспектами жизни в этой жаркой стране. Рассказывает об особенностях испанских вкусов. Раскрывает главные качества испанцев, их умение наслаждаться жизнью, описывает их особенное отношение ко времени, а также к корриде и футболу. И, конечно, речь идет об особенностях испанского юмора и культуры, об отношении испанцев к русским женщинам, о том, как живут те, кто переехал в Испанию.

Читайте, знакомьтесь с этой удивительной страной. Тема жизни Испании и в Испании раскроется вам подробно, живо и ярко.

Книга будет интересна не только профессиональным испанистам и изучающим испанский язык, но и всем, кто интересуется жизнью других стран.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Мустай Карим

"Деревенские адвокаты"

Перевод с башкирского Ильгиза Каримова

ДЛЯ ЗАЧИНА

Кто жив, кто живет - у того дни, месяцы, годы идут непрерывной тесной чередой. Ни один из ряда не выпадет, ни один через другого не прыгнет, ни один в другой раз не повторится. Каждый на своем месте. Однако если эти бусинки дней и годов нанизать на нить - то у самой даже удачной, счастливой, достойной судьбы они жемчужно-коралловым или злато-серебряным ожерельем не вытянутся. Меж самоцветов попадутся комки спекшейся глины, рядом с золотыми и серебряными монетами - зеленый медный грош и ржавая жестянка. И не скажешь, чего больше - золота или медяшек. Конечно, истовой душе и жить истинным: радости - так чистое золото, горести - так черный уголек. Но и самая вольная душа лишь одной своей волей не живет. Бывает, что по его день забрезжит, да не по его свечереет, по его начинается жизнь, да не по его завершается. Вот и думаю я: те мгновения, что прожил он в своей воле, - самые высокие, самые драгоценные. В них-то и суть каждой судьбы.

Мустай Карим

"Помилование"

Перевод с башкирского Ильгиза Каримова

+++

И что за мысль, ну об этом ли думать... В такой страшный час привязалась - страшнее часа ожидания смерти. И мысль-то не мысль, воспоминание одно. Там, над шалашом, лунная ночь - сердце теснит. С шорохом падают сухие листья - листья двадцатой осени Янтимера. Иной ударится о землю и прозвенит тягуче. Это, наверное, осиновый лист. Березовый так не прозвенит, он помягче. Или вместе с листьями, звеня, осыпается лунный свет? Луна полная, и тоже с этой ночи в осыпь пошла. А полная луна с детства вгоняла Янтимера в тоску и тревогу. Сейчас тоже. Впереди бесконечная ясная ночь. Будь она темная, с дождем и ветром, может, прошла бы легче и быстрей, а тут - замерла, словно тихое озеро, не течет и не всплеснет даже.

Мустай Карим

Радость нашего дома

Перевод В. Осеевой

КУДА УЕХАЛА МАМА?

Есть ли у вас на душе что-нибудь такое, о чем вы обязательно хотели бы рассказать всем хорошим людям? Наверно, есть! И у меня есть. Сейчас я начну рассказывать.

Это случилось в нашем доме во время войны. Мой папа тогда вместе со всеми джигитами аула воевал на фронте, а мама работала в колхозе.

Как-то зимой моя мама попросила у председателя колхоза, дяди Якупа, легкие сани, запрягла лошадей и привезла в гости бабушку из аула Тимертау. Бабушка переночевала у нас, а утром мама стала собираться в дорогу. Человек не сушит сухарей, если ему недалеко ехать, а мама приготовила их целый мешок, да еще напекла разных вкусных лепешек. Потом связала какие-то вещи в узелки. Не будет же человек ни с того ни с сего связывать вещи в узелки!

Мустай Карим

Таганок

Перевод В. Осеевой

АУЛ БЕРКУТНЫЙ

Приходилось ли вам бывать в Беркутном? Нет. Как же это вы можете жить, не повидав один из самых красивых аулов на свете? Трудно вам, конечно... А ведь есть люди, которые не только повидали этот аул, но и родились в нем... Вот это настоящие счастливцы, что и говорить! Подумайте сами, только родился, и тут тебе пожалуйста - аул Беркутный! И все-таки не поймешь людей. Есть такие чудаки даже среди самих беркутцев, которые вдруг по собственному желанию уезжают куда-то за тридевять земель, далеко-далеко в места, о которых и слыхом-то не слыхали. Поездят они, поездят, а потом возвращаются в родной аул и рассказывают всякие чудеса и забавные истории. Я не говорю о войне, на войне у нас многие были. А вот в мирное время даже старики, которые не могут разлететься, как молодые орлы, по всему свету, и те постоянно мечтают о далеких землях, где растут апельсины и лимоны, о бездонных морях и океанах, о странах, где не бывает зимы, и краях, где долго длятся белые, как день, ночи...