Опыт любви

Опыт любви
Автор:
Перевод: А. М. Медникова
Жанр: Короткие любовные романы
Год: 1999
ISBN: 5-7024-0909-4

Давши слово — держись! — твердила себе Стефани Росс, решив отомстить великосветскому ловеласу за всех обманутых им женщин. И она бы с блеском справилась с поставленной задачей, если бы… если бы сама не угодила в силки, что расставила всемогущая любовь.

Отрывок из произведения:

Мимолетная встреча на вернисаже известного пейзажиста взволновала и смутила Стефани. «Высокий, смуглый и неотразимый» — так живописала этого человека одна журналистка, которая, видимо, тоже пала жертвой обаяния Честера Сэквилла. Но ей следовало бы упомянуть кое о чем еще — о его вызывающем высокомерии. Он воспринимал женщин лишь как инструмент для удовлетворения своих сексуальных потребностей.

Неудивительно, что Стефани прониклась к нему антипатией. И дело было тут даже не в горьком опыте подруги. Просто она терпеть не могла подобных типов. Но вот чего никак не могла уразуметь, так это, как умница Айрис, пусть на мгновение, поверила, что на такого человека можно положиться? Ведь люди вроде Сэквилла привыкли только брать, ничего не давая взамен. И не надо быть психологом, чтобы это понять.

Другие книги автора Гвендолин Кэссиди

Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.

Молодая девушка, бывшая фотомодель, после громкого скандала решает бросить опостылевшую работу. Стараясь скрыться от прежней жизни, она приезжает к брату на ранчо и здесь встречает свою любовь.

Но прошлое постоянно напоминает о себе…

Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.

Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…

После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…

Слишком юной выйдя замуж за мужчину своей мечты, Робин не смогла сохранить свой брак. Необоснованные подозрения и детские обиды стали причиной разрыва. Повзрослеть и переосмыслить свое отношение к жизни и любимому человеку ей помогла девочка-сирота, которую муж решил удочерить.

Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…

Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?

Популярные книги в жанре Короткие любовные романы

Какие чувства должна испытывать «обнищавшая аристократка-южанка» Элинор Прескотт к миллионеру, решившему купить ее фамильное имение? Не особенно теплые. А если этот «наглый выскочка» еще и посмел в нее влюбиться?! Пусть пеняет на себя! Однако Коул Уиттир всегда добивается того, чего хочет, и не намерен отступать. Хозяйкой отреставрированного имения, конечно, станет Элинор. Но главное — она станет его женой. Она — или никто!

Дерек Тейт, офицер службы безопасности, получил необычное задание — охранять маленькую девочку и ее очаровательную маму Мэллори Гарретт.

Как быть в этой ситуации? Сохранять профессиональную отстраненность? Но ведь и у военных, помимо чувства долга, есть и сердце, и душа, и тело! Поддаться неуместной любви? Хорошо бы, но… как тогда с заданием?!

Линди Макаллистер есть чем гордиться. В свои двадцать восемь она — профессор геологии, преподает в колледже, консультирует в Технологическом институте. Ей было нелегко добиться успеха в чисто мужской профессии геолога. Пришлось столкнуться с предубеждениями, завистью, насмешками и даже с предательством. Она научилась скрывать свои чувства и сама стала твердой и непоколебимой, как гранит. Мужчины, которых ей приходилось встречать, казались ей легкомысленными и ненадежными, и Линди перестала мечтать о любви.

Но однажды всю ее размеренную жизнь перевернула встреча с Ником Джарреттом…

Арина и Олеся подруги с детства. Леська более яркая личность, этакий вечный двигатель. Арина напротив всегда привыкла думать прежде, чем делать. И что у них общего спросите вы. Многое, но об этом позже. Обе работают в юридической фирме, где появляется новый шеф, Скворцов Тарас Сергеевич. Он сразу замечает симпатичную девушку Арину. Но красавица неприступна. Более того, она буквально убегает от него каждый раз, как он решает с ней нормально поговорить. В этой же фирме, работает Гробов Глеб Борисович, начальник отдела безопасности. Которого очень давно, выводит из себя Леська. Вот только, она не учитывает того, что Глеб-хищник, и чем больше Леся его достает, тем больше он ее хочет. А может это любовь? Хм, пока не ясно, но это только, пока! [ЧЕРНОВИК]

Милая сердцу обстановка знавшего лучшие времена усадебного дома: большая, полная летнего деревенского полумрака комната, окно в зелено-голубые дали, скромность обстановки, в силу своей естественности переходящая в изысканность. Лестница наверх, в мансарду, под ней дверь в таинственную каморку. На стене — картинка из журнала с изображением Элвиса Пресли, короля рок-н-ролла, — единственное, что напоминает о двадцатом столетии.

Появляются три женщины. Кажется, они материализовались из полумрака, хотя на самом деле вошли через дверь. Слышны скрипы половиц, цвирканье цикад через раскрытую дверь. Наконец кто-то щелкает выключателем, негромко чертыхается, щелкает еще раз.

Люблю курортные романы за их чистоту, безрассудство, романтичность. Отпуск короток, нет времени выделываться, надо успеть стряхнуть серые будни и хлебнуть праздника на полную грудь. Ни расчета, ни планов, ни страха, ни стыда. Поэтому при выборе партнера не привередничают, берут то, что берется, а на самом деле это редкий случай, когда самооценка близка к истине.

«Ну, наконец-то! Сколько можно ждать и сидеть возле двери на этой убогой тумбочке. Идет, словно принцесса. Торбу весом в пятнадцать килограмм несет, будто дамскую сумочку. Сейчас откроет ключом дверь, увидит меня и запоет сладким голоском: „Фрейдюша, милый котик, встречаешь свою Кирочку“. Ага, счас! Размечталась. Тарелки пустые, потому и встречаю».

Кира шла с работы. Уставшая, голодная, но в прекрасном настроении. Почему так происходило, она не могла себе ответить. Просто, в последнее время, на неё нападало беспричинное веселье. В работе она ощущала творческий подъем. Всё спорилось. Клиенты начинали подавать положительный результат. Даже Дениска, мальчишка восьми лет, с которым она билась вот уже больше года, начинает оттаивать. Стена, которая стояла между ними, дала трещину. И Кира надеялась, что так дальше и пойдет. Он наконец-то раскроется и заговорит о своей проблеме.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Приедается все, лишь тебе не дано примелькаться…

Борис Пастернак

Поздняя ночь. Море шумит за окном. Дует норд-вест. В старинной лоции, раскрытой на столе, красным карандашом подчеркнута строчка: «Ветры от норд-веста и веста всегда сопровождаются мрачной погодой и дождем».

Ночной дождь висит над Севастополем непроницаемым дымом.

У лоции — большие поля. Они сделаны для того, чтобы шкиперы и капитаны могли записывать наблюдения над огнями маяков, приметами на берегах, туманами и зимними бурями.

Эти мемуары написаны двумя петербургскими старожилами, родившимися на рубеже XIX–XX вв., и публикуются по рукописи, которая находится в собрании А. М. Конечного, составителя и комментатора этой книги. Воспоминания П. А. Пискарева и Л. Л. Урлаба — это документальный реестр реалий повседневной и праздничной жизни города рубежа веков и его обитателей, они дополняют и корректируют сведения, сообщаемые другими мемуаристами и являются еще одним источником по быту и зрелищной культуре старого Петербурга для самого широкого круга читателей (от любителя книг до специалиста по городской культуре и истории).

Иллюстративный материал предоставлен А. М. Конечным.

В оформлении обложки использованы работы Мстислава Валериановича Добужинского (1875–1957).

АнтологияСоставители: Евгений Кузьмин, Сергей СмирновСодержание:

Джеймс Хэдли Чейз. ЕСЛИ ВАМ ДОРОГА ЖИЗНЬ… (роман, перевод М. Загота)

Валерий Привалихин. ТАЁЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ (рассказ)

Артур Конан-Дойл. ХИРУРГ С ГАСТЕРОВСКИХ БОЛОТ (рассказ, перевод В. Штенгеля)

Павел Амнуэль. И УСЛЫШАЛ ГОЛОС (рассказ)

Рэй Брэдбери. ЛЕД И ПЛАМЕНЬ (повесть, перевод Л. Жданова)

Клиффорд Саймак. ПРИНЦИП ОБОРОТНЯ (роман, перевод А. Шарова, Г. Темкина)

Примечание:

Переводчик романа «Принцип оборотня» в издании не указан.

Составители сборника в издании не указаны.

Художники Н. Новикова, А. Шахгелдян

ОглавлениеСтатьи

Шесть историй о Джобсе и Apple Автор: Андрей Письменный

Мнения

По зубам ли «Яблоко» Тиму Куку? Автор: Михаил Карпов

Колумнисты

Кафедра Ваннаха: Азимов и Чапек Автор: Ваннах Михаил

Кивино гнездо: Что-то происходит... Автор: Киви Берд

Василий Щепетнёв: Оружие — выбор цели Автор: Василий Щепетнев

Дмитрий Шабанов: Блуждание глазами по всему небу Автор: Дмитрий Шабанов

Кафедра Ваннаха: Игра в мультикульти Автор: Ваннах Михаил

Александр Амзин: Издательcтво за четыре часа Автор: Александр Амзин

Василий Щепетнёв: Автономная связь Автор: Василий Щепетнев

Кафедра Ваннаха: Твен как пророк Автор: Ваннах Михаил

Дмитрий Вибе: Чего ждать от Солнца Автор: Дмитрий Вибе

Голубятня-Онлайн

Голубятня: Сведение Автор: Сергей Голубицкий