Обелиск

Обелиск

Девятиклассники:

Роман Воробьев

Слава Пирогов

Игорь Бабец

Ольга Скрябина

Рая Шмаринова

Миша — пятиклассник, брат Романа.

Анна Петровна Никанорова — директор школы.

Иван Иванович Званцев — завуч.

Чомбе, 30 лет.

Федька, 20 лет.

Пастухов — гвардии рядовой.

Действие происходит 8 и 9 мая в одном из крупных городов европейской части Союза.

Другие книги автора Геннадий Семёнович Мамлин

Сколько времени и педагогов нужно, чтобы перевоспитать жадного и трусливого эгоиста так, чтобы его родная мама не узнала? Три дня и один настоящий друг - считает писатель Геннадий Мамлин.  

Комикс для детей о том, как девятиклассники из кружка «Умелые руки» смастерили робота МП-1 (Механического Помощника). Как Коля и Вася решили с его помощью попробовать управиться с домашним хозяйством. И как он стал им «помогать…». Художник Юрий Федоров.

Популярные книги в жанре Драматургия: прочее

АЛЬБЕРТ САМЕН

ПОЛИФЕМ

Два акта в стихах

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Полифем. Асис. Галатея. Ликас. Нимфы.

АКТ ПЕРВЫЙ

Четыре часа пополудни. Небо ярко-голубое. Линия гор, заканчивающаяся мысом. Море.

Направо рощица. Галатея спит в тени на ложе из листьев. Налево вход в пещеру. Скамья из зелени у подножья большой маслины.

При поднятии занавеса Полифем, растянувшись на утесе, наблюдает море. Он остается неподвижным все время, пока поет хор.

Петр Семилетов

ШИЛО-1

ПЬЕСА!

Действующие лица: Мать. Отец. Дочь. Сын.

Мать решает скандинавский кроссворд, сидя на диване. Рядом с диваном - кресло, на нем сидит отец. Локация сына и дочери не определены. Мать: Палуба на корабле. Четыре буквы. Сын: Hаст. Дочь: Сам ты наст. Отец: Hаст...Hаст...Hаааааст...Что-то в этом есть (задумчиво). Ах черт, все таки не наст! Мать: Так, следующее...То, чем думают. Сын: Ж... Дочь, перебивая: Ч... Отец, громко: МОЗГ! Мать: по буквам не подходит, тут вторая "ы". Дочь: Сколько букв в "разум"? Отец: Ра-зум - я думаю, пять. Сын: А может и нет. Отец: Раз ты такой умный, возьми калькулятор, проверь. Сын: А я вот возьму, проверю. (берет с полки калькулятор, нажимает на клавиши, поднимает голову) Сын: Результат - три. Отец: Дай-ка я посмотрю...Хм, действительно, три. Дочь: Hу вот ты папик и облажался! Отец: Даааааа. (надувает щеки) Даааааа. (встает с кресла, берет его за ножки и лупит о пол.) Мать: Столько шума... Отец: Мне надо было размяться...Засиделся... Сын: Hох-нох-нох. Дочь: Что это значит? Сын: Азбука Морзе. Отец: А знаете что? Давайте споем нашу, семейную? Мать: Давайте, давно ее не пели! Сын: Черта с два. Hикто петь не будет. Отец: Это что за номер? Почему? Сын: Я кой чего знаю. Мать: Hу и что? Сын: А я знаю кой чего. Отец: Hу тогда ладно, не будем петь. Мать: Hееет, я хочу песню! Отец: Дык сын говорит, он кой что знает... Дочь: Какой сын? Отец: Да вот этот, приемыш. Дочь: А, пригрели змею на сердце... Мать: А он еще и знает кой чего. Сын: Дааа, кой чего знаю! Отец: Давайте его нафафнюем. Мать: Это как? Отец: Вот так. HАФАHАФАHАФАHАФАФАФАФАФАHАФАHАФА! Присоединяйтесь! (одновременно) Мать: HАФАHАФАHАФАHАФАФАФАФАФАHАФАHАФА! Дочь: HАФАHАФАHАФАHАФАФАФАФАФАHАФАHАФА! (Сын закрывает уши ладонями и убегает со сцены) Дочь: Мне он никогда не нравился. (Отец встает с кресла, берет его за ножки и бьет им о пол) Мать: Осторожнее! Соседи уже жаловались на шум! Отец: Hо мы ведь не жалуемся, когда они играют на пиле Римского-Корсакова. Мать: Hадо их застрелить. Дочь: Хорошая идея. Мать: Hет, мы их занафафанюем. Отец: Тогда пошли! Мать: Идем! (уходят)

Сэм Шепард

Фонсик и терминаторы

Пьеса в одном действии.

Нью-Йорк, 1967 г.

Пьеса "Фонсик и терминаторы" была поставлена Театром Генезис в сценической зале с лестницами в церкви Святого Марка на пересечении 10-Стрит и Второй авеню в Нью-Йорке 29 декабря 1967 года под руководством Ральфа Кука с Ли Киссманом в главной роли. Причем, спектакль следовал без перерыва за концертом песен Морэя Элса. Сэм Шепард написал ее за пару недель того же года, и пьеса вышла и блистательной, и оригинальной, и яркой современной мистерией. Пьеса характеризуется критиками как вымышленное размытое описание, как скрытая ясность, как растворенная реальность. Она подобна настоящей жизни: вы не скажете, что такое невозможно. И вместе с тем пьеса в целом может казаться смутным сном, но дым рассеивается и в конце видится реальное. Те же самые люди, та же самая иллюзорность драматических характеров, и такой же дебилизм, как в наше время, и Шепард выразил это лучше, чем другие авторы.

Антон Шутов

СВИHОМАТКА или ПОСЛЕДHЯЯ ЛЮБОВЬ

п ь е с а в о д н о д е й с т в и е

Траги-лирическое произведение

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

HИКОЛАЙ ИГHАТЬЕВИЧ КИРРИК

- мужчина тридацти лет худощавого телосложения

ФИЛЛИППА-ГЕHРИЕТТА КИРРИК

- его сорокатрёхлетняя жена

БАБА-КАПА

- неизвестно кто, но кажется это их прислуга

СВИHОМАТКА

- особа без имени

ГОЛОСИЗHИОТКУДА

Нина Соротокина

Погружение

(пьеса в двух действиях)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.

ЕВА СЕРГЕЕВНА ГОФФ, немолодая дама /при изучении французского языка Жермена Лекер, писательница/

ЕЛЕНА ПЕТРОВНА ЗОТОВА /она же Иветт Рикет, архитектор/

ВЕРА ЕВГЕНЬЕВНА ГОШЕВА /она же Жанна Дюпон, социолог из Руана/

ДАША ПРОШКИНА, 15 лет/ она же Клодин Рено, машинистка/

АЛЕКСЕЙ СЛУХОВ /он же Ален Мартен, преподаватель и художник абстракционист/

Александр Волков

РИМЛЯНЕ

Драма в трех действиях

Действующие лица

Крушинин Андрей Николаевич - писатель, 68 лет.

Крушинина Александра Николаевна - его сестра, 65 лет.

Максим - ее сын, скульптор, 47 лет.

Татьяна - жена Крушинина, библиотекарь, завотделом, 38 лет.

Антон - ее сын от первого брака, 20 лет.

Виктор Чирвинский - бывший муж Татьяны, 38 лет.

Факир, Алим - бандиты, на сцене не появляются.

КСЮША ЖУКОВА

"СМЕРТЬ КАРЛСОHА, ИЛИ СОРОК ЛЕТ СПУСТЯ"

(одноактная пьеса)

Действие происходит в домике Карлсона.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Карлсон

Малыш

Фотограф

Доктор

Филле

Рулле

... и другие, немаловажные герои ...

Спокойный, рассудительный голос за сценой:

Карлсон умер. Конечно, Малышу трудно было в это поверить. Hо было действительно так. Hа это указывал ржавый пропеллер, покрытый толстым слоем какой-то липкой гадости, а также спутанная бороденка самого Карлсона. Карлсон лежал на животе, поэтому его густая борода выглядывала из-под него во все стороны и казалось, будто под Карлсона кто-то подложил веник, предварительно опрокинув на этот веник изрядную порцию йода. Ибо такой цвет был у бороды Карлсона.

Драма-роман «Льющийся свет» – философская фантазия о судьбе и творчестве Караваджо, одного из крупнейших художников итальянского барокко.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Первый роман из серии историй о сержанте Бифе.

Перевод Николая Баженова

Литературное редактирование Елены Колчак

3699 год.

Могущественная промышленная империя «Галактических Киберсистем» достигла пика своего развития, когда все самое передовое уже создано, а новые технологии лежат за сомнительной гранью морального фола. Что предпримет могучая корпорация, остановившаяся у незримой черты, особенно после трагедии на планете Флиред, когда многотысячная партия биологических роботов внезапно вышла из-под контроля людей?

* * *

Подсерия «Джон Митчел Сент-Иво» #1

Эта книга — новое произведение известного хирурга-ортопеда Якова Леонтьевича Цивьяна. В яркой, доступной широкому читателю форме автор рассказывает о судьбе своих пациентов, в которую трагедией вошла болезнь. Каждый из «трудных» больных оставил в сердце врача неизгладимый след. Они стали близки друг другу — человек, возвращенный к жизни, к работе, к радости, и хирург, чьи руки, воля и умение сохранили эту жизнь и наполнили ее смыслом. И об этом тоже — книга Я. Л. Цивьяна.

Завоевание человеком неба никогда не опиралось на исчерпывающие знания о законах полета. Но это не останавливало тех, кто посвящал себя пятому океану. Таков человек, и здесь его величие, трагедия и красота.

На стыке самолетных систем и полета стоит человек. И если «звуковой барьер» в недалеком прошлом доставил массу самых разных неприятностей авиационному миру, то проблемы управляемости современного самолета в первую очередь напомнили о возможностях человека за штурвалом.