О знаменитых иноземных полководцах

О знаменитых иноземных полководцах
Автор:
Перевод: Н. Н. Трухина
Жанры: Античная литература , История
Год: 1992
ISBN: 5-211-01057-4

Корнелий Непот — автор I в. до н. э., современник и друг Цицерона Катулла и Аттика. Предлагаемая публикация — сохранившаяся часть обширного сочинения Непота «О знаменитых людях»; даны жизнеописаний прославленных полководцев и известных политических деятелей (Мильтиада, Ганнибала, Фемистокла, Аристида и др.), а также менее известных, но ярких исторических фигур (Фрасибула, Ификрата, Хабрия).

Римские историки представлены именами М. Порция Катона Т. Помпония Аттика. Рассказы Непота изобилуют яркими происшествиями и дают краткую «историю в лицах».

Для историков, филологов, исследователей античности и широкого круга читателей.

Отрывок из произведения:

О жизни Корнелия Непота сохранилось мало сведений. Известно, что родился он около 109 г. до н. э. на севере Италии в одном из городков Паданской равнины в семье, принадлежавшей к всадническому сословию. Лучшие годы его прошли в Риме среди столичных поэтов, писателей, издателей книг. Близкими друзьями Непота были знаменитые литераторы тех лет — его земляк, поэт-веронец Гай Валерий Катулл, великий оратор и писатель Марк Туллий Цицерон, кропотливый антикварий и владелец лучшей рукописной мастерской Тит Помпоний Аттик. Литературная репутация самого Непота выглядит не столько блестящей, сколько добротной и устойчивой. Цицерон полушутя-полусерьезно назвал его к одном из писем «бессмертным» (К Аттику, XVI, 5); Катулл с уважением отзывался о его историческом труде; Геренний Север, любитель литературы, живший в эпоху Траяна, разыскивал его портрет для своей домашней библиотеки; христианский писатель IV в. Иероним именовал его знаменитым историческим писателем.

Популярные книги в жанре Античная литература

Античные свидетельства о жизни и творчестве Менандра

Перевод В. Чемберджи

ПРОИСХОЖДЕНИЕ, ЖИЗНЕННЫЙ ПУТЬ, РОДНЫЕ, БЛИЗКИЕ

1 (3). Менандр из Кефисии, сын Диопифа, родился при архонте Сосигене, скончался пятидесяти двух лет при архонте Филиппе, на тридцать втором году царствования Птолемея Сотера.

2 (1). Менандр, афинянин, древний комик. И другой Менандр, афинянин, сын Диопифа и Гегестраты, знаменитый повсюду; представитель новой комедии; слегка косой, острый умом, страстный женолюб. Написал сто восемь комедий, письма к царю Птолемею и множество других сочинений в прозе.

Начальная книга римской истории, о которой сам автор говорит: «Начиная от основателей Яна и Сатурна, через преемственных и следовавших друг за другом царей вплоть до десятого консульства Констанция, извлеченное из сочинений авторов — Веррия Флакка, Анциата (как сам Веррий предпочел себя назвать вместо Анция), затем из анналов понтификов и далее из сочинений Гнея Эгнация Верация, Фабия Пиктора, Лициния Макра, Варрона, Цезаря, Туберона, а затем из всей истории древнейших писателей, как это подтвердил каждый из неотериков, т. е. и Ливий, и Виктор Афр».

Когда я предаюсь paзмышлeнию и вспоминаю об Октавии — этом добром и верном моем друге, я испытываю такое наслаждение и прихожу в такое состояние, что кажется сам возвращаюсь в прошедшее, а не в памяти только вызываю представление о минувших, прожитых временах. Образ его тем сильнее запечатлелся в сердце и во всех моих чувствах, чем дальше стал от моих глаз. И не напрасно разлука с таким превосходным, благочестивым человеком оставила во мне безмерное сожаление. Он и сам любил меня так горячо, что как в наших забавах, так и в важных делах его желания были согласны с моими. Можно было подумать, что в нас обоих была одна душа. Он был поверенный в моих увлечениях, товарищ в заблуждениях, и наконец когда я с рассеянием мрака перешел из тьмы неведения к свету мудрости и истины, Октавий в этом деле не только не отстал от меня, но что еще похвальнее — опередил. Итак, когда я в своем воспоминании переношусь к времени нашей совокупной дружной жизни, то прежде всего останавливает на себе мое внимание та беседа, которую Октавий ведь однажды с Цецилием, зараженным суеверием язычества, и которая убедительностью своею обратила его к истинной религии.

Комедия поставлена в 411 г. до н. э. на празднике Великих Дионисий. Сведений о соперниках Аристофана и результатах состязаний не сохранилось.

Для композиции комедии характерно значительное нарушение традиционной структуры. Отсутствует агон, вместо которого имеется ряд монологов и сцен, проходящих при активном участии хора. В парабасе сохранены только анапесты и одна эпиррема; нет хоровых од и антэпирремы. Симметричное построение строф выдерживается далеко не везде, почему самые термины «строфа» и «антистрофа» применяются к ним в значительной степени условно.

1(1а)

Сам ведь Кронион, супруг прекрасноувенчанной Геры,

Зевс Гераклидам вручил город, нам ныне родной.

С ними, оставив вдали Эриней, обдуваемый ветром,

Мы на широкий простор в землю Пелопа пришли.

2(1в)

Так нам из пышного храма изрек Аполлон-дальновержец,

Златоволосый наш бог, с луком cepeбряным царь:

"Пусть верховодят в совете цари богочтимые, коим

Спарты всерадостный град на попечение дан,

Книга Клавдия Элиана (конец II — начало III в. н. э.), римлянина, писавшего на греческом языке, «Пестрые рассказы» тесно связана с позднегреческой литературой и относится к литературному направлению, известному как «вторая софистика». «Пестрые рассказы» — книга, содержащая чрезвычайно богатый и разнообразный материал, содержащий как данные естествознания той эпохи, так и различные исторические анекдоты и мифологические сведения. Для этого произведения характерна позднеантичная тенденция «развлекая поучать», т. е. материал сокращен до отдельных кратких историй, которые призваны сообщать разнообразные сведения, не утомляя читателя длиннотами. Несмотря на небольшой объем произведения, оно остается уникальным энциклопедическим источником разнообразных сведений о жизни, истории и предрассудках той эпохи.

Amfortas

Гай Валерий Катулл Веронский

Мимнерм (конец VII в.) происходил из Колофона или Смирны в М. Азии. Его предки переселились сюда, вероятно, из Пелопоннеса (см. фр. 6), и среди них, по-видимому, сохранились свидетели войны, которую жителям Смирны пришлось вести против царя Гигеса (ср. фр. 7, 8, может быть, из поэмы «Смирнеида»). Однако главной заслугой Мимнерма считается создание сборника любовных элегий (в одной или двух книгах), посвященных его возлюбленной флейтистке Нанно (фр. 1–5). Носили ли эти элегии эротический или мифологически-повествовательный характер, решить трудно. Во всяком случае, заимствованный из «Нанно» фр. 1, равно как и фр. 9 и 12, говорят за то, что повествовательный элемент был представлен в этом сборнике достаточно широко.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Первая книга «Основы интенсивной реабилитации», посвященная реабилитации больных со спинальной травмой, вызвала огромный интерес в медицинском мире и быстро исчезла с прилавков магазинов. Во многих медицинских центрах России и за границей успешно применяются разработанные автором технологические решения для реабилитации больных с параличами, контрактурами, ложными суставами. В выпущенных ранее монографиях «Ложные суставы», «Мануальная терапия в практике травматолога-ортопеда» и многочисленных журнальных публикациях описывается положительный опыт применения технологий интенсивной реабилитации, которые признаны изобретениями.

Во второй книге автор, кандидат медицинских наук, научный сотрудник НИИ им. Н.В. Склифосовского, продолжает развивать тему о возможностях интенсивной реабилитации и обобщает накопленный 15-летний опыт реабилитации детей с различными формами ДЦП на основе разработанной им технологии. В книге приводится нестандартный взгляд на этиологию и патогенез ДЦП. Автор опирается на фундаментальные науки, научные факты и не делает допущений, что делает излагаемый материал очень убедительным. Подробно описана авторская технология интенсивной реабилитации. Фотоматериалы и многочисленные методы исследования подтверждают положительную динамику реабилитации детей с тяжелыми формами ДЦП. В приложениях даны интересные сведения о психологии общения матери, ребенка и врача.

Книга написана доступным языком и представляет несомненный интерес для реабилитологов, невропатологов, ортопедов и врачей других специальностей, а также для родителей, имеющих детей с ДЦП.

В океане Времени есть затерянный остров – дикий, негостеприимный, и убежать откуда невозможно. Улисс Мур ни за что не хотел бы возвратиться туда, но у него нет выбора, потому что именно там находится ключ, с помощью которого можно отыскать Пенелопу.

Улисс Мур ещё не знает, что уже разворачивается целая цепь событий и, желая отомстить ему, возвращается из прошлого самый опасный его враг.

Настал момент, когда путешественникам-фантазёрам придётся выдержать решительное испытание…

В Килморской бухте начинается самый долгий день. Пока дождь застилает всё вокруг плотной серой пеленой, спокойствие в гавани нарушают гром и внезапные огненные вспышки. Но это не гроза и не молнии – это непрекращающиеся залпы восьми пушек «Мэри Грей», легендарного судна капитана Спенсера.

Пират сводит счёты с близнецами Джейсоном и Джулией Кавенант. Ребятам пришлось сразиться с самым страшным врагом без помощи Улисса Мура, которому до сих пор не удавалось одолеть его…

Космолет, на котором летела Зигрид, солдат Космического ведомства, взорвался. До спасательной шлюпки успела добраться только она одна, но планета, где очутилась девушка, давно необитаема. Все ее жители вымерли — смертельные для человека вирусы чихательной лихорадки не пощадили никого. Зигрид понимает: у нее остался маленький шанс выжить до того, как инфекция успеет распространиться по ее организму. Если верны сведения бортового компьютера, где-то под землей, в пустыне, расположен огромный город-куб. Правда, никто не знает, что ожидает девушку внутри его и не обернется ли спасение настоящим кошмаром…