Не играй с любовью

Не играй с любовью
Автор:
Перевод: Е. Л. Лозовская
Жанр: Короткие любовные романы
Год: 1996
ISBN: 5-7024-0521-8

Юная красотка собралась без любви выйти замуж за преуспевающего бизнесмена. Но и тот решил жениться по расчету, рассудив, что брак, основанный только на деловом соглашении, сделает его счастливым.

Нелегко приходится молодой жене, полюбившей мужа, отыскать ту самую заветную тропинку, что приведет ее к его сердцу.

Отрывок из произведения:

Клер Кендрик беспокойно поерзала на стуле и нервно взглянула на часы. Ожидание длилось уже двадцать минут, и чем дольше она ждала, тем сильнее, ее охватывали беспокойство и раздражение. Зачем Ник Каллахэн вызвал ее? — спрашивала она себя, по крайней мере, в десятый раз. Может быть, она допустила какую-то оплошность? Кто-то недоволен ее работой?

Нет, вряд ли. Она знала, что отлично справляется со своими обязанностями в отделе по связям с общественностью компании «Каллахэн Интернэшнл». Кроме того, даже если бы она совершила какую-нибудь ошибку, то ее вызвали бы к непосредственному начальнику, а никак не к президенту компании.

Другие книги автора Энн Пэтрик

Вечно застегнутый на все пуговицы, безупречно респектабельный, строго консервативный – нет, этот зануда-адвокат Мэтт Норман, конечно же, не пара живой и темпераментной Паоле Романо. Однако их случайная встреча западает в душу молодой женщины. Она дает себе клятву приручить и перевоспитать неисправимо скучного старшего юриста известной адвокатской конторы…

Популярные книги в жанре Короткие любовные романы

Джил УИЛБЕР

БЕЗРАССУДСТВО

Анонс

Газетчики провозгласили его королем автоспорта, они же обвинили его в гибели человека, не имея на то веских оснований. И, что самое ужасное, он сам поверил, что виновен. А посему бросил спорт, решив похоронить себя вдали от любопытных глаз и вездесущих репортеров.

Так бы, возможно, и провел он остаток своей жизни, если бы, по воле случая, ему не удалось спасти.., журналистку.

Глава 1

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?

Ничто не нарушало тихой, спокойной жизни владелицы скромного магазина Даниэллы Гифорд, пока однажды в провинциальном Уотфорде не появился некто Чарльз Меррей. Далеко не сразу она поняла истинные причины знакомства, которое визитер из Лондона буквально навязал молодой женщине. Слишком много было взаимных подозрений, оскорблений и обид, мешавших обоим объективно оценить друг друга. Но сердцу не прикажешь... И у любви, и у ненависти свои законы, которым могут перечить лишь отчаянные упрямцы.

Очаровательная Джесси Джеймс затерялась в мире грез. Ее мечта – красавец-пират из старинной семейной легенды. Утверждают, будто дух страстного Реджинальда по сей день бродит по дюнам в поисках возлюбленной.

Легко ли выбраться из сладостного плена фантазий, отличить реальное от придуманного? Не упустить единственный шанс на истинное счастье?

Получив наследство от умершего дядюшки, племянник решил заполучить и его любовницу. Но восьмидесятилетний старик забыл ее имя…

Главная героиня романа, Джейн Олден, молода, красива, но бесконечно одинока и не уверена в себе. И все же надежда на счастье не покидает ее. Желая хоть как-то разнообразить свою жизнь, Джейн, с трудом накопив денег на билет, отправляется в круиз. Но неудача преследует ее. В результате жестокой морской болезни все дни путешествия ей пришлось провести в каюте.

И все же благодаря именно этому злополучному круизу в жизни девушки происходят разительные перемены...

Как быть молодому мужчине, если покойная тетушка не просто завещала ему своего любимого пса, но и обязала отправиться вместе с «наследством» на шикарный собачий курорт?! Кошмар? Не то слово. Но… именно там Джек Донелли неожиданно встречает Лину Кросби, ЖЕНЩИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, в которую невозможно не влюбиться, которую невоз-можно не желать… Не зря говорят – не было бы счастья, да несчастье помогло. Поверьте – в ЛЮБВИ ВОЗМОЖНО ВСЕ!

Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

В центре романа — судьба и любовь нашей современницы, ее столкновение с миром мужчин и связанные с этим проблемы, решая которые, она неизменно выходит победительницей.

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..

Макробиотика — система сбалансированного питания в тибетских монастырях.

Всем известно, что нормальное, сбалансированное, регулярное и разнообразное питание — это здоровье, нарушение питания — это уже предболезнь и болезнь. Пища — существенный канал информации о внешней среде, и чем шире будет информация, тем больше способность к адаптации, к приспособлению. Правильное питание — это один из важнейших «китов» здоровья и «китов» профилактики болезней. Растения играют в этом значительную роль. Соответственно биологическим особенностям человеческого организма, многовековым традициям, — растительная пища должна составлять не менее 60–75 % от всего пищевого рациона.

Кажется, Бальзак сказал, что предисловие романиста равно честному слову гасконца. Примерно так же надо оценивать вступительные слова составителей, которые принимаются расхваливать собранные ими произведения. Между тем отношение составителя ясно уже из самого факта включения той или иной вещи в книгу. Поэтому речь может идти только о представлении авторов.

Впрочем, даже в этом нет большой нужды, так как почти все имена, которые читатель найдет в третьем выпуске «Фантастика, 1966», ему, вероятно, знакомы. Это вовсе не означает, что здесь объединились маститые литераторы; как раз наоборот, авторы сборника весьма молоды, если даже не по возрасту, то уж, во всяком случае, по стажу работы над фантастической темой.