Миниатюры о природе

И. Хицкова

МИНИАТЮРЫ О ПРИРОДЕ

Красноголовик-боровик

Собирая в лесу грибы, я нашла очень забавный красноголовик: eгo шляпа была похожа на мушкетерскую, гриб стоял на крепкой пузатенькой ножке, а сбоку, будто к матери, приник маленький боровичок.

Вечер на Ладоге

На берегу озера было тихо, лишь неторопливый плеск волн нарушал покои природы. Само озеро, словно окутанное в голубую дымку, казалось воздушным. Солнце выстлало на его глади алую ленту; лента изгибалась вместе с небольшими волнами. При Приближении к озеру солнечная дорожка медленно таяла, мне вдруг хотелось, чтобы кто-нибудь со мной увидел красоту Ладоги.

Другие книги автора Ирина Хицкова

И. Хицкова

ТУФЕЛЬКА ДЛЯ ЗОЛУШКИ

(фэнтази)

Икарией называется остров, лежащий за великим Океаном. Здесь ждает трудолюбивый народ: чудо-мастера изготовляют удивительные вещи. искусства процветают, землепашцы возделывают землю, а пекари выпекают вкусный хлеб. Жители Икарии не ведут войн, потому что больше всего они ценят творческие занятия. На острове есть 1ород Мудрецов, где обитают Чародеи; иногда они приходят к детям, рассказывают им сказки и радуют веселым волшебством.

И. Хицкова

МИНИАТЮРЫ О ЖИВОТНЫХ

Артистка

Однажды в магазине я наблюдала занимательную картину; две собачки остановились у прилавка; одна из них встала на задние папки и принялась пританцовывать перед продавщицей. Покоренная искусством четвероногой артистки, продавщица дала ей поесть немного сосисок. После получения награды собачка повторила номер и заслужила еще одну порцию. На этом представление закончилось.

Путешественница

И.Хицкова

МИР БУДЕТ СУЩЕСТВОВАТЬ ВЕЧНО

Морская волна с тревожным рокотом набегала на берег и, шипя, откатывалась назад пенно-воздушным следом.

"Мир будет существовать вечно", - напев волны занял мысли прогуливающегося по берегу мужчины.

"Что за нелепые фантазии", - с раздражением подумал мужчина, отгоняя внезапно пришедшую Мысль о мире, существующем вечно.

"Нелепые, нелепые", - снова подхватила ее Волна.

А мужчина уже не слышал; он думал о своих заботах, до которых Волне не было никакого дела. Она хотела подарить ему свой Мир: Мир гармонии, цветных переливов и стройного звучания; вот он, - совсем рядом, - играет небесными сферами, бушует блестяще-белоснежным океаном, взмывает к звездам огненно-красным шарфом.

Ирина Хицкова

НАСЛЕДСТВО

"Ночь вступает в свои права. Небосвод кажется особенно далеким, а над индейской пирамидой, на вершине самого высокого, пятого святилища повисла огромная луна. Пирамида залита лунным серебром, и мне представляется, как по ее ступеням поднимается к луне карлик-волшебник. Он смотрит на свой Ушмаль, смотрит на меня, дерзкого чужака, который здесь, перед его дворцом, одинокий и заброшенный, кажется себе совершенно мизерным, пылью и пеплом, осужденной на смерть секундой в сравнении с неумолимой волей вечного, бессмертного, нескончаемого времени, которое так хорошо, так полно поняли они, строители Ушмаля, создатели фантастических городов, вечные майя... "

И. Хицкова

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПАУЧКА И МУРАВЬЯ

(лесная история)

Взошло солнце и в лесу началась хлопотливая жизнь его обитателей: птицы веселым чириканьем возвестили о наступлении нового дня; дятел застучал по дереву, выискивая жучков; муравьи засуетились около муравейника; гусеница, складываясь вдвое и разгибаясь, отправлилась по своим делам; паучок принялся плести паутину, а по тропинке с грибом на иголках протопал ежик. Жучок же спрятался под листиком, чтобы не стать добычей птиц.

И. Хицкова

ТАЙНА НОВОГОДНЕЙ НОЧИ

(Сказочный детектив)

Это загадочное происшествие случилось в самом настоящем волшебном лесу, в котором никогда не тает снег. Здесь только одно время года - зима. А как же иначе, если кроме говорящих зверей и птиц в Волшебном Лесу живут Деды Морозы? Да-да, их на самом деле много! Каждый из них отвечает за какую-нибудь часть света. В Америку в новогоднюю ночь приезжает на упряжке оленей Санта-Клаус в короткой красной курточке; в Россию, взметая снег полозьями саней, тройка белоснежных лошадей привозит Деда Мороза, укутанного в длинный тулуп; африканскому Деду Морозу приходится добираться с подарками для ребят на верблюдах. И много еще Дедов Морозов живет в Волшебном Лесу. Конечно, разве одному, пусть даже и волшебнику, успеть за одну новогоднюю ночь поздравить всех-всех детей Земли?

И. Хицкова

ОПАСНЫЙ ДАР

Слава проснулся от того, что кто-то чихнул. Мальчик сел на кровати, протирая глаза, и увидел гномика в красном колпаке, полосатых чулках и больших деревянных башмаках.

- Это еще что за явление? - спросил Слава.

Гном подошел к мальчику поближе.

- Усовершенствованная экспериментальная модель Дарителя, - нараспев произнес гном, - Предлагается землянам галактической фирмой "Оз" из созвездия Лиры. Вы первый удостаиваетесь чести испробовать ее, - заученно продолжал гном. - Фирма предлагает дар, рассчитанный на долгосрочное пользование. Если вам кто-то или что-то не понравится, вы говорите код "исчезни", и источник беспокойства исчезнет из вашего времени.

Популярные книги в жанре Научная фантастика

Яхта сэра Генри Эддера, проходя по одному из притоков Амазонки, садится на мель. Капитан яхты уверяет, что еще четыре дня назад никакой мели на этом месте не было...

Содержание:

Пришельцы, роман, перевод с английского Г. Швейника

Наследие звезд, роман, перевод с английского М. Гитт, А. Шарова

Иллюстрации: В. Иванов

В данный том собрания сочинений великого американского фантаста вошли его рассказы и повести, составившие первые тома легендарной «Истории будущего». Это произведения о драматическом покорении Луны и ближнего космоса, о героизме простых людей, которые сталкиваются с невероятными сложностями и порой попадают в безвыходные ситуации, но становятся победителями благодаря силе духа и логическому мышлению.

Составитель и автор комментариев А. Ермолаев

От [email protected]

To [email protected]

Привет, старуха! Сорри, что не намылила раньше, не было тайму. Сначала нам вломили спайсеры, потом мы вломили спайсерам. Ты, дура старомодная, даже и не знаешь, кто такие спайсеры? Объясняю: такие мерзкие здоровенные пауки, которые ломанулись к нам из космоса. Я этих гадов давила и давить буду, ты же знаешь, пауков не терплю! А наш командир на построении сказал, что я самая крутая во взводе — еще бы! Я могу сто раз отжаться и хоть бы что, пульс 65, давление в норме, а реакция вообще просто нечеловеческая, недаром я половину нервов в прошлом году поменяла на световоды со сверхпроводимостью, они скорость света увеличивают вдвое… или я что-то опять напутала? Тут все зовут меня Анка-пулеметчица с намеком на мой возраст, это такая древняя героиня была, но я не возражаю, она, говорят, белых гадов давила (я думаю, это те, с Альфы Центавра). Командир готов мне дать увольнительную, чтобы я себе новые зубы отрастила (сломала парочку, когда откусывала патрон), но не могу — Земля еще в опасности. Если не я, то кто же? Вот не знаю, имеет ли смысл ввести тот ген, который отвечает за наработку хитинового экзоскелета… С одной стороны это круто, с другой — чем я тогда буду лучше этих спайсеров? Посоветуй, как быть, а?

Любой мощный прибор имеет полезное применение, но не все видят его в одном и том же.

Государство отказалось финансировать исследования в области темпоральной физики, и первая в мире машина времени была построена на деньги мафии. Но для чего?

Старика с ожесточенным лицом фанатика звали Симон Эймс. Он смотрел, как рабочие заканчивали заливать бетоном куполообразное перекрытие бункера, и его словно вырезанные из камня черты на мгновение исказила странная смесь эмоций. Затем он снова перевел взгляд на робота, почти уже не различимого внутри помещения.

— Последнее творение Эймса, Модель 10, — печально сказал он сыну. — И самое ужасное состоит в том, что я даже не успел полностью ввести в его память необходимые данные! Этот робот должен был обладать всеми знаниями по физике: биологические науки сосредоточены в памяти другого робота мужчины, а гуманитарные — у робота-женщины. Здесь же придется надеяться лишь на книги и записи, поскольку мы уже полностью переключились на создание только роботов-солдат. Из-за этого перепрофилирования пришлось прекратить эксперименты с человекоподобными роботами. — Старик всплеснул руками. — Дэн, ответь мне! Неужели совершенно невозможно избежать войны?

На этой планете земляне живут под защитными куполами, едят консервированную еду и принимают строгие меры предосторожности. Но детям надоели запреты взрослых, им хочется поиграть…

Роберт Шекли

Троянский катафалк

Robert Sheckley. Trojan Hearse, 1990

Сержант вошел к командору Дарфура в рубку, остановился, дождался, когда на него обратили внимание, и отдал честь. В его руке был тонкий желтый бланк радиограммы.

- Это то, что я думаю? - спросил Маланг Дарфур.

Сержант терзался сомнениями.

- Подойди и скажи. Я знаю, что ты прочитал радиограмму.

- Приказ об эвакуации, сэр, - ответил сержант. - Домой, к Мысу Храбрецов.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Они готовились расстрелять кого-то во внутреннем дворе крепости, а это означало, что сегодня понедельник, потому что именно понедельник и был у них днем казни.

Хотя моя камера находилась с другой стороны здания, я легко понял это по волнению в соседних помещениях, откуда заключенные могли видеть всю процедуру и слышать дробь барабанов. Коменданту, похоже, это очень нравилось.

И вот в тишине прозвучал выкрик команды, потом винтовочный залп. Немного погодя барабаны мерно забили вновь, сопровождая кортеж, увозящий расстрелянного, потому что комендант обожал блюсти все эти тонкости даже здесь, на Скартосе, самом гнусном месте, которое я когда-либо видел в жизни. Это была голая скала в Эгейском море со старинной турецкой крепостью на вершине, где находились три сотни политических заключенных, четыреста солдат охраны — и я.

Мексика, 1922 г.

Как обычно, около полудня начальник полиции для острастки кого-нибудь казнил. Экзекуции проводились почти каждый день. Такие порядки царили в этом мексиканском городке.

Я был на склоне холма на полпути от железнодорожной станции, когда раздался первый резкий залп. Я инстинктивно сунул руку в пиджак. Большую часть пути мне удалось пройти в тени, но когда я оказался на Плаза Сивика, солнце схватило меня мертвой хваткой за глотку, сдавило, выжав капли пота из всех пор.

На Шавассе была овечья шуба, лохматые сапоги из овчины и шапка с опущенными ушами из меха какого-то непонятного зверя. Держа в руке винтовку «ли-энфилд», он ехал верхом на выносливом пони. Эта маленькая лошадка оказалась настолько умной, что, осторожно обходя камни, сама выбирала дорогу. В какой-то момент где-то высоко Шавассу послышался гул самолета. Однако полной уверенности в этом у него не было, так как шум очень быстро стих.

Пограничная часть Тибета, располагавшаяся на высоте двадцати тысяч футов над уровнем моря, которую местные жители называли Страной снегов (более удачного названия для нее придумать невозможно), являла собой территорию, для жилья совсем непригодную. В былые времена нередко мулы, шедшие в караванах по высокогорным тропам, умирали от астмы, а у их погонщиков из-за скопившейся в легких воды возникал отек легких.

Прилив начал выбрасывать трупы на берег сразу после того, как рассвело. Футах в ста ниже моего укрытия в полосе прибоя громоздились сплетенные человеческие тела.

Залив назывался Лошадиная Подкова – он и вправду был как подкова. Я уже и сам не помню, сколько раз мальчишкой заплывал в это местечко, – в часы отлива песчаный пляж здесь был отменный. А сейчас, холодным апрельским утром, ни живому, ни мертвому тут нечего было делать: берег усеян минами, между ржавыми стальными ежами все опутано колючей проволокой.