Коммуна Хиппи в Хейте

Коммуна Хиппи в Хейте

ШЕЙЛА КЭЙВЕН

Коммуна Хиппи в Хейте

Члены любого социального коллектива разделяют некоторый корпус социального знания (так сказать, "прикладной" идеологии), что позволяет им интерпретировать события и формулировать свои экспектации в терминах общего для всех мировосприятия. С этой точки зрения членом коллектива является всякий, кто соучаствует в "коллективной репрезентации социального знания", выступает перед прочими другими членами коллектива в социальной роли "обобщенного другого" и формирует в сознании "предвосхищающий образ" последствий своего поведения в данном коллективе. "Член коллектива" - это, в рамках методологии автора, основная единица конкретно-социологического анализа, Член коллектива рассматривается и как носитель идеологии ( чаще всего в неотрефлектированной форме "социального знания"), и как агент практических - непосредственных, почти автоматических - действий и навыков. Именно на этом уровне "индивидуального членства" автор стремится установить соответствие между идеологическими убеждениями хиппи и их "санкционированной практикой" (то есть поведением), которое, во-первых, расценивается самим членом коллектива как норма и, во-вторых, одобряется прочими членами коллектива как уместное и отвечающее тому, что ожидается от "обобщенного Другого".

Популярные книги в жанре Публицистика

"Поймать еврея" — рассказ о приключениях гонзо-журналиста Тувии Тененбома, который, нередко с риском для жизни, семь месяцев путешествовал по Израилю и Палестинской автономии в поисках неизвестной правды о сегодняшней жизни на Святой земле. Тененбом беседовал с самыми разными жителями этой земли — от ненавидящих себя тель-авивских интеллектуалов до выбившихся из грязи в князи активистов ООП из Рамаллы, от черно-белых иерусалимских ортодоксов до пылких иностранных правозащитников в Наблусе — пытаясь понять и очаровать их, преломляя с ними хлеб и стараясь всюду казаться своим. Собеседник за собеседником, город за городом, трапеза за трапезой — благодаря едкому, язвительному, искрометному юмору эта беспрецедентно шокирующая книга постепенно обнажает жизнь беспокойной страны. После этой книги ваши представления об Израиле никогда не будут прежними.

В августе 1898 г. был обнародован рескрипт царя о мире; в октябре того же года русское правительство осведомило финский сенат о царском предложении относительно нового военного законопроекта, согласно которому, между прочим, количество военных сил Великого Княжества Финляндского должно быть увеличено с 5.600 человек до 35.000 человек. 15-го февраля текущего года обнародован указ, главной целью которого является уничтожение конституции Финляндии, — конституции, основанной на древних, освященных временем скандинавских традициях, и которую торжественно клялись поддерживать поочередно все русские властители Финляндии, не исключая и теперешняго царя. Эти события, по мнению многих, имеющие лишь местное значение, несомненно заслуживают быть занесенными на страницы истории. Они знаменуют торжество автократических принципов Востока над конституционными началами Запада и, хотя бы уже но одному этому, они должны привлечь на себя внимание публики.

Эта книга – «собранье пестрых глав… ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Ее автору Л. Б. Чёрной, публицисту, переводчику с немецкого произведений Г. Бёлля, Э. М. Ремарка, Ф. Кафки и др. известных писателей, в 2017 году исполнилось 100 лет. В 2015 году у Л. Б. Чёрной вышла в «Новом литературном обозрении» книга воспоминаний «Косой дождь» – о времени и о себе. Главной темой новой книги стали «картинки прошлого» в свете настоящего: как день вчерашний породил день сегодняшний. Недаром Л. Б. Чёрная начинала свою карьеру как политический журналист и 40 лет жизни посвятила истории немецкого фашизма, написав на эту тему множество статей и – совместно с мужем Д. Е. Меламидом – книгу о Гитлере «Преступник номер 1». Можно соглашаться или нет с авторской трактовкой 1990-х годов и ныне происходящего, но острый ум, наблюдательность, полемический темперамент и живой интерес к событиям и людям, а также замечательное чувство юмора делают повествование чрезвычайно занимательным.

Известный русский мыслитель, историк, филолог и публицист Вадим Кожинов осуществляет в данной книге масштабную реконструкцию внутренней логики исторического процесса в нашей стране в период с 1901 по 1964 год. «Мышление в фактах» – так сам автор обозначил свой метод постижения истории. Обилие привлеченных материалов, безбоязненное стремление разрушать стереотипы и развенчивать мифы, острота мысли – все это характеризует особый «кожиновский» стиль.

Впервые изданная в 1990-е годы, книга сегодня вновь получает злободневное звучание. Для широкого круга читателей, интересующихся отечественной историей и культурой. Текст печатается в авторской редакции.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Расследования Ивана Голунова, опубликованные на «Медузе», обладают высокой общественной значимостью; герои его текстов могут быть причастны к преследованию журналиста. В знак солидарности и поддержки Ивана Голунова издательский сервис Ridero публикует часть из них в этом сборнике. Тексты Ивана Голунова доступны для распространения по лицензии Creative Commons CC BY.

Николай Почивалин принадлежит к тому поколению советских писателей, за плечами которых Великая Отечественная война, годы восстановления народною хозяйства, годы мирного строительства. И всегда писатель оказывался в гуще жизни. О чем бы ни писал в своих книгах Н. Почивалин, это всегда остро, злободневно, нужно. «Вечернюю книгу», переиздающуюся в «Советском писателе», составили короткие динамичные рассказы, в центре которых стоят вопросы морали, отношений человека к близким людям и обществу в целом.

До сих пор читателям, интересующимся «романовской» темой, был известен один-единственный русский вариант этой книги, опубликованной в 1925 году в Берлине, после смерти следователя Соколова, князем Н. Орловым. Сложные события начала XX века заставляли людей по-разному оценивать этот вариант книги, описывающей острейшие события расследования. По-разному относились и к личности Орлова, которому достались многие документы следователя после его скоропостижной кончины. С начала XX века не существовало другого варианта книги следователя на русском языке.

Появление негласного контроля какого-либо вида связи всегда связано с рождением этого вида связи. Так, несанкционированное вскрытие писем началось вместе с почтовой связью. Книга рассказывает историю рождения и развития спецслужб, занимающихся перлюстрацией почтовой переписки в странах Европы, США, Российской империи, СССР и Российской федерации; создания и эволюции специальной техники оперативно-техническими службами этих стран для негласного вскрытия писем и контроля почтовых коммуникаций; описывает наиболее важные спецоперации по перехвату секретной корреспонденции.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.

Джон КЭМПБЕЛЛ

ТРАНСПЛУТОН

Блейк скептически разглядывал странную конструкцию.

- Так вот ты чем занимался на вахте? Протономет? Ну и что ты собираешься с ним делать? У него же отдача, как у пушки.

Пентон покачал головой, потирая ушибленное запястье.

- Ты преувеличиваешь. Я просто упустил из виду - с этими лучевыми ружьями забываешь об отдаче.

- Удивительно, что ты еще самого себя не прошил насквозь... Не пойму все-таки, чем тебе не нравится обыкновенный электронный луч? Он даст сто очков вперед любой молнии...

Катарина Кэр

Заклинание клинка

Том первый увлекательного фантастического сказания, написанного новым магическим талантом.

Моему мужу, Говарду, который помог мне гораздо больше, чем сам полагает. Без его поддержки и преданности я никогда не закончила бы этой книги.

Б л а г о д а р н о с т и.

Я очень благодарна следующим моим друзьям: Барбаре Дженкинс в особенности, которая положила начало моей карьере, подарив мне когда-то давным-давно мою первую игровую фантазию. Алисе Брайтин, моей матери, которая оказывала мне моральную поддержку и неизменное одобрение и, что самое важное, подарила превосходную пишущую машинку. Элизабет Помейд, моему агенту, которая взялась за осуществление эксцентричного проекта и фактически реализовала его. Грегу Стаффорду, чья вера в мое мнение о его произведениях помогла мне в оценке моих собственных. Конраду Балосу - самому лучшему на Западе специалисту по ремонту пишущих машинок. И особенно - Джону Джекобсену, самому лучшему товарищу по играм, которого я когда-либо имела в детстве.

Роман Дианы Кэри погружает читателя в исторические глубины эпопеи «Star Trek». Действие его происходит за двадцать пять лет до того, как Джеймс Кирк появился на борту «Энтерпрайза». Перед читателем предстают неизбежные конфликты между человеческой философией, мечтаниями, надеждами и той жестокой реальностью, которая зачастую служит фоном для столкновения различных разумов.