Истории Черной Земли

Авторы: | Фернанду Монтейру Каштру Сороменью , Ошкар Бенту Рибаш |
Перевод: | Лидия Владимировна Некрасова |
Жанр: | Сказка |
Год: | 1975 |
Эта книга познакомит советского читателя с устным творчеством народов Анголы, а также с их преданиями, которые в течение многих лет собирал и обрабатывал ангольский писатель Каштру Сороменью. В этих сказках раскрывается мудрая и гордая душа народа, его самобытный юмор, вольнолюбивая натура. В легендах своеобразно преломляются действительные события истории страны, столь мало нам известные.
Ангольский фольклор до последнего времени был у нас почти не известен, хотя устное народное творчество других стран Африки уже давно и достаточно хорошо изучено. Настоящий сборник познакомит советского читателя и с этой новой страницей культурного наследия народов Анголы.
Первый раздел сборника составляют сказки. В этом разделе можно выделить три части. В первую часть вошли сказки, записанные собирателями фольклора и опубликованные без всякой литературной обработки в сборнике «Ангольские рассказчики», который был выпущен в 1960 г. издательством Дома студентов в Лиссабоне. Составители этого сборника, ангольские студенты, обучавшиеся в то время в португальском университете, ставили перед собой задачу познакомить читателей с подлинным фольклором разных районов своей родной страны.
Истории Черной Земли скачать fb2, epub бесплатно
Жили в селении Джёло семь чудаков. Однажды ночью они возвращались домой из соседнего селения Ванцена. Ярко светила луна, освещая заснувшие деревья. Вдруг чудаки увидели, что луна плавает в деревянной кадке с водой. Решили семеро чудаков непременно утащить луну у соседей. Накрыли они луну до с кой и понесли кадку к себе в Джело. По дороге им пришлось спуститься с холма в овраг. Долго они несли кадушку с пойманной луной, устали. Остановились — дух перевести. Сняли с кадушки доску, смотрят — нет луны, пропала. Рассердились чудаки, разгневались:
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
— Аня, вставай! — Катя трясла сестру за плечи.
— Отстань, у меня каникулы, я хочу спать, — та повернулась на другой бок и закрылась с головой одеялом.
— Аня. вставай, — не унималась девочка. Сестра лягнула Катю ногой. Недовольная таким
обращением, она склонилась над кроватью и громко прокричала:
— Ключ!
Вскочив словно ошпаренная, Аня вспомнила весь вчерашний день. Буквально за секунды у нее перед глазами пронеслись: Волшебная страна, Черный Замок, Сонька, сидевшая на цепи, злая колдунья, схватка с корнями и ключ. Она забыла в Замке ключ от квартиры. Аня посмотрела в окно. Погода была отвратительной. Из серого, темного неба падал мелкий, наводящий сонливость дождь. Ветер, унося последние листья с деревьев, завывал в окнах, словно просил пустить погреться. Электронные часы показывали половину девятого.
17 января, в восемнадцать часов тридцать минут, восьмилетний Джампьеро Бинда, или просто Джип, проживающий в городе Милане, на улице Сеттембрини, дом 175, квартира 14, включил телевизор, снял ботинки и поудобнее устроился в зелёном кожаном кресле. Он заранее предвкушал удовольствие от фильма «Необычайные приключения Бесстрашного Орла — вождя краснокожих».
Справа от Джипа, в таком же зелёном кресле, совсем неплохо устроился его младший брат, пятилетний Филиппо Бинда по прозвищу Флип. Он тоже предпочёл скинуть ботинки, которые теперь в полнейшем беспорядке валялись на полу.
Нынче этого нет, а было такое время, когда и между сановниками вольтерьянцы попадались. Само высшее начальство этой моды держалось, а сановники подражали.
Вот в это самое время жил‑был губернатор, который многому не верил, во что другие, по простоте, верили. А главное, не понимал, для какой причины губернаторская должность учреждена.
Напротив, предводитель дворянства в этой губернии во все верил, а значение губернаторской должности даже до тонкости понимал.
Скиталась одна пчела туда-сюда - искала, что бы ей отнести в улей. Влетела в окошко, закружила по комнате и села на стол, на котором было накапано что-то сладкое. Пчеле захотелось попробовать это на вкус. Игравший неподалеку ребенок увидел пчелу, взял стеклянный стакан и накрыл ее.
Испугавшись, пчела принялась биться о стеклянную тюрьму, пытаясь вылезти, но напрасно. Она зажужжала и взмолилась:
- Ребенок, отпусти меня! Я отправилась на работу, и если ты меня здесь задержишь, то я опоздаю, стемнеет, и я не смогу найти своего улья. Живу я далеко, очень далеко. К тому же у нас заведен такой порядок: если я вернусь очень поздно, меня не впустят. А остаться на ночь под открытым небом для меня - смерть.
Впоследствии, восстанавливая в памяти происшедшее — почему-то при воспоминании об этом делалось как-то не по себе, — Хью никак не мог сообразить, с чего все началось.
По правде говоря, раньше Хью вообще ни о чем всерьез не задумывался. Он был из тех, кто совершает поступки — хорошие или плохие — только потому, что их приспичило совершить. Захотелось срубить дерево — срубил, хотя, быть может, делать этого и не стоило. Захотелось поболтать во время занятий — болтал. Захотелось встать в четыре утра — встал. Захотелось подраться — а такое с ним случалось нередко, — он не долго думая выбирал противника из числа тех, кто оказывался под рукой. (Именно по этой причине он бахвалился перед Чарли Бэйрдом: «Кто испугался? Я? Спорим, что проведу ночь в овраге!») Родители считали своего курносого отпрыска озорным и непослушным. Думать он не желал. «Думай! Думай! Думай!» — часто кричал ему отец.
Жители чопорного викторианского Петрополиса и соседних королевств прокляли день, когда юноша по имени Кристиан Фэй впервые вышел на работу. Кристиан делает и лишь после думает. Доставляет клиентам массу неприятностей, но уверен в собственной правоте. Выбивает дух из наследного принца, рушит дома, погружает в магический сон целые замки. И - нет, Кристиан не наемный убийца и не злой колдун, а всего лишь крестная фея, рядовой работник тайного Общества Крестных Фей.
Сам Кристиан гордо именует себя лучшей феей на свете, но директор Общества совсем иного мнения. Он решает избавиться от крестной катастрофы: приставляет к Фэю опытного напарника и назначает испытательный срок. Теперь Кристиан должен показать лучшее, на что способен, или оказаться на улице.
Мысленно директор уже машет Фэю рукой на прощанье, ведь он знает об одном, очень темном секрете работника. Однако Фэй не из тех, кто сдается без боя. И самодовольному выскочке-напарнику предстоит это хорошенько усвоить.
© Саша Вайсс, 2012
Энни Джеферсон, известный дизайнер, после смерти мужа пытается спасти от краха семейную фирму: она подписывает выгодный контракт, решая принять участие в строительстве собора в Сан-Франциско.
Однако и тут ее преследуют неудачи: при загадочных обстоятельствах уходят из жизни люди, от которых теперь зависит ее судьба. Неожиданно попадает в тюрьму миллиардер Мэтью Кэролайл, а ведь именно на его помощь так рассчитывала Энни…