Хорошие мужчины на дороге не валяются

Хорошие мужчины на дороге не валяются
Автор:
Перевод: Б. Войченко
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Грешные желания
Год: 2009
ISBN: 978-5-9910-0866-2

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.

Отрывок из произведения:

В комнате стояла кромешная тьма. Лишь тонкий лучик света из открытого окна прорезал мрак. В воздухе чувствовался запах влажной кожи и свеч с кокосовым ароматом. Размеренные движения Чайно совпадали с темпом сексуальной мелодии, доносившейся из гостиной. Прохладный летний бриз освежал, комнату. Плоть Чайно заставляла Саванну кричать от удовольствия.

Когда играла музыка, Саванна чувствовала, что находится в другом измерении, где она может заняться любовью с самой мелодией. Много ночей подряд она спала в одиночестве, убаюканная звуками музыки, но сегодня у нее в гостях был желанный человек. К сожалению, Чайно не знал слов ни одной хорошей песни.

Рекомендуем почитать

Когда начинаешь читать дневник, возникает ощущение, что перед тобой действительно тайные записки чувственной женщины, случайно попавшие в чужие руки. Трудно предположить, что особа, которая, не задумываясь, готова отдаться любому, даже не очень привлекательному мужчине где угодно и когда угодно, может испытывать муки любви из-за коварного и бездушного сердцееда. Автор дневника – сильная натура, и ее душа жаждет настоящего чувства. Но даст ли судьба нашей героине шанс встретить любовь?

Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.

Таинственная история произошла с двумя девушками, которые выходили замуж 29 февраля: Мисси Монро — в 1992 году, а ее дальняя родственница, Мелисса Монтгомери, — в 1852-м. Во время церемонии они оступились, упали с лестницы… и поменялись местами. Что принесет им путешествие во времени: счастье или беду? И стоит ли сопротивляться капризам судьбы?

Как бы вы поступили, если бы вас бросил жених? Возможно, так, как поступила Кловер, юная и привлекательная англичанка. Она приняла приглашение своей кузины – известного дизайнера – и приехала в Лондон. Забыться, обрести новый опыт, найти новых друзей – теперь это цель ее жизни.

Немало испытаний выпадет на долю Кловер, прежде чем она станет своей в кругу любителей изысканных наслаждений.

Отношения Анны с Джастином уже давно вошли в привычку. И даже последний вечер перед разлукой ничего не изменил: он по-прежнему говорил только о себе. С тяжелым сердцем девушка отправляется на теплый греческий остров. Там идут раскопки минойской цивилизации — настоящей страсти Анны.

Разлука с Джастином и искренние отношения с окружающими стали для Анны настоящим искушением. Боясь изменить давней привязанности, она не решается разглядеть, что же такое настоящее чувство и кто на самом деле Мужчина ее жизни.

Страстная и чувственная Пэш разочаровалась в мужчинах, но ее буйная фантазия ищет выхода. Судьба наконец дарит ей встречу с таким же страстным, искушенным в любовных утехах мужчиной. Увидев на конеферме инструктора по верховой езде, Пэш испытывает к нему такое влечение, что забывает о приличии и сдержанности. Смелые эксперименты в постели сближают их, ведь для обоих важно не только иметь возможность реализовать свои эротические фантазии, испытать любовный экстаз, но и доверять своему партнеру, найти в нем родственную душу.

В наши дни Золушки не теряют туфельку и не убегают от принцев. Они пробивают себе дорогу, как делает это героиня книги, красавица и умница Синтия Салливан по прозвищу Акула. Она не верит в любовную чепуху и знает, чего хочет… Пока судьба не сталкивает ее с настоящим принцем! Или ненастоящим? Это ей и предстоит узнать, пережив невероятные, захватывающие, порой грустные приключения.

Для тех, кто верит, сказки часто становятся явью.

Великие парижские куртизанки из клана д'Оноре Франсуаза и мадам Габриэль прочили Симоне блестящее будущее — стать достойной продолжательницей семейного бизнеса. Ведь у девушки было все: ослепительная внешность, острый ум и взрывной характер. Однако Симона нарушает план матери и бабушки, влюбившись в прекрасного ювелира персидского шаха, который должен был стать ее первым мужчиной. Она решает ехать за любимым на край света, в Персию, страну с другой религией, другими обычаями.

Другие книги автора Мериэнн Рейд

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.

Популярные книги в жанре Короткие любовные романы

Человеку не дано предугадать, где он встретит того единственного, с кем пройдет рука об руку через всю жизнь. Вот и героиня романа, отправляясь на протокольную вечеринку, не предполагала, что встретит здесь мужчину, который кардинально изменит ее жизнь. А тот, познакомившись с девушкой, которую считал врагом, не подозревал, к каким результатам приведет задуманная им месть...

Сложные взаимоотношения героев развиваются на фоне мастерски закрученной интриги.

В сердце Африки, участвуя в археологической экспедиции, стремилась Лесли Гарднер похоронить боль сердечной раны, нанесенной ей на родине… Ее вовсе не тянуло домой, но Светлый праздник Рождества призвал ее в Орегон.

Изо всей семьи на ранчо остались лишь Лорен да ее муж, Дэнни. И вдруг из ниоткуда, прямо к праздничному столу появился брат Дэнни, Грегори Уилсон. Он захватил мысли Лесли, нарушил привычное течение жизни и втянул в приключение, где вспышки желания перемежались с предательским желанием бросить все, заставил отбросить тягостные мысли о прошлом, о царившем в нем Филиппе… обещая несравненное наслаждение истерзанному сердцу, возвестив рождение нового чувства.

«Какая счастливица эта Эллис!» — скажет любой. Тут всю жизнь ищешь свою половинку и не можешь найти, а ей сразу трое молодых людей признаются в любви. Так почему же она не чувствует себя на седьмом небе от счастья? Да потому, что и сама находит в каждом из них массу достоинств, а суженый-то только один! Как узнать, кто он? Как не совершить роковой ошибки и не сделать несчастной и себя, и других? Ответ один: довериться сердцу.

Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.

И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…

Разбудить, покормить, переодеть, поиграть, переодеть, постирать, приготовить, покормить, переодеть, уложить, почитать, приготовить, постирать, покормить, переодеть, приготовить, поиграть, переодеть… Не запутались? А каково Филу Марчу, молодому симпатичному парню, в одночасье сменившему успешную карьеру на довольно сомнительное счастье отца-одиночки, живущего на пособие? Впрочем, для самого Фила счастье это — совершенно нормальное, настоящее, и менять свою судьбу еще раз он не собирается. А вот кое-кому придется наступить на горло собственной песне… или отступить. Беда в том, что Снежная королева не умеет отступать. А измениться для нее — значит растаять…

Известная телеведущая Белль Девенпорт круто меняет свою жизнь. Она решает уйти с работы, принесшей ей славу, найти младшую сестру и оставить мужа, за которого три года назад вышла по расчету...

Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.

Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа — прелестной хрупкой девушки Магды и мужественного гордого красавца Лоренцо. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти... или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий — свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний — и научиться понимать друг друга...

Может ли мужчина любить сразу двух женщин? Почему его любовный пыл разгорается только тогда, когда он встречается с неопытной невинной девушкой, прекрасно понимая, что она не может удовлетворить его страсть так, как он желает? Как может чувствовать себя молодая вдова, узнав, что ее муж прежде был любовником ее матери? Ответы на все эти вопросы вы узнаете, прочитав занимательные любовные истории известной французской писательницы Доминик де Ру.

Романы адресованы широкому кругу читательниц — как и все произведения, входящие в популярный во Франции цикл «Женская академия».

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.

В восьми километрах от районного центра Марево Новгородской области стоит небольшая деревушка под названием Ветхое. Здесь живет и трудится один из старейших пчеловодов области М. В. Лупанов, отдавший любимому делу 55 лет своей жизни. В 1942-1943 годах Михаил Васильевич был в порховской подпольной группе Б.П.Калачева на Псковщине. В октябре 1943 года при разгроме немецкого гарнизона в населенном пункте Выбор Новоржевского района М. В. Лупанов был контужен, лечился впартизанском госпитале, а затем до разгрома немецко-фашистских захватчиков под Ленинградом продолжал службу в 3-й партизанской бригаде имени Германа. Из партизан Михаил Васильевич вернулся домой инвалидом. И снова занялся пчеловодством. В своей брошюре он делится своим полувековым опытом пчеловодства. 

Неопубликованный рассказ.

…Снег все падал, теплый, мягкий, совершенно ленинградский снег, кружился вокруг матовых шаров фонарей, опускался на лицо и на ресницы. Григорий протянул руку, и на ладонь опустились мохнатые снежинки. Ручной снег, подумал Григорий…

Институту по изучению беспозвоночных японский гражданин подарил гигантского кракена. Директор института обращается в находящееся по соседству издательство с просьбой о помощи в переводе с японского пришедших вместе со зверем документов. Помочь ему берется Андрей Сергеевич Головин.