Фантастика пути - или, куда идти?

Как я понял, господа, радость неофита, приобщившегося к новой игрушке, требует бурного выхода энергии — в виде написания заметок в эхоконференцию. А то на конах и поговорить о литературе некогда. Вот… Снова пишу. Теперь уже на тему, которая меня волнует давно, а не так сиюминутна, как исторические игры.

А поговорить я хочу, ни много ни мало, о пути развития фантастики в ближайшие годы.

Вначале — цитата из всеми любимой «меги» (номер 1/95). Анкета «Локуса»: в каком из миров фантастики вы хотели бы жить? Что же возжелали посетить американские фэны?

Другие книги автора Сергей Васильевич Лукьяненко

Шесть галактических цивилизаций.

Пять погибших планет.

Четверо учёных из разных миров.

Три звёздные системы.

Два космических корабля.

И одна большая беда для всей Вселенной.

В твоей квартире живут чужие люди.

Твое место на работе занято другим…

Тебя не узнают ни друзья, ни любимая девушка…

Тебя стирают из этого мира.

Кто?

На ночных улицах — опасно. Но речь не о преступниках и маньяках. На ночных улицах живет другая опасность — те, что называют себя Иными. Вампиры и оборотни, колдуньи и ведьмаки. Те, кто выходит на охоту, когда садится солнце. Те, чья сила велика, с кем не справиться обычным оружием. Но по следу «ночных охотников» веками следуют охотники другие — Ночной Дозор. Они сражаются с порождениями мрака и побеждают их, но при этом свято блюдут древний Договор, заключенный между Светлыми и Темными…

В Империи, где без малого век правит Тёмный Властелин, живётся не так уж и плохо. Натурфилософы постигают тайны науки, народ не бедствует, полиция охраняет порядок, а рунное волшебство – доступно всем. Вот только у волшебства есть цена, и за любое чудо придётся платить самым дорогим, что у тебя есть. Особенно, если ты стал врагом повелителя Тёмной Империи.

В этом мире солнце желто, как глаз дракона — огнедышащего дракона с узкими желтыми зрачками, — трава зелена, а вода прозрачна. Там тянутся к голубому небу замки из камня и здания из бетона, там живут гномы, эльфы и люди, там безраздельно влавствует Магия…

Пробил роковой час — и Срединный Мир призвал человека с Изнанки. В смертельных схватках с сильнейшими магами четырех стихий он должен пройти посвящение, овладеть Силой и исполнить свое предназначение…

Встреча с иными цивилизациями оказалась обескураживающей: земляне опоздали – Галактика уже поделена между Сильными расами, другим же, более молодым, отведена роль винтиков в этой сложной и одновременно простой структуре межзвездного сообщества – они могут делать только то, что у них получается лучше других, и не замахиваться на большее. И люди вынуждены смириться с участью космических извозчиков (ведь только они могут выжить в момент джампа – моментального прыжка на расстояние в несколько световых лет). Однако удовлетворится ли человечество торговлей космическими безделушками – или все же попытается найти свой путь и встать вровень с Сильными?..

Новый роман Сергея Лукьяненко выдержан в лучших традициях «космической оперы» и читается на одном дыхании с первой до последней страницы.

Сначала был «Черновик». Роман, покоривший сердца сотен тысяч любителей фантастики.

Теперь человек, стертый из этого мира, сумел разорвать невидимые цепи, привязавшие его к миру иному.

Он свободен, но бывшие хозяева по-прежнему охотятся за ним.

«Черновик» судьбы написан.

Настало время «Чистовика»!

Самая популярная сага в истории отечественной фантастики – в полном составе!

Весь сериал культовых «Дозоров» Сергея Лукьяненко – включая шестой роман – под одной обложкой!

Книга, которая должна быть в коллекции каждого любителя хорошей фантастики!

Сегодня увлекательную историю приключений Антона Городецкого и его друзей, недругов и союзников читаем и перечитываем мы – завтра это будут делать наши дети. Потому что ХОРОШАЯ фантастика не стареет никогда!..

Популярные книги в жанре Критика

«…Мы поставляем себе за особенное удовольствие и за честь признавать в г. Полевом человека необыкновенно умного и даровитого, литератора деятельного, оказавшего, в качестве журналиста, важные услуги русской литературе и русскому образованию. Мы только не видим в нем гения, каким ему иногда угодно было признавать себя в порывах свойственного человеческой слабости самолюбия. Уважая многие из его произведений, как имеющие неоспоримое достоинство для своего времени, мы не видим в них творений не только вечных, но даже и долговечных. И что ж тут унизительного или обидного для г. Полевого? Всякому свое…»

В письме к Боткину от 14 марта 1842 г. Белинский писал: «Статьею о Майкове я сам доволен, хоть она и никому здесь особенно не нравится, а доволен ею я потому, что в ней сказано (и притом очень просто) все, что надо, и в том именно тоне, в каком надо было сказать».

«…Для какой надобности составлен подобный указатель? Предисловие уверяет, что для пользы «учено-литературно трудящихся соотечественников». Желали бы мы видеть таких соотечественников!.. Едва ли только отыщем их; едва ли кто откликнется на вопрос: «Не вы ли литературно-учено трудящийся соотечественник?»…

Точно так же трудно будет, по всей вероятности, отыскать и специалистов, которые бы занялись «серьезным изучением» статей, исчисленных в указателях, изданных гг. Богушевичем и Бенардаки. Предисловие, наверное, полагает, что такие специалисты найдутся, но, по нашему крайнему разумению, это была бы уж слишком жалкая специальность, и для чести науки мы желали бы думать, что предисловие ошибается…»

В рецензии на роман Н. Н. Семенова ярче, чем в других произведениях Добролюбова, выразилось неприятие критиком-демократом социальной психологии и морали дворянского общества, сколком которых является этот роман. Добролюбов с неодобрением воспринимает сам факт сочинительства русского автора на французском языке, в чем критик видит проявление элитарности, незаинтересованности в демократическом читателе. Но особенно возмущает критика крепостническое отношение к женщине, которым пропитан «аристократический» роман Семенова.

«…Появление перевода Ксенофонта служит новым подтверждением высказанной нами мысли о пробуждении у нас в последнее время переводной деятельности. Но если римские историки могут иметь некоторый интерес для нашей публики даже и в таком неудовлетворительном переводе, как г. Клеванава:, то никак нельзя сказать этого о Ксенофонте (или Ксенофоне, как пишет переводчик), переведённом г. Синайским. В предисловии он говорит, что предлагает свой перевод в «назидание любезным соотчичам». Но неужели во всей греческой литературе не нашёл г. Синайский ничего назидательнее этого Ксенофонта? …»

Основная идея автора – защита дворянского землевладения. Он утверждает, что «полный коммунизм логично вытекает из социального учения о равном разделе земли и о праве на нее масс». С проблемой землевладения он связывает и слияние сословий. Автор указывает на противоречивость позиций либерального славянофильства: оно выступает за слияние сословий, но с тем, чтобы дворяне, по выражению Кошелева, «остались с преимуществами по землевладению». Такое слияние, заявляет автор брошюры, есть обман, который массы поймут рано или поздно. С учетом позиций автора ясно, что Салтыков в своей рецензии выступает, по существу, не в защиту права крестьян на имеющиеся наделы, а с требованием ликвидации помещичьего землевладения. Открытое провозглашение такого требования было под цензурным запретом.

Критикуя тип романа, который был создан Данилевским, Салтыков высказал ряд принципиальных литературно-теоретических положений. Он не случайно назвал этот роман «исключительным явлением» и связал его с традицией А. Дюма и Феваля. Эту традицию, в первую очередь, характеризует «внешний, чисто сказочный интерес», чуждый русской литературе, которую всегда отличало сдержанное и трезвое отношение к действительности. Салтыков обосновывает очень важную для его эстетики идею внутренней сущности драматизма и комизма. В рецензии на «Новые сочинения» Салтыков вновь противопоставляет Данилевского «большинству наших романистов и повествователей», которые «обращают преимущественное внимание на психологическую разработку характеров и на разрешение тех или других жизненных задач, интересующих общество, фабулу же собственно ставят на отдаленный план». Преимущественное внимание к «фабуле», к занимательности отбрасывает, по мнению Салтыкова, творчество Данилевского к литературной эпохе до Белинского.

«Женскій вопросъ давно уже утратилъ ту остроту, съ которой онъ трактовался нѣкогда обѣими заинтересованными сторонами, но что онъ далеко не сошелъ со сцены, показываетъ художественная литература. Въ будничномъ строѣ жизни, когда часъ за часомъ уноситъ частицу бытія незамѣтно, но неумолимо и безвозвратно, мы какъ-то не видимъ за примелькавшимися явленіями, сколько въ нихъ таится страданія, которое поглощаетъ все лучшее, свѣтлое, жизнерадостное въ жизни цѣлой половины человѣческаго рода, и только художники отъ времени до времени вскрываютъ намъ тотъ или иной уголокъ женской души, чтобы показать, что не все здѣсь обстоитъ благополучно, что многое, сдѣланное и достигнутое въ этой области, далеко еще не рѣшаетъ вопроса, и женская личность еще не стоитъ на той высотѣ, которой она въ правѣ себѣ требовать, чтобы чувствовать себя не только женщиной, но и человѣческой личностью, прежде всего. Художественной литературѣ мы обязаны тѣмъ, что женскій вопросъ, все разрастаясь и углубляясь, заставляетъ задумываться и равнодушныхъ къ нему зрителей…»

Произведение дается в дореформенном алфавите.

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Известный рассказ русского классика об одиноком старике и его верном друге — собаке Музгарко.

Очень непросто работать бухгалтером в наше время – постоянно меняющаяся нормативная база, появление новых форм отчетности как по бухгалтерскому так и по налоговому учету, уделять внимание первичным документам, вникнуть в содержание заключенных организацией договоров, уладить возникающие разногласия с налоговой инспекцией и еще масса дел и проблем.

Но даже если вы совершили ошибки – главное исправить их вовремя, не наделав при этом новых.

Данная книга предназначена в помощь бухгалтерам и руководителям предприятий, также может быть полезна юристам и работникам других подразделений предприятий.

Издание подготовлено при содействии Агентства Деловой литературы «Ай Пи Эр Медиа» www.iprmedia.ru

Каждая организация в процессе осуществления своей деятельности может столкнуться с такими проблемами, как уход бухгалтера, утеря документов, допущение ошибок в ведении учета, либо вообще отсутствие всякого учета в течение какого-либо периода, пожар на предприятии и т. д. В результате таких проблем бухгалтерский учет нуждается в восстановлении. Во всей организации бухгалтерского учета его восстановление является наиболее трудоемким процессом, т. к. необходимо приводить в порядок все бухгалтерские документы, сдавать недостающую или уточненную отчетность в налоговые органы и фонды и т. п.

Таким образом восстановление учета – своеобразная «реанимация» фирмы, выведение качества ее внутренней отчетности и учета на достойный уровень. Проводя восстановление учета, необходимо проанализировать текущее состояние дел в бухгалтерии организации и восстановить утраченные или привести в порядок неправильно оформленные документы. Если какой-то период времени бухгалтерский, финансовый и управленческий учет не велся, то проанализировать всю отчетность за этот период. А для этого необходимо подготовить и сдать отчетность за несданный период, либо грамотно восстановить всю документацию организации.

Автор настоящего пособия подробно рассматривает каждый пункт процедуры восстановления учета, помогает своими советами избежать «подводных камней», которые могут быть не видны новичку, дает советы, как минимизировать потери в ходе проведения данной операции, и как добиться в процессе проведения ее максимальных результатов в короткие сроки.

Издание предназначено, главным образом, для специалистов – бухгалтеров, а также руководителям, как малых так и средних предприятий.

Книга представляет уникальную подборку актуализированной информации по бухгалтерскому учету в медицине. В ней отражена специфика отраслевых особенностей медицинских учреждений (лечебно-профилактических учреждений, диспансеров, лабораторий, государственной санитарно-эпидемиологической службы, аптек и др.).

После каждой главы книги приведены примеры, которые наглядно показывают применение той или иной особенности бухучета в медицине на практике.

Универсальность этого издания заключается в том, что в нем отражены как общие основы ведения бухгалтерского учета, налогообложения и документооборота, так специфические, конкретно для учреждений здравоохранения. Книга написана с учетом всех последних изменений, произошедших в законодательстве, в том числе с учетом положений новой Инструкции по бюджетному учету, утвержденной приказом Минфина России от 10 февраля 2006 г. № 25н.

Пособие предназначено для практикующих бухгалтеров, работающих в учреждениях здравоохранения, руководителей предприятий, интересующихся такой спецификой, а также для студентов и преподавателей специализированных ВУЗов.