Единственный Сын Всех Будд

Высочайшая тантра дзогчена "Сандже Се Че", являющаяся символом Речи учений Дзогпа Ченпо.

В тексте приведён русский перевод с транслитерацией и комментарии Чогьяла Намкая Норбу (http://lib.rus.ec/a/24743), Тулку Ургьена (http://lib.rus.ec/a/32284), Палдена Шераба (http://lib.rus.ec/a/197506) и Цеваннга Донгьяла.

Отрывок из произведения:

Эта книга предназначена для тех, кто получил передачу от Учителя.

К текстам священной Дхармы необходимо относиться с величайшим уважением. Их не следует класть на землю, на пол или на место для сидения, а также перешагивать через них и ставить на них какие–либо предметы, в том числе статуи Будд и божеств. Хранить тексты нужно в почётном месте, например, в алтаре. Если текст повреждён или испорчен, то такой текст нельзя выбрасывать, а следует сжечь.

Другие книги автора Намкай Норбу Ринпоче

Намхай Норбу Ринпоче

ДЗОГЧЕН ? САМОСОВЕРШЕННОЕ СОСТОЯНИЕ

Блaгoдapим всех ваджрных братьев и сестер,

принимавших участие в издании этой книги.

Да послужит эта книга на благо всех живых существ!

Предисловие переводчика

Я начал перевод этой книги весной 1987 года в Италии и продолжал эту работу, сопровождая Намхай Норбу Ринпоче в его летней запланированной поездке по Соединенным Штатам, а также на Гавайские острова и в Японию с целью передачи Учения. Закончил же я эту работу в октябре того же года в Тибете, в Лхасе, куда мне посчастливилось попасть, сопровождая Ринпоче в поездке на его родину, культурой которой я так давно интересовался. Как только я закончил этот перевод, политическая ситуация в Лхасе выплеснулась на телевизионные экраны и первые страницы газет всего мира, возбудив интерес общественности к недавней истории Тибета, что способствовало повышению уровня ее понимания и осознаванию значения тибетской культуры и ее нынешнего плачевного положения.

В этой книге Чогьял Намкай Норбу, выдающийся современный наставник тибетского буддизма, дает советы по развитию ясности в состояниях сна и сновидений, знакомит с методами, которые позволяют осознавать собственные сны и управлять ими. В тибетском традиции Дзогчен умение работать со сновидениями – это результат зарождения глубокой осознанности, направленной на достижение конечной цели духовной практики – полного освобождения, и в атом аспекте йога сна и сновидений превосходит практики осознанного сновидения, получившие известность на Западе.

из книги "Янтра-йога, тибетская йога движения"

Из устных наставлений, данных в Монте Фаито, 1980 год. Составитель Костантино Альбини.

Данное издание предназначено для тех, кто получил от учителя передачу содержащейся в нем практики. Просим не распространять данную книгу за пределами такого круга людей и бережно с ней обращаться.

Это издание предназначено для тех, кто уже получил от Учителя передачу практик, которые в нем содержатся.

Настоятельно просим не распространять его за пределами этой группы людей и обращаться с ним с величайшим уважением.

Из беседы Намкая Норбу 8 и 9 ноября 1984 года.

Теперь я кое-что повторю из того, что объяснял вчера. Я повторяю всякий раз, потому что то, чему учу, должно быть понято и известно. То, чему я учу, то, что следует делать, достаточно знакомо вам. Нет необходимости собирать множество различных учений, поскольку обычно мы привыкли это делать.

К примеру, отправляясь к разным учителям и пожиная учения от них, у нас всегда возникает такое отношение, что то, чего мы ищем — нечто таинственное. И точно также, тем же способом, мы собираем коллекцию или пожинаем урожай книг, которые были написаны, но не одна из них не становится нам знакома или близка. А прежде всего, они не становятся путем, чтобы входить в практику, и это на самом деле очень плохо. Поиск такого рода вовсе меня не радует. И даже когда человек понимает, что делает именно это, это меня также не радует, потому что то, что я делаю от всей души, от всего сердца, я стараюсь чтобы вы меня поняли.

Устный комментарий к тексту "Драгоценный светоч: краткое объяснение трёх путей освобождения".

Прежде чем говорить о связи учений Дзогчен и Дзэн (кит. Чань), я расскажу немного о происхождении и истории Дзогчена. Для понимания жизни любой страны важно знать ее исторические корни. В данном случае, когда мы говорим о Тибете, то истоки его культуры гораздо более тесно связаны с древней религией Бон, чем с буддизмом. Специалисты по истории Тибета, особенно принадлежащие к буддийской традиции, предпочитают не замечать целый пласт исторических фактов и всеми средствами пытаются исключить из истории Тибета все бонские корни. К чему же может привести подобное отношение, особенно в наши дни, когда Тибет находится под властью Китая?

Популярные книги в жанре Буддизм

Все буддийские традиции подчеркивают важность духовного учителя для следования по Пути.

В наши дни условия для обучения у духовного учителя на Западе полностью отличаются от соответствующих условий в традиционном азиатском обществе.

В рамках тибетской традиции опасности, с которыми могут столкнуться ученики, ясно прописаны и акцентированы в текстах о «преданности гуру». Подобные тексты предназначены для соблюдающих обеты монахов и монахинь, которым необходим краткий обзор ранее изученного материала при подготовке к тантрическому посвящению. Подобные инструкции никогда не были рассчитаны на новичков в Дхарма-центре, ничего не знающих о буддизме.

Я проанализировал эту проблему и рекомендуемые пути для оздоровления взаимоотношений ученик — учитель в книге «Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений». Здесь я хочу предложить еще одну нетрадиционную схему для исследования этого вопроса, разработанную венгерским психиатром, доктором Иваном Босорменьи-Надь, одним из основателей семейной и контекстуальной терапии.

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/scheme_analy_spiritual_teacher_guru.html

"Пятьдесят станс преданности Гуру" ("Gurupancashika") была написана около первого века до н.э. Ашвагошой. Этот индийский поэт был известен под многими именами, такими, как Арьяшура, Матричета, Патричета, Матриштра и Бхавидева и был современником короля Канишки династии Кушан. Сначала совершенно не веря в Буддизм, позже он стал преданным последователем пути Будды, написав множество работ по различным его аспектам...

 Эти яркие, живые диалоги дают читателю возможность заглянуть в глубины природы страдания, сострадания и освобождения. В течение трех дней в октябре 1989 года, в Южной Калифорнии, Далай Лама и семь участников дискуссии, психотерапевты самой высокой квалификации, занимались обсуждением болевых точек нашего времени - Вьетнамская война и ее последствия, взаимоотношения учителя и учеников, разрушение окружающей среды, роль женщин, насилие в семьях и другое. Этот широкий и в то же время очень конкретный обмен мнениями устанавливает связь между личными и всеобщими интересами, учит нас, как существовать, мыслить и действовать в этом мире, сохраняя спокойствие духа и глубокое понимание.

Четырнадцатый Далай Лама является религиозным и политическим лидером Тибета. Он - автор многих книг, включая "Мой Тибет", "Свобода в изгнании", "Доброта, ясность и интуиция". Дэниел Гольман, Стивен Левин, Джин Шинода Боулен, Дэниел Браун, Джэк Энглер, Маргарет Бренман-Гибсон и Джоанна Мейси - известные психотерапевты и профессионалы, работа которых заключается в помощи людям.

Нант, Франция, 15 августа 2008

Мир – забота каждого, не важно, живет человек на Западе, на Востоке, на Севере или на Юге, богатый он или бедный – каждому необходимо быть искренне заинтересованным в мире. Все мы люди, и поэтому у всех у нас, как правило, одна забота: быть счастливыми, иметь счастливую жизнь. И все мы заслуживаем счастливой жизни. Давайте будем говорить с этой точки зрения. У каждого есть чувство «я», или собственной личности, однако мы не понимаем в полной мере, чем является это «я», эта собственная личность. Как бы то ни было, все же у нас есть сильное чувство «я». Вместе с этим чувством приходит желание быть счастливыми и не страдать. Оно возникает, или появляется, автоматически. Исходя из этого у нас есть право быть счастливыми.

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/world_today/achieving_peace_through_inner_peace.html

Суть буддизма в следующем: если мы можем помогать другим, нам надо это делать, если не можем, тогда следует хотя бы воздерживаться от причинения им вреда. В этом суть этического образа жизни...

Его Святейшество Далай Лама

Ноттингем, Англия, 25 мая 2008

Записал, частично перевел и отредактировал Александр Берзин

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/how_to_lead_ethical_life.html

Как справляться с отрицательными эмоциями? Это важная тема, которая поднимает вопрос о том, что положительно и что отрицательно. Существует ли что-либо полностью отрицательное или полностью положительное? Я на самом деле не знаю. Все взаимосвязано и обладает различными свойствами. Какой-то наблюдатель смотрит под одним углом и видит одну картину, но даже тот же самый наблюдатель подойдя с другой стороны, увидит вещи под другим углом.

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/deal_with_negative_emotions.html

Ноттингем, Англия, 24 мая 2008

Записал и отредактировал Александр Берзин

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/compassion_source_happiness.html

Александр Берзин

Элиста, Калмыкия, Россия,

октябрь 2009

расшифровка аудио

Оригинал страницы: http://www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/modern_adaptation/recommendations/buddhism_west/reflections_interaction_bst_other_phil/transcript.html

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Большинство знакомых зовет её бабой Катей. И, пожалуй, они правы, как всякое большинство. Худющая, на тонких кривых варикозных ногах в неопрятно морщинящих мрачных чулках, с грязными старческими руками, с лицом хронической алкоголички, на котором бесстрастно тлели два порочных оловянных глаза и блестел увядший рот, обнажая остатки редких прокуренных зубов, обрамлённых фиолетовыми, поминутно искривлявшимися в жуткой обезьяньей ухмылке губами, она являла собою печальную картину разложившейся пятидесятилетней женщины из того сорта роковых женщин, каких уже так мало в Эсэсэсэре и которых иначе, как бабами, и не назовешь.

Помню, в конце сороковых годов, примерно в 48‑м, когда мне было едва 13 и только–только разменял шестой класс, еду трамваем после школы с Малого Базара до улицы Анголенко. В первом вагоне. Подпираю переднее стекло, за которым колдует контроллером вагоновожатая. Ноябрь. Более чем прохладно и первый снежок. День. Трудящиеся на работе, пассажиров мало, все сидят. На остановке Грязнова на заднюю площадку заходит взрослая (по моим понятиям!) сказочно красивая раскрашенная тётка лет 28–30 в приличной заячьей шубке, в дорогущих трофейных лиловых лодочках. А может быть и не трофейных — тогда очень прилично пошивали модельную обувь мастера- сапожники на заказ… Что сразу поразило, так то, что лодочки были, что называется, на босу ногу.

Каждое мгновение мы принимаем решения: от очень важных до малозначимых и повседневных. Именно это свойство — умение делать свободный выбор — и делает человека человеком. Но как это происходит? Как работает мозг, в доли секунды обрабатывающий колоссальный объем информации? Как соотносятся разум и интуиция? Эти вопросы занимают не только философов и нейрофизиологов, но и каждого из нас.

Джона Лерер, американский журналист и всемирно известный популяризатор науки, не только увлекательно описывает, как устроен механизм принятия решений. Книга «Как мы принимаем решения» рассказывает и о том, как происходит процесс выбора, и одновременно помогает сделать этот процесс эффективнее.

Польская писательница Эва Курылюк, автор всемирно известных инсталляций и 14 книг на польском и английском языках, на сей раз предстает перед читателем в новой роли — (якобы только) переводчицы загадочным образом оказавшейся в ее руках личной (а порой и весьма интимной) переписки знаменитого французского ученого Ролана Барта с друзьями и коллегами. Таинственная, мастерски выстроенная «Эротоэнциклопедия» — многоплановая история любви и эротики в драматическом XX веке. Всесильный Эрос объединяет столетия, континенты, Восток и Запад… Это увлекательное повествование, балансирующее между реальностью и вымыслом, — книга блестящая, мудрая и оптимистичная.