Домик

Валентин Петрович Катаев
Домик
Комедия в трех действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Е с а у л о в а - председатель городского исполнительного комитета.
Н е у х о д и м о в - заведующий городским коммунальным хозяйством.
В а т к и н - заведующий городским финансовым отделом.
П е р е д ы ш к и н - управляющий делами горсовета. Красивый мужчина, который произносит слово средства с ударением на последнем слоге.
Домик скачать fb2, epub бесплатно
«Алмазный мой венец» — роман-загадка, именуемый поклонниками мемуаров В. П. Катаева «Алмазный мой кроссворд», вызвал ожесточенные споры с момента первой публикации. Споры не утихают до сих пор.
Это издание включает первый подробный научный комментарий к «роману с ключом».
Авторы комментария пытаются разрешить споры вокруг романа, не ограничиваясь объяснениями «темных» эпизодов. Они тщательно воссоздают литературно-бытовую обстановку 1920-1930-х гг. в СССР и, распутывая хитросплетения романа, привлекают множество архивных, газетных и малоизвестных мемуарных источников.
Комментарий: Олег Лекманов, Мария Рейкина, при участии Леонида Видгофа.
В основе этой прозы не конкретные воспоминания, но память о целой эпохе. В ней, этой памяти, причудливо соединились увиденное, пережитое, перечувствованное, прочитанное и — домысленное, нафантазированное, угаданное. В годы военного коммунизма зловещая тень Троцкого порой нависала над революционными завоеваниями народа. Особенно это сказывалось на работе местных органов власти. Искривления и нарушения законности надо относить в первую очередь на счёт врагов ленинизма.
Валентин Петрович Катаев
Дудочка и кувшинчик
Поспела в лесу земляника.
Взял папа кружку, взяла мама чашку, девочка Женя взяла кувшинчик, а маленькому Павлику дали блюдечко.
Пришли они в лес и стали собирать ягоду: кто раньше наберёт. Выбрала мама Жене полянку получше и говорит:
- Вот тебе, дочка, отличное местечко. Здесь очень много земляники. Ходи собирай.
Женя вытерла кувшинчик лопухом и стала ходить.
Когда занавес открывается (если он вообще был закрыт) перед нами предстает большая комната современного кооперативного дома. Совершенно ясно, что здесь живут незаурядные люди. Ну, прежде всего необычайное обилие книг.
Из первых рядов можно даже заметить, что книги эти изданы на английском, французском, испанском, итальянском и других языках.
Много книг и на русском языке…
На центральной стене, естественно, персидский ковер ручной работы, посреди которого самурайские мечи времен Хиросига и Утамаро, секиры, аркебузы, кинжалы и прочее.
Адвокат работает за столом и, услышав стук в дверь, поднимает голову.
ГОСПОЖА(входит): Вы не заняты?
АДВОКАТ(встаёт): Пожалуйста!
ГОСПОЖА: Имею ли я честь видеть господина Йовановича, адвоката?
АДВОКАТ: Да, госпожа, это я. Пожалуйста, присаживайтесь.
ГОСПОЖА: Благодарю! (Садится.) Я хотела бы обратиться к вам с одним вопросом.
Звучит танго. Включается свет.
ФРЭНК и ЛОРА сидят около открытых французских окон, выходящих в сад. Одна из дверей кухни ведет в кладовку; кладовка также видна зрителю. Сцену наполняет солнечный свет. У ФРЭНКА на левом глазу огромная повязка. ЛОРА в темных очках. Она курит. Танго утихает, сливаясь со звуками летнего сада: ритмичным стуком поливальной машины, отдаленным треском газонокосилки, голосами играющих детей и пением птиц. Из другой комнаты слышится неуверенное исполнение на фортепиано Арии из «Вариаций Гольдберга» Баха.
First Things First by Derek Benfield
Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова
Действующие лица:
Сара— обаятельная молодая женщина-романтик.
Пит— приятный мужчина средних лет, не мыслящий жизни вне брака.
Марго — строгая мать, ей за шестьдесят.
Джордж— друг Пита.
Джессика — привлекательная замужняя женщина себе на уме.
Born Yesterday by Garson Kanin (1946)
Действующие лица:
Билли Доун — 30 лет, бывшая танцовщица варьете. На редкость хороша собой и на редкость невежественна.
Гарри Брок — 40 лет, миллионер, похожий на миллионера: крепкий, крупный, пышущий энергией. Здоров как бык — это сказано о нем.
Пол Веролл — 30–35 лет, журналист. Симпатичен, несколько насторожен. Склонен воспринимать окружающий мир чересчур серьезно. Впрочем, обладает достаточной самоиронией, чтобы сознавать это. Носит очки.
Пьеса Луиджи Пиранделло «Когда ты стал знаменитостью» — является уникальной, так как является автобиографической.
Также он в своей пьесе вывел среди главных действующих лиц две русские девушки, что является беспрецедентным случаем в мировом театре.
Почему он отдал предпочтение двум милым русским девушкам, является большой исторической загадкой. Интересно, кто первым разгадает эту тайну Великого Автора…
Валентин Петрович Катаев
Дорога цветов
Комедия в четырех действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Л а у т с к а я.
М а ш а - ее дочь.
З а в ь я л о в - муж Маши, популярный лектор.
Д о к т о р.
Т а н я - комсомолка.
М а т ь Т а н и.
Б а б у ш к а Т а н и.
Ж е н я Г у с е в - комсомолец.
П о д р у г а Т а н и.
П о л я - домработница у Завьялова.
К у р ь е р.
Валентин Катаев
Дорогой, милый дедушка
-- А что сейчас будет?
-- А ты прочти .
-- Я не могу.
-- Скандал!Такая большая девочка и до сих пор не научилась читать.Ты же знаешь буквы?
-- Знаю.
-- Ну,так что там написано на экране? Какая первая буква?
-- Три.
-- "Три" не буква, а цифра. А это буквы. Понятно тебе?
-- Понятно.
-- Теперь говори, какая это буква?
-- Забыла.
Валентин Катаев
ЭКЗЕМПЛЯР
- А вот в том шкафу,- сказал заведующий музеем,- находится единственный во всём СССР, редчайший в своём роде экземпляр обывателя эпохи тысяча девятьсот пятого года.
- Восковая фигура или чучело? - деловито заинтересовался один из экскурсантов.
- Нет, дорогой товарищ,- с гордостью заметил заведующий,- нет. Это не восковая фигура и не чучело, а совершенно настоящий, подлинный, не тронутый молью и временем превосходный экземпляр обывателя эпохи тысяча девятьсот пятого года.
Валентин Петрович КАТАЕВ
ФЛАГ
Рассказ
Несколько шиферных крыш виднелось в глубине острова. Над ними подымался узкий треугольник кирхи с черным прямым крестом, врезанным в пасмурное небо.
Безлюдным казался каменистый берег. Море на сотни миль вокруг казалось пустынным. Но это было не так.
Иногда далеко в море показывался слабый силуэт военного корабля или транспорта. И в ту же минуту бесшумно и легко, как во сне, как в сказке, отходила в сторону одна из гранитных глыб, открывая пещеру. Снизу в пещере плавно поднимались три дальнобойных орудия. Они поднимались выше уровня моря, выдвигались вперед и останавливались. Три ствола чудовищной длины сами собой поворачивались, следуя за неприятельским кораблем, как за магнитом. На толстых стальных срезах, в концентрических желобах блестело тугое зеленое масло.