Благие знамения

Говорят, мир закончится в субботу. А именно в следующую субботу. Незадолго до ужина. К несчастью, по ошибке Мэри Тараторы, сестры Неумолчного ордена, Антихриста не пристроили в нужное место. Четыре всадника Апокалипсиса оседлали мотоциклы. А представители Верхнего и Нижнего Миров сочли, что им очень симпатичен человеческий род…

Отрывок из произведения:

…был чудесный день.

Чудесными тогда были все дни, ведь их всего-то прошло чуть больше семи, и сотворить дождь еще не успели. Однако на востоке от Эдема собирались тучи, что означало: первая гроза уже на подходе, и будет она нешуточной.

Укрываясь от первых капель дождя, ангел Восточных врат сложил крылья над головой.

— Прости, — вежливо промолвил он. — Что-что ты сказал?

— Шутка, говорю, не очень-то удалась, — ответил змий.

Рекомендуем почитать

В самом блистательном городе Плоского мира — Анк-Морпорке — снова неспокойно: близится 200-летняя годовщина Кумской битвы. Именно в Кумской долине в один злополучный день то ли гномы исподтишка напали на троллей, то ли тролли исподтишка напали на гномов. Нет, враждовали они с сотворения мира, но именно эта битва придала обоюдной ненависти официальный статус. Она сделалась историческим объяснением того, почему нельзя доверять этим мелким бородатым/здоровенным бугристым ублюдкам.

А это значит, что на улицах Анк-Морпорка надо вводить дополнительные патрули.

Впрочем, спасение мира и поддержание порядка — это обычная работа для неподражаемого герцога Анкского. Ах да, надо же еще расследовать убийство глубинного гнома, разобраться с новой наркотой на улицах города и, самое главное, ровно в шесть вечера прочитать Юному Сэму «Где моя корова?». Последнее пропустить никак нельзя.

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?

Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.

Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».

Впервые на русском языке!

Новинка от создателя «Плоского мира»!

Лондон, викторианская Англия.

Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не воровство…

Однажды в темную грозовую ночь Финт спасает юную деву с золотыми волосами от двух негодяев, пытавшихся увезти ее против воли в неизвестном направлении.

Откуда ж было знать бойкому парнишке, что это событие – лишь начало удивительных и опасных приключений в его жизни.

Финта ждут встречи с великим писателем Чарльзом Диккенсом, печально знаменитым парикмахером Суини Тоддом и не менее знаменитым политиком Бенджамином Дизраэли.

А финалом грандиозных приключений молодого лондонца станет аудиенция у Ее Величества королевы Виктории.

Впервые на русском языке!

Много лет минуло с первого путешествия Лобсанга и Джошуа Валиенте по Долгой Земле. В колониях родились и выросли новые поколения людей, уже не представляющие свою жизнь в рамках привычной нам цивилизации.

Джошуа Валиенте теперь отец семейства и мэр одинокого поселения за несколько тысяч переходов от Базовой Земли, но вынужден бросить все и вновь отправиться в путь. Расселяющиеся по множеству миров люди ошибочно решили, что человек — венец творения, а значит, всякие тролли, кобольды и бигли — просто тупые животные. С чем последние категорически не согласны. Джошуа вместе с Лобсангом должны предотвратить назревающую войну, победителей в которой не будет…

Впервые на русском языке! Продолжение саги о Бесконечной Земле от создателя Плоского мира Терри Пратчетта и известного писателя-фантаста Стивена Бакстера.

Для аркканцлера Наверна Чудакулли настали тяжелые времена.

Подумать только, его декан ушел из Незримого Университета! О нет, он вовсе не умер и не пал жертвой магического эксперимента (хотя среди волшебников такое частенько бывает). Подлый изменник… сменил работу, соблазнившись большой зарплатой (всем известно, что волшебников деньги не интересуют… ну, почти…) и «гарантированным соцпакетом» (тьфу, слово-то какое мерзкое!).

Вдобавок, в Свечном подвале тайком проживает гоблин, и как прикажете объяснять всем, что конкретно этот… хм, индивид не имеет привычки отрывать людям головы на завтрак?

Да еще этот вопрос патриция Витинари… А не сыграть ли великим волшебникам в футбол? «Оле, оле, оле, оле! Волшебники – вперед!»

Впервые на русском языке!

2045 год. Пробуждение и последовавший взрыв древнего Йеллоустоуна вызывают необратимые изменения в климате Базовой Земли. Наступивший новый Ледниковый период вынуждает эмигрировать в параллельные копии Земли даже тех, кто много лет назад твердо решил остаться «дома». «Прирожденные Путники» – Джошуа Валиенте и Салли Линдси – готовы снова прийти на помощь растерянному человечеству. Только очень похоже, что кто-то заранее знал об извержении и постарался подготовить к этому людей. И этот «кто-то» неизвестен даже Лобсангу, великому разуму Бесконечной Земли. Поиски ответов не только приведут Путников на Марс, но и заставят иначе взглянуть на теорию эволюции… Третий роман великолепной саги, совместно написанной неподражаемым Терри Пратчеттом, создателем «Плоского мира», и звездой британской НФ Стивеном Бакстером, отправит читателя в путешествие по воистину безграничной Вселенной. Впервые на русском языке!

«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».

Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.

Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?

Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова

Мокриц фон Липвиг как никогда доволен своей жизнью. После публичного признания в мошенничестве он все еще жив. Почтамт, Монетный двор и Банк работают как часы. Супруга Мокрица все так же души не чает в нем и в семафорах. И вроде для скуки нет не то что места, но даже и времени… И все же, когда первый паровой двигатель завоевывает Анк-Морпорк, Мокриц фон Липвиг снова в гуще событий и снова на коне!

Заключительная книга трилогии о самом обаятельном мошеннике Плоского мира впервые на русском языке!

Другие книги автора Нил Гейман

Под улицами Лондона существует мир, о котором большинство людей и не подозревает. В нем слово становится настоящей силой. Туда можно попасть, только открыв Дверь. Этот мир полон опасностей, населен святыми и монстрами, убийцами и ангелами…

Смерть ловит рыбу. Веселится на вечеринке. Напивается в трактире. А все обязанности Мрачного Жнеца сваливаются на хрупкие плечи его ученика. Но делать нечего: берем косу, прыгаем на белую лошадь Бинки — и вперед!

Девочка Коралайн, переехав со своими родителями в новый дом, обнаруживает таинственную дверь, ведущую из её мира в мир, напоминающий её собственный, но на самом деле другой и очень опасный. Что ждёт её и её родителей там и сможет ли она вернуться?

Читайте новую книгу от создателя «Американских богов» Нила Геймана и всё узнаете сами. Остаётся добавить, что книга получила престижные премии «Хьюго» 2003, «Небьюла» 2003, «Locus» 2002 и «Брэма Стокера» 2002.

От этой книги дрожь пробегает по позвоночнику, уходит в пятки, а оттуда – в такси до ближайшего аэропорта. Она ужасает утонченно, в духе наилучших сказок; это просто шедевр… Ваше представление о пуговицах уже никогда не станет прежним. :-)))

Терри Пратчетт

Disclaimer: Все права на произведение принадлежат издательству «Блумсбери», Нилу Гейману, а также всем, кто их купил. Данный перевод осуществлен на некоммерческой основе. Так что можете считать, что это просто развлечение любителей, которым еще учиться, учиться да учиться…

Страшноватая детская (и не только) сказка от Нейла Гэймэна, автора «Американских богов». Премия «Хьюго-2003» в номинации «повесть».

В ночь, когда погибла вся его семья, крошечный мальчик каким-то чудом оказывается на улице и даже добирается до старого кладбища, где находит приют на долгие годы. Обитатели кладбища, призраки, вампир и оборотень, дают мальчику имя, воспитывают и опекают его. На кладбище — и в большом, человеческом мире — его ждет множество приключений, которые помогут ему повзрослеть и полюбить мир живых, опасный, волнующий и манящий.

Это Великий А'Туин, Вселенская Черепаха, которая бороздит безбрежный комос. Это четыре слона, которые держат на спинах Плоский мир. А это Ринсвинд, самый трусливый волшебник на Диске, и Двацветок, первый турист Плоского мира. Неисчислимые тролли, драконы, волки и Смерть (одна штука) поджидают их в скитаниях по дотоле неведомой нам сказочной вселенной.

Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!

Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.

Вы читали «АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ»? Тогда вам, безусловно, понравятся и «СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ»!

Нил Гейман, Рик Янси, Ник Гарт, Холли Блэк и классик фэнтези-арта Чарльз Весс дарят своим читателям новые образы любимых сюжетов, создавая иные реальности, полные современной магии.

От издателя.

Вначале было слово, и это слово было Кот. Эту неколебимую истину возвестил народам кошачий бог через послушного своего ученика Терри Пратчетта.

Итак, перед вами евангелие породы кошачьих. Вы узнаете о котах все. Из чего коты сделаны, их внутреннее устройство, законы, которые на них действуют и не действуют, что они едят и что пьют. Ну а чтобы было наглядней, книга снабжена картинками замечательного английского художника-графика Грея Джоллиффа. Да пребудет с вами кошачье благословение! Мяу!

Популярные книги в жанре Юмористическая фантастика

Жил-был пасечник, стал он просветленным гуру; осчастливил земляков – да и убыл в край иной.

Наш старый знакомый Сэм Бун, сам того не желая, затевает отчаянный мордобой.

Думать полезно, пусть и неизвестно о чем.

Это таинственное явление, оказывается, не только пакостить может.

Как известно, на самом деле все не так, как кажется. А уж прошлое наверняка было другим! Стоит только копнуть в Египте или Трое… или задуматься, как автор этих миниатюр.

– Как-как? – переспросил Спейси, переставая раскачиваться на стуле.

– «Бравый Енот»! Отличный корабль класса К-К-3009, почти не пользованный… Берите, пока я добрый. За… э-э-э… – мистер Буль на мгновенье застыл, чтобы озвучить сумму - тридцать тысяч галаксов. Почти даром!

И снова принялся вытряхивать ящики своего стола над пластиковым коробом.

– Это грабеж! За старье почти столетней давности. Причем военный корабль! Мистер Буль, мы похожи на военных?.. Эй, генерал Слипин, ты почему не в парадной форме? Интересно, этот раритет еще летает? И что за дурацкое название? Что такое «енот»? – он прицелился и запустил металлическую табличку с надписью «Джон Буль. Инвентаризатор проката космических кораблей» в кучу офисного барахла, росшую внутри короба.

Читатель! Рассказ, с которым ты только что ознакомился, необычен по форме. Разгадка кроется в самом его названии. «Палиндром» — это литературный жанр, основное требование которого весьма любопытно: произведение должно быть «зеркальным», то есть абсолютно одинаково читаемым как с начала, так и с конца. Остается добавить, что за рубежом авторами фантастических палиндромов являются такие видные писатели, как А. Азимов, Ф. Поол, Б. Олдис, Р. Брэдбери.

Трудно жить молодой девушке, когда в кармане нет ни гроша. Ведь так хочется порадовать себя любимую новеньким MP3 плеером, а купить его неначто! Что же делать? Видимо, придется перешагнуть через свою гордость и отправиться искать работу! Даша и предположить не могла, что работу по душе она сможет найти посреди мрачного городского кладбища, в старинном фантастическом замке!

Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.

Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Вы поступили в высшее учебное заведение спокойно учитесь два с половиной года, у вас есть друзья. Вдруг какой-то кретин взрывает половину университета, всех распределяют нормально, а вас, средненького целителя по ошибке направляют к некромантам. Но и тут находятся друзья настоящие и мнимые. "Бойтесь данайцев, дары приносящих!" Милость власть имущих может быть только фальшивкой. Героиня - девушка с чистой душой, такие приходят в мир очень редко. Самим существованием они делают окружающих добрее и мягче, пока они живы, не бывает войн, снижается жестокость, мир отдыхает. Добро пожаловать!

ЛЮБИТЕЛИ ЖЕСТОКОСТИ И НАСТОЯЩИХ НЕКРОМАНТОВ!!!! ЭТА КНИГА НЕ ДЛЯ ВАС!!!! ЗДЕСЬ НЕТ КРОВИ, СЕКСА, НАСИЛИЯ!!! НЕ ТРАТЬТЕ СВОЕ ВРЕМЯ!!! ЗАКРОЙТЕ ФАЙЛ!!! ДЛЯ ВАС ПИШЕТСЯ "ЦЕЛИТЕЛЬНИЦА И НЕКРОМАНТЫ"! Там будут бои с подробным описанием и жертвами, встреча с настоящими некромантами, не будет наивных дев, никакой слабости, помощников и бонусов! Мир в войне!

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.

Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.

Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.