Скачать все книги автора Энн Мэтер
Международный аэропорт в Галеао ничем не отличался от других международных аэропортов; в чистых залах царил деловитый дух, но отчужденность ощущалась буквально во всем. Сидя в баре и потягивая уже вторую порцию кока-колы, Доминик думала, что, если бы не португальская речь, слышавшаяся со всех сторон, и смуглокожие мужчины, с очевидным трудом заставлявшие себя оторвать взгляд от ее серебристых волос и нордической синевы глаз, этот аэропорт мог бы находиться в любой части света.
Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.
Мария страшно обрадовалась, когда мачеха сообщила, что решила отправить ее в лондонский колледж. Еще бы! Она избавится от опеки властного отца да к тому же будет жить в доме Адама – героя ее детских грез. Но… мечты рассыпались в прах, когда обаятельный красавец заявил, что она для него обуза, а его ревнивая любовница с первой встречи воспылала к Марии ненавистью.
Даже на английской равнине иногда случаются снежные бури. В одну из них попала своенравная Элен, которая решила в канун помолвки где-нибудь наедине с природой разобраться в своих чувствах к состоятельному жениху. Природа вытряхнула под колеса ее автомобиля кучу снега, так что путь пришлось продолжать пешком. И вдруг, посреди бурана – леопард, готовый к прыжку. И спокойный мужской голос, приказывающий зверю остановиться. Доминик – любезный, но недружелюбный хозяин леопарда – предлагает Элен переждать непогоду в его доме…
Прошло три года с тех пор, как Ребекка встретила Пьера Сент-Клера и безнадежно влюбилась в него. Но после того, как она узнала, что Пьер женат, она бежала от своей любви на о. Фиджи. И вот сейчас, на другой стороне земного шара, она вновь встретила блистательного Пьера Сент-Клера. И вновь между ними вспыхивает пламя любви.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…
Перевод: Н. Сацюк.
«Я собираюсь за него замуж, мама. Во всяком случае, приложу для этого все усилия».
Впрочем, оказалось, что у Джейка Ломбарда на этот счет иные намерения. Ему нужна не дочь Лауры — Джулия. Ему нужна сама Лаура. Так он, во всяком случае, утверждает. Но может ли мужчина предпочесть бесхитростную учительницу средних лет блестящей фотомодели — ее дочери? Какую бы игру ни затеял Джейк, попадаться на его удочку Лаура не намерена…
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Яркое и чувственное увлечение Люком Морелли однажды круто изменило жизнь Эбби Лэйси, молодой англичанки с нелегкой судьбой. Несмотря на взаимную страсть, у Эбби и Люка так и не сложились отношения: она не сразу призналась, что замужем, и Люк не смог простить предательства. Через несколько лет волею случая судьба вновь сводит Эбби с мужчиной ее мечты, который оказывается по другую сторону баррикад. Социальное неравенство, разный образ жизни, затаенные обиды… теперь между ними еще больше препятствий, чем раньше. Но неожиданно в их отношениях появляется третий – тот, кто сможет все изменить…