Валькирия
— Агент Картер, пройдите к начальнику смены, — я покосилась на ком, лежащий на тумбочке и издающий звуки, которые я совершенно не желала слышать во время моего выходного. — Агент Картер, вы меня слышите? Пройдите к начальнику смены, немедленно.
— Да чтоб вас всех, — я отшвырнула в сторону книгу, которую читала: легкомысленный роман о неземной любви пилота звездолета и андроида женского типа, наделенного обучающимися эмоциональными подпрограммами. Любовь была воистину внеземной, потому что развивалась в далеком космосе. По мне так пилоту, который был вынужден бодрствовать, совершая время от времени прыжки, тогда как остальная часть экипажа благополучно дрыхла в стазисе, просто было нечем заняться — вот он и принялся обучать андроида эмоциональной бредятине. Все это, конечно, идиотизм — но чтиво было легкое, веселое и нераздражающее: то, что доктор прописал после выматывающего задания, которое только вчера благополучно завершилось. И вот сейчас, вместо того, чтобы вкушать плоды заслуженного отдыха, я вынуждена идти к старшему смены, который вряд ли меня чем-то обрадует. Схватив ком, я нажала кнопку приема. — Агент Картер, что у вас случилось?