Стихотворения и поэмы

Стихотворения и поэмы
Автор:
Перевод: Надежда Давидовна Вольпин, Семен Израилевич Липкин, Вильгельм Вениаминович Левик, Вера Аркадьевна Потапова, Асар Исаевич Эппель, Анна Ахматова, Роман Семёнович Сеф, Николай Васильевич Банников, Лев Минаевич Пеньковский, Аркадий Акимович Штейнберг, Александр Михайлович Ревич, Давид Самойлович Самойлов, Александр Соломонович Големба, Юрий Самуилович Хазанов, Марк Ариевич Тарловский, Рувим Моран, Давид Перецович Маркиш, Эдуард Багрицкий, Павел Григорьевич Антокольский, Давид Григорьевич Бродский, Лев Адольфович Озеров, Перец Давидович Маркиш, Л. Руст, Семён Семёнович Левман, А. Корчагин, С. Надинский, Сергей Сергеевич Наровчатов, Осип Яковлевич Колычев, В. Слуцкий, Андрей Кленов, Г. Левин, Мария Сергеевна Петровых, Вероника Михайловна Тушнова, Эзра Ефимович Левонтин, И. Воробьева
Жанр: Поэзия: прочее
Год: 2004
"Стихотворения и поэмы" - это книга, которая содержит собрание произведений Перца Маркиша, известного еврейского поэта. Книга начинается с биографического очерка, который описывает жизненный путь и важные моменты из жизни поэта. Аннотация выделяет основные периоды творчества Маркиша, включая его ранние стихи на русском языке, влияние революции и войны на его работы, а также трагическую судьбу поэта, который был арестован и расстрелян сталинским режимом. Первый отрывок, помещенный в аннотации, это стихотворение "По телу голому земли" 1917 года, которое выражает красоту и простоту земли, а также связь между поэтом и природой.
Отрывок из произведения:

Перец Маркиш родился 25 ноября 1895 года в местечке Полонное на Волыни. Уже с трех лет начал учится в хедере. Имея отличный слух и звонкий голос, десятилетний Перец пел в синагогальном хоре. Юному Перецу приходилось много работать, переезжая по разным городам юга России. Стихи стал писать рано, причем юношеские стихотворения написаны по-русски.

После призыва на военную службу Маркиш попадает на фронт разразившейся мировой войны. Рядовой царской армии Маркиш был ранен и Февральскую революцию встретил в госпитале. Революция, конечно, повлияла на творчество молодого поэта, он пишет и впервые публикует свои стихи на еврейском языке. В Киеве Маркиш знакомится с талантливыми молодыми еврейскими поэтами – Давидом Гофштейном, Львом Квитко, Ошером Шварцманом. В 1918 Перец Маркиш пишет поэму «Волынь», которая вместе со сборником стихов «Пороги» выдвинула его в первый ряд еврейских писателей. С 1921 по 1926 годы Маркиш живет вдали от России — в Варшаве, Берлине, Париже, Лондоне, Риме, где много пишет и публикуется.

Другие книги автора Перец Давидович Маркиш
Книга "Сттихи" является вторым изданием сборника стихов «О дружбе, жизни и любви». Автор перед выпуском второго тиража рассматривал возможность внесения изменений, однако решил оставить все без изменений, за исключением одного стихотворения, которое было исключено из сборника. Автор приглашает читателей углубиться в поэзию и насладиться миром слога и рифмы. Отдельные благодарности выражены Фомину Константину Юрьевичу, который сыграл значительную роль в переиздании книги, а также Зориной Татьяне Евгеньевне - художнице, создавшей обложку издания. Визуальный эффект работы вызывает восхищение и уважение к художнику. В аннотации приглашается насладиться чтением стихов и благодарится за интерес к современной поэзии.
Аннотация: "Куча" - это загадочная и мрачная книга, наполненная символикой и сильными эмоциями. В ее отрывке автор, через живописные образы и необычное стилевое оформление, передает чувства отчаяния, бессилия, отчуждения и жажды истины. Отрывок воссоздает картину запущенного и смердящего города, полного страдания и тайн, а также отражает некую тему между смертью и вечностью. Поэт изо всех сил пытается найти свое место, поделиться своими мыслями и борется с неведением и безысходностью, которая окружает его. Эта книга говорит о потерях, надеждах и преодолении собственных страхов и сомнений. "Куча" - это необычный увлекательный роман, который заставляет задуматься о смысле жизни и преодолении собственных демонов.
ая змея, они бегут на Москву. Независимые переводчики Д. Бродский и Р. Моран представляют свою версию перевода отрывка из "Баллады о двадцати восьми", автором которой является Перец Маркиш. В этом отрывке описывается боевая обстановка и напряженные моменты перед схваткой во время Великой Отечественной войны. Генерал, олицетворяющий русский дух и силу, готовится к нападению врага, который приближается к Москве. Отрывок наполнен поэтическими образами и символикой, усиливающими атмосферу войны и подвига.
Книга "Баллада о воинстве Доватора" Перца Маркиша повествует о бесстрашных бойцах, ожидающих приказ командира во время ночного рейда по вражеским тылам. В снежной пустыне мертвой зимы рождается живая песня, ведущая воинов сквозь опасности и испытания. Стальные клинки мерцают, сердца не знают страха, их мускулы напряжены, готовы к битве. Путешествие воинов Доватора становится карнавалом жизни и смелости, в котором рождается дух воинства и любви к родине.
Аннотация: Книга "Из Еврейской Поэзии XX Века" представляет собой сборник переводов стихотворений еврейских поэтов, охватывающих период советского времени. Автор книги, Валерий Слуцкий, рассказывает о своем знакомстве с поэтом Давидом Гофштейном и о том, как несоответствие переводов его стихов вызвало у него желание восстановить правильное представление о еврейской поэзии. Книга также описывает создание литературного альманаха "ВЕК" в Риге в 1989 году, которое стало прорывом в советской действительности и стала возможностью познакомить читателей с лучшими именами поэзии еврейского мира. Корпус переводов, издававшийся в "ВЕКе" под названием "Антология еврейской поэзии ХХ века", стал основой для создания данной книги. Книга представляет интерес для тех, кто хочет ознакомиться с адекватным представлением о масштабе, корнях и содержании еврейской поэзии XX века в советском времени.
Популярные книги в жанре Поэзия: прочее
Отрывок из книги "Музыка рифм" представляет собой поэтические произведения, объединенные в одну книгу. Отрывок содержит стихотворения, в которых автор выражает свои размышления о жизни, мечтах, вере и природе. В стихотворениях присутствуют мотивы жизненной борьбы, поиск смысла и надежды на лучшую будущую страну. Они отражают эмоциональные состояния автора, его взгляд на мир и свои идеалы. Тематика стихотворений варьируется от молитв и благодарностей до желания сохранения и роста растений и природного богатства.
Книга "Летейский брег" - сборник стихотворений, написанных в период с 1910 по 1913 годы. В отрывке под названием "Просветы в облаках" автор М. Ю. Лермонтов выражает свою тоску и желание найти ответ на свои вопросы в звездах. В остальных стихотворениях, таких как "Полярная звезда", "Газэлла", "Земля и Луна", "Вечер на Сатурне" и "Свершение", Лермонтов описывает различные космические явления и философские мысли, через которые он передает свои эмоции и настроение. Книга "Летейский брег" представляет собой глубокую и мелодичную поэтическую работу, в которой автор исследует тему бесконечности вселенной и места человека в ней.
Книга, называемая "Трое", была задумана М. Матюшиным весной 1913 года, еще при жизни Е. Гуро. Это должен был быть сборник, где она могла бы представить свое творчество вместе со своими друзьями Хлебниковым и Крученых. Однако этот сборник был опубликован после смерти Гуро и был посвящен ее памяти. В нем были впервые опубликованы стихотворения и прозаические отрывки Е. Гуро. Остальную часть книги заполнили стихотворениями В. Хлебникова и программной статьей "Новые пути слова" от А. Крученыха. Общий тираж книги составил 500 экземпляров.
Книга "Эго-футуристы: Альманах памяти Фофанова" включает в себя стихи выдающихся русских поэтов Валерия Брюсова, Игоря Северянина, Димитрия Крючкова, Ивана Оредежа, а также прозу Ивана Игнатьева и несколько интересных статей. Все тексты написаны в современной орфографии, что делает чтение более комфортным. Эта книга подарит вам возможность окунуться в мир эго-футуристической литературы и открыть для себя удивительные истории и стихи, которые до сих пор оказывают влияние на современное искусство.
Книга содержит сборник стихотворений от А. Крученых, Г. Петникова и В. Хлебникова, а также несколько статей А. Крученых о заумном языке, где он обсуждает его значение и влияние на искусство. В дополнение к этому, в книге присутствует статья под названием "Люд и лад" от В. Хлебникова, где он раскрывает свои мысли о роли искусства в социальной среде. Оформление книги выполнено художником А. Родченко. Книга представляет неповторимое творчество поэтов и философию заумного языка, открывая новые грани искусства.
В наше время, когда медиа активно формируют негативное представление о Исламе из-за политических интриг, появление этой книги становится важным событием. "Свет Полумесяца" - это сборник стихов, переводов высказываний Пророка, а также описаний воспитания души и противостояния грехам. В книге также представлены поэтические рассуждения, произнесенные известным имамом Газали и другими авторами. Благодаря этим страницам, русскоязычный читатель сможет увидеть Ислам с неизведанной и очаровательной стороны. Прикоснувшись к ним, он откроет величие и красоту этой религии.
Книга "Сборник №1" - это воспоминания автора, который на чердаке дома нашел свой старый дневник. В отрывке рассказывается о посещении кинотеатра и театра, и о том, как эти места отличаются друг от друга. Автор описывает свои впечатления от фильма и спектакля, а также задает себе вопросы о том, как часто он ходил в театр и какое значение для него имеют кино и театр. В отрывке показывается ностальгия по театру и его особая атмосфера, в то время как кино кажется более доступным и привлекательным для автора.
В данной книге собраны произведения малых литературных форм – рассказы и новеллы, написанные авторами, получившими престижную Государственную литературную премию Греции в период с 2010 по 2018 годы. Тексты антологии затрагивают актуальные проблемы современной греческой литературы и тесно связаны с политическими, экономическими и социальными вопросами, как в Греции, так и в мире. В этих разнообразных и творческих произведениях ярко отражается облик современной греческой литературы, о которой российским читателям так мало известно. Новогреческий рассказ - настоящий литературный сюрприз, который позволяет окунуться в глубины истории и культуры Греции.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Аннотация: Книга "Чародей" рассказывает о приключениях бессменного архимага и правителя гномов, Руархида, который с неохотой отправляется на переговоры с Единым Астральным Антибожественным Фронтом. Но что начиналось как шуточная игра группы гроссмейстеров и мастеров астрала, быстро превращается в реальное приключение, где мир и реальность становятся полем для игры. В этой захватывающей истории будут сочетаться пафос, магические сражения и неожиданные откровения, и представятся опасности и вызовы, которые Руархид и его друзья должны преодолеть, чтобы спасти мир от угрозы Фронта. "Чародей" - это захватывающее фэнтезийное приключение, которое оставит читателей в напряжении от первой до последней страницы.
Аннотация: "Кадеты императрицы" – захватывающий роман о событиях Наполеоновских войн. В отрывке описывается жестокая битва при Йене, где соединенные отряды французских маршалов Ланна и Нея рьяно оттесняют противника. Император Наполеон стреляет в центр, Мюрат ищет место для удара, а саксонцы проявляют мужество и продолжают сопротивление, несмотря на уныние и потерю принца Людовика. Сражение осложняется непослушанием иностранных полков и их офицеров, которые не желают слушаться команд, отдаваемых на французском языке. Единственный офицер французской армии, способный понять и предотвратить это, – Гранлис. В разгаре битвы несколько офицеров погибают, и напряжение только увеличивается.
Джесси Л. Байок, профессор отделения скандинавистики и Котсеновского института археологии при Университете штата Калифорния в Лос-Анджелесе, является признанным экспертом по древнеисландскому языку и средневековой Скандинавии. Он известен своими исследованиями и публикациями на тему средневековой Исландии и саг, таких как "Исландия в средние века: общество, саги и власть" и "Распря в исландской саге". Байок также является автором английских переводов известных исландских саг, таких как "Сага о Вельсунгах" и "Сага о Хрольве Краки". Он получил докторскую степень в Гарвардском университете и учился в разных странах, включая Исландию, где он погрузился в национальную культуру и обычаи. Основная работа Байока, "Исландия эпохи викингов", представляет уникальный обзор средневекового исландского общества с его сложной структурой и правовой системой, подкрепленный примерами из исландских саг. В данное издание включены две ранее не переводившиеся на русский язык саги: "Сага о людях из Оружейникова фьорда" и "Сага о Гудмунде Достойном".
Если вы надеетесь, что моя книга будет полной деталей о моей жизни в роли куртизанки - о раздвигании ног, об изобилии спермы и непередаваемом наслаждении, то вам лучше не читать дальше. Если же вы ищете историю о бедной девушке, которая столкнулась с трудностями судьбы, то лучше закройте эту книгу и отпустите ее из своей памяти. Я написала все, что вы видите перед собой, с одной единственной целью - поделиться правдой. Важно мне рассказать о сексе, я не буду его умалчивать. И если мне захочется припомнить сострадание, то я не пропущу этот момент. Но когда я буду описывать жестокость и унижение, не думайте, что я ищу вашей жалости. Все это было, и я не хочу грешить против истины, не хочу утаивать что-то, что потом может измучить меня.