Диалог между священником и умирающим

Диалог между священником и умирающим
Эта книга, названная "Диалог между священником и умирающим", представляет собой глубокое философское обсуждение темы раскаяния и умиротворения перед смертью. В отрывке мы видим диалог между священником, призывающим умирающего раскаяться в своих грехах, и самим умирающим, который пытается объяснить свои сомнения и сожаления перед лицом природы и Бога. Автор исследует тему греха, судьбы и соотношения человека с окружающим миром, поднимая вопросы о глубоких философских аспектах человеческой жизни.
Отрывок из произведения:

СВЯЩЕННИК – В сей последний час, когда с глаз заблудшего человека спадает пелена, и он видит жестокое изображение своих ошибок и недостатков – скажи, сын мой, раскаиваешься ли ты во множестве грехов, в кои ты был повергнут страстями и человеческой слабостью?

УМИРАЮЩИЙ – Да, друг мой, раскаиваюсь.

СВЯЩЕННИК – В таком случае, предайся мукам покаяния, во время того краткого срока, что еще отпущен тебе прежде чем ты узришь Небеса и получи отпущение грехов твоих, запомни – ты можешь обрести его только через Святое Причастие.

Другие книги автора Донасьен Альфонс Франсуа де Сад
Маркиз де Сад - писатель, известный своими дерзкими и скандальными произведениями. Его романы считаются трагическими и достойными особого внимания. Несмотря на неодобрение и преследования за его работы, книга "Сто двадцать дней Содома" стала классикой, наряду с такими произведениями, как "Сатирикон", "Опасные связи" и "Декамерон". После двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада, его творчество было признано национальным достоянием Франции, а его лучшие романы были изданы в престижной серии "Библиотека Плеяды". В данном издании представлен оригинальный текст романа маркиза де Сада на русском языке, без изменений.
«В этой книге Маркиз де Сад откровенно признается в своем распутстве, но отвергает обвинения в преступности и убийствах. Он задается вопросом о роли добродетели в обществе, высказывая мысль о том, что мир не мог бы существовать только из добродетели. Издатель предвкушает живое любопытство и волнение, вызванные книгой Маркиза де Сада. Он отмечает выдающееся мастерство в изображении развращенности и безумия, что делает книгу уникальной и непредсказуемой. Несмотря на ужас связанный с произведением, издатель думает, что оно будет интересно будущим поколениям. Симона де Бовуар видит в искусстве Маркиза де Сада вызов для нашего душевного равновесия. Его свидетельства вынуждают нас пересмотреть наши взгляды на социальные отношения и взаимодействие людей».
Роман "Жюльетта" - произведение великого Маркиза де Сада, наполненное скандальными сценами, достойными кисти великих художников. Это первое издание на русском языке, представляющее самую темную и страстную сторону автора. Садистский взгляд на мир, свобода мысли и души - вот что делает этот роман таким запоминающимся и противоречивым. Автор обнажает грани человеческой натуры, вызывая скандальные мысли и эмоции у своих читателей.
Один из величайших фантазеров в истории литературы, Маркиз де Сад, предлагает читателям в своем романе удивительное погружение в мир эротики. Взгляните на философию разрушения и превознесения порока, а также на неистовство изнасилований и наказаний. "120 дней Содома, или Школа разврата" - откровенное произведение, которое ощутимо полное сексуальных фантазий. В продолжении сюжета рукопись, спрятанная автором в тюремной стене, была обнаружена лишь в начале 20-го века. Малоизвестная история о последних днях фашистской Италии, драма Пазолини "Сало, или 120 дней Содома", основана именно на этой книге.
"Философия в будуаре" - загадочное произведение, написанное Маркизом де Садом в 1795 году. В нем он обрисовывает картины из жизни элиты, переплетая их с философскими рассуждениями и сексуальными извращениями. Роман вызывал много споров и скандалов, его первое издание было анонимным и содержало эротические гравюры. В книгу входило эссе "Французы, еще одно усилие, если вы желаете стать республиканцами", которое оказало влияние на Французскую революцию 1848 года. Перевод этого шокирующего произведения вызывал сложности и брал свое начало с противоречий между переводчиками, что только добавило загадочности этому роману.
Маркиз де Сад, известный своими скандальными произведениями, которые были запрещены на протяжении многих веков, наконец представляется перед нами. В этой книге вы найдете повести и новеллы из двух сборников, а также отрывок из романа, который автор написал, находясь в тюрьме Бастилии. Эти страницы погружают нас в неистовую и разрушительную страсть, которая способна сжечь все на своем пути, в мир порока, который побеждает повсеместно, и в несчастье добродетели, которая часто попадает в руки злодеев. А еще здесь есть яркие и юмористические сценки, показывающие обычаи и нравы того времени. Если вы любите французскую литературу XVIII века, то эта книга для вас.
Известный скандальный роман XVIII века "Жюстина, или Несчастья добродетели" был выпущен без авторства маркиза де Сада, ставшего символом культа наслаждения. Эта книга вызывает неудовольствие и невозможно предугадать ее содержание. Маркиз де Сад обладает уникальным уважением и поклонением, что делает его произведение драгоценным для литературы. Поэтому необходимо уважать скандальность и дерзость автора, иначе не понять глубины его творчества.
В течение многих столетий, именование маркиза де Сада вызывало скандалы и его произведения были практически запрещены. Однако сегодня мы предлагаем вам ознакомиться с повестями, новеллами и отрывком из романа, которые он написал, находясь в тюрьме Бастилии. Вы будете свидетелями глубоких страстей, разрушительной и все поглощающей, которая охватывает всех, даже самых влюбленных, а также порочных картин, где порок одерживает победу, и несчастные добродетели, которые становятся игрушкой в руках злодеев. Все это разнообразие цветов и образов столкнется перед вами, если вы являетесь истинным поклонником французской литературы XVIII века. Чувствуете ли вы, что готовы погрузиться в это фривольное и забавное общество?
Популярные книги в жанре Драматургия: прочее
Прошло уже полгода с тех пор, как произошли события предыдущей части этой книги. Основной персонаж, Джейсон Грим, продолжает работать в полиции, только теперь он перешел в отдел, который занимается борьбой с организованной преступностью. В ходе своей новой работы он узнает о существовании серьезной коррупционной схемы, которая проникла внутрь его собственного управления. Даже его близкие друзья оказываются втянутыми в эту схему. Пытаясь противостоять долголетней системе, Грим объявляет войну очень мощному врагу. Но его решение принесет ему еще больше опасности.
Аннотация: Книга "Сноходец-3. Справедливость" - это научно-фантастическая трилогия, которая рассказывает историю Джулиана Дарка, молодого психолога-онейролога, обладающего редким даром путешествовать по чужим сновидениям и влиять на их ход. В основе произведения лежат вопросы человеческих судеб, мечтаний, страхов и тайных желаний, а также темы дружбы, семейных отношений и любви. Книга также предлагает научный подход к изучению сновидений и размышления автора на тему их происхождения и роли в жизни человека. В связи с наличием насилия, эротического содержания и нецензурной лексики, рекомендуется для чтения лицам старше 18 лет.
Даниил Хармс — загадочная фигура литературы XX века, которого невозможно причислить к какому-то одному типу писателя. Его произведения до сих пор вызывают удивление и восторг как в России, так и за рубежом. В этом третьем томе его собрания сочинений собраны детские стихи, проза и драматические произведения, погружающие читателя в удивительный мир Хармса. Вступительная статья и примечания к произведениям помогут окунуться в творчество этого неподражаемого автора.
Этот роман был задуман как полнометражный музыкальный фильм, вдохновленный произведениями различных рок-групп. История разворачивается на фоне фельетонной эпохи, с элементами театра и картонных декораций. Действие заполнено нестандартными сценами и нецензурной бранью.
"Дикие стихи для чтения в электричке" - сборник поэтических произведений, наполненных яркими образами и глубокими эмоциями. Автор переносит читателя в мир абстрактных мыслей и сюрреалистических образов, где каждая строчка пронизана темной лирикой и таинственным колоритом. В каждом отрывке ощущается необычная энергетика и атмосфера, подарившая этим стихам уникальный оттенок мистики и интриги. Философские размышления, эмоциональные откровения, темные образы и метафоры - все это делает книгу по-настоящему захватывающей и запоминающейся.
Книга Константина Богомолова - это произведение, находящееся за пределами привычных жанров и норм. В ней прослеживается литературное смело и взрослая размышленная основа, где сочетаются ирония и лирика, высокое и низкое, а также проникновенное исследование человеческой природы. Автор откровенно обнажает свои страхи и комплексы, играя одновременно с различными жанрами и стилями. Эти тексты можно смело назвать авангардом в современной русскоязычной литературе. Важно отметить также, что книга содержит нецензурную лексику.
Даниил Хармс - один из самых загадочных писателей XX века, его творчество вызывает интерес как в России, так и за рубежом. Его работы до сих пор остаются загадкой для многих исследователей, ведь Хармс был непохож на кого-либо другого. В данном томе собраны стихи, переводы и драматические произведения автора, а также вступительная статья и примечания Валерия Сажина. Тексты представлены в авторской орфографии и пунктуации, а сам том ранее издавался под названием "Авиация превращений".
Питер Гринуэй - английский художник, чей талант неограничен. Его работы, будь то картины или фильмы, всегда богаты музыкой и живописью. Его фильм "Повар, вор, его жена и ее любовник" завоевал сердца зрителей во всем мире, включая Россию. В фильме "Контракт рисовальщика" мы видим главного героя, мистера Нэвилла, который, казалось бы, получает идеальное предложение о работе. Однако, с каждым шагом, он все глубже втягивается в опасную сеть интриг, где его рисунки становятся ключом к разгадке преступлений. Нэвилл уверен, что он разберется во всех тайнах и интригах, но реальность оказывается совсем иной. Его роль в этой игре далеко не та, которую он предполагал. В итоге он понимает, что не является ни свидетелем, ни следователем, ни сообщником, ни даже жертвой - его судьба заложена совсем в другом ключе.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
"Завещание Донасьена Альфонса Франсуа де Сада, литератора" - это мемуары, написанные известным французским писателем, в которых он описывает последние волеизъявления и пожелания перед своей смертью. В этом отрывке автор передает в наследство своей благодетельнице госпоже Мари-Констанс Ренель сумму в 24 тысячи турских ливров, выражая ей свою глубокую признательность за заботу и дружбу. Он также обращается к своим детям с просьбой исполнить его последнюю волю и оставить указанное наследство госпоже Ренель. В своем завещании Донасьен де Сад подчеркивает важность соблюдения его замысла и призывает своих потомков помнить о добродетелях, которые всегда отличали его сыновей.
Мистер де Курваль был совсем не юным уже, перевалил за пятьдесят пять лет, но его энергия и здоровье показывали, что перед ним еще много десятилетий жизни. Первый брак оказался для него большим разочарованием, поскольку его жена ушла, чтобы погрузиться в праздный образ жизни. Теперь он намеревался вступить во второй брак с женщиной спокойной и рассудительной, в надежде, что ее доброта сможет стереть из его памяти прежние беды.
В загадочном мире, где сочетаются эльфы, орки, вампиры, оборотни и люди, разворачивается напряженная борьба за власть и выживание. На севере земли сталкиваются с южными территориями, люди и оборотни вступают в конфликт, а Старшие народы ковают интриги, стремясь установить свою власть над Младшими. В сердце этой напряженной борьбы находится Квазимодо – смельчак, бродяга, ловкий вор и бесстрашный боец. Его единственное желание – выжить в опасных приключениях, несмотря на все угрозы и перипетии.
Стефан Цвейг - талантливый австрийский писатель, чьи произведения завоевали огромную популярность в 1920-х годах. Он был известен своими новеллами, романами и биографиями, которые всегда оставались яркими и запоминающимися для читателей. Цвейг считал, что важно уделять внимание читателю, поэтому он тщательно отбирал и обрабатывал свои тексты, чтобы сделать их компактными и привлекательными. Книга переведена с немецкого языка силами П. С. Бернштейна.